8-30
SYSTEME DE CHARGE (WHD, ED, ET)
LADESYSTEM (WHD, ED, ET)
SISTEMA DE CARGA (WHD, ED, ET)
–
+
ELEC
F
D
ES
VERIFICATION DES FUSIBLES
Se reporter à "VERIFICATION
DES FUSIBLES" en page 8-22.
VERIFICATION DE LA BATTERIE
Se reporter à "VERIFICATION
DE LA BATTERIE" en page 3-21.
VÉRIFICATION DE LA TENSION
DE CRÊTE DE SORTIE DU
RÉGULATEUR/REDRESSEUR
Mesurer :
• Tension de crête de sortie du
régulateur/redresseur
En-dessous de la valeur spéci-
fiée
→
Remplacer le régulateur/
redresseur.
N.B.:
Avant de mesurer la tension de crête du
régulateur/redresseur, s'assurer qu'il n'y a
pas d'anomalie dans la bobine d'éclair-
age.
VÉRIFICATION DE LA TENSION
DE CRÊTE DE SORTIE DE LA
BOBINE D’ÉCLAIRAGE
Mesurer :
• Tension de crête de sortie de la
bobine d'éclairage
En-dessous de la valeur spéci-
fiée
→
Remplacer la bobine d'é
clairage.
Tension de crête de sortie
R-B
t/mn
Lancement
1.500
3.500
O u v ert Fermé
V
C.C.
8
8
12.5
12.5
Adaptateur de tension de
crête
YU-39991/90890-03169
Tension de crête de sortie
Y-Y
t/mn
Lancement
1.500
3.500
O u v ert Fermé
V
C.C.
8
8
25
59
Adaptateur de tension de
crête
YU-39991/90890-03169
ÜBERPRÜFUNG DER SICHERUNGEN
Siehe "ÜBERPRÜFUNG DER
SICHERUNGEN" auf Seite 8-22.
ÜBERPRÜFUNG DER BATTERIE
Siehe "ÜBERPRÜFUNG DER
BATTERIE" auf Seite 3-21.
ÜBERPRÜFUNG DER
AUSGANGSSPITZENSPANNUNG
DES REGLER/GLEICHRICHTERS
Messen:
• Spitzenspannungs-Aus-
gangswert des Regler/Gle-
ichrichters
Unterhalb der Spezifikation
→
Den Regler/Gleichrichter
ersetzen.
HINWEIS:
Bevor der Spitzenspannungs-Aus-
gangswert des Regler/Gleichrichters
gemessen wird, sich vergewissern,
daß sich die Beleuchtungsspule in
einwandfreiem Zustand befindet.
ÜBERPRÜFUNG DER
AUSGANGSSPITZENSPANNUNG
DER BELEUCHTUNGSSPULE
Messen:
• Spitzenspannungs-Ausgang-
swert der Beleuchtungsspule
Unterhalb der Spezifikation
→
Die Beleuchtungsspule
ersetzen.
Spitzenspannungs-Ausgangswert
R-B
U/
min
Beim Anlassen
1.500 3.500
Geöff
net
Gesc
hlos-
sen
DC-V
8
8
12.5
12.5
Spitzenspannungsadapter
YU-39991/90890-03169
Spitzenspannungs-Ausgangswert
Y-Y
U/
min
Beim Anlassen
1.500 3.500
Geöff
net
Gesc
hlos-
sen
DC-V
8
8
25
59
Spitzenspannungsadapter
YU-39991/90890-03169
COMPROBACIÓN DE LOS
FUSIBLES
Consulte "COMPROBACIÓN DE
LOS FUSIBLES" de la página 8-22.
COMPROBACIÓN DE LA
BATERÍA
Consulte "COMPROBACIÓN DE
LA BATERÍA" de la página 3-21.
COMPROBACIÓN DE LA
TENSIÓN DE PICO DE SALIDA
DEL RECTIFICADOR/
REGULADOR
Mida:
• Tensión de pico de salida del
rectificador/regulador
Por debajo de las especifica-
ciones
→
Reemplace el rectifi-
cador/regulador.
NOTA:
Antes de medir la tensión de pico del
rectificador/regulador, cerciórese de que
no se observe ninguna anormalidad en la
bobina de encendido.
COMPROBACIÓN DE LA
TENSIÓN DE PICO DE SALIDA DE
LA BOBINA DE ILUMINACIÓN
Mida:
• Tensión de pico de salida de la
bobina de encendido
Por debajo de las especifica-
ciones
→
Reemplace la bobina
de encendido.
Tensión de pico de salida
R-B
r/min
Arranque
1.500
3.500
A bierta C errada
V CC
8
8
12.5
12.5
Adaptad or d e tensión d e
pico
YU-39991/90890-03169
Tensión de pico de salida
Y-Y
r/min
Arranque
1.500
3.500
A bierta C errada
V CC
8
8
25
59
Adaptad or d e tensión d e
pico
YU-39991/90890-03169
Summary of Contents for F40BMHD
Page 126: ...GENERAL 3 25 E CHK ADJ LUBRICATION POINTS Apply Water resistant grease ...
Page 128: ...CHK ADJ 3 26 GENERAL E ...
Page 129: ...3 26 CHK ADJ F D ES ...
Page 528: ......
Page 529: ......
Page 536: ......
Page 537: ...Printed on recycled paper Printed in Japan Sep 1999 1 7 1 F40B YAMAHA MOTOR CO LTD ...