201
8. Svernamento
1. Rimuovere la macchina in un luogo
asciutto. Non vicino al magazzino di
concime minerale.
2. Pulire la macchina dentro e fuori
accuratamente. La sporcizia trattiene
l'umidità e provoca la ruggine. La pulizia
con il pulitore ad alta pressione non è
consigliata.
3. Verificare le parti flessibili come fili di
sostegno, giunti e altre, smontarle e
ripulirle, controllare l'usura. Sostituire con
parti di ricambio se necessario.
4. Lubrificare tutte le parti dei giunti dell’albero
cardanico.
5. Dopo la pulizia, ingrassare accuratamente
la macchina.
6. Ingrassare il cuscinetto di protezione
dell’albero cardanico per ridurre
l’agglutinazione.
7. Riparare le lesioni alla vernice, proteggere
le superfici luminose con un rimedio per la
ruggine.
Proporre attività per la falciatrice!
8. Hivernage
1. Mettez la machine dans un endroit sec.
Tenez-la à l'écart d'un stock de fertilisant
minéral.
2.
Nettoyez correctement l'intérieur et
l'extérieur de la machine. La poussière
contient de l'humidité et fait rouiller la
machine. Un nettoyage au jet haute
pression n'est pas conseillé.
3. Vérifiez l'état des parties flexibles tels que
les haubans, joints et autres, démontez et
nettoyez-les. Remplacez-les avec des
pièces de rechange si nécessaire.
4. Lubrifiez tous les branchements de l'arbre
de transmission.
5. Après le nettoyage, graissez la machine
intégralement.
6. Graissez l'appui de protection de l'arbre de
transmission afin de réduire l'agglutination.
7. Réparez les éclats de vernis, protégez les
surfaces brillantes avec un produit contre la
rouille.
Fonctions de la faucheuse !
9.
Ripartire per una nuova
stagione
1. Pulire l'olio e il grasso utilizzato per la
conservazione della macchina.
2. Lubrificare accuratamente la macchina per
eliminare l'umidità da condensa possibile
dai cuscinetti.
3. Controllare la pressione delle gomme.
4. Controllare tutti i dadi e bulloni e serrarli
con la coppia, elencata nella tabella.
5. Verificare le tubazioni idrauliche e la tenuta
dei giunti.
6. Controllare e fissare tutti i dadi e le viti.
7. Leggere nuovamente e attentamente le
istruzioni di lavoro e di sicurezza.
9. Sortie d'hivernage
1. Essuyez l'huile et la graisse utilisées pour la
conversation de la machine.
2. Lubrifiez la machine intégralement pour
enlever toute condensation éventuelle sur
les différentes parties.
3. Vérifiez la pression des pneus.
4. Vérifiez l'état des écrous et des boulons et
serrez-les avec le couple de serrage,
indiqué sur le tableau.
5. Vérifiez l'état des tuyaux hydrauliques et
l'étanchéité des raccords.
6. Vérifiez l'état des écrous et des vis et
serrez-les.
7. Relisez attentivement les consignes de
sécurité et de fonctionnement.
Summary of Contents for OPTICUT DISC 220 F ALP
Page 27: ...23 OPTICUT 759110080 11 www sip si 429111150 12 682000200 13...
Page 55: ...51 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 62: ...58 3 4...
Page 64: ...60 B A 6 6 C 5 5 B A 6...
Page 77: ...73 Slika 65 Slika 66 5 2 25 35...
Page 94: ...90 OPTICUT 759110080 11 www sip si 429111150 12 682000200 13...
Page 122: ...118 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 129: ...125 3 4...
Page 131: ...127 B A 6 6 C 5 5 B A 6...
Page 144: ...140 Bild Figure 65 Bild Figure 66 5 2 25 35...
Page 162: ...158 OPTICUT 759110080 11 www sip si 429111150 12 682000200 13...
Page 191: ...187 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 198: ...194 3 4...
Page 200: ...196 B A 6 6 C 5 5 B A 6...
Page 213: ...209 Figura 65 Illustration 65 Figura 66 Illustration 66 5 2 25 35...