152
11. Non avviare mai l’albero cardanico
quando il motore è spento!
12. Quando si lavora con l’albero cardanico,
non è consentito a nessuno sostare nella
zona di rotazione dell’albero cardanico.
13. Spegnere sempre l’albero cardanico
quando la deviazione d’angolo diventa
troppo grande o quando non ne avete
bisogno!
14. Attenzione! Dopo aver spento l’albero
cardanico, rimane il pericolo di rotazione
delle parti più pesanti. Non avvicinarsi alla
macchina finché non si arresta
completamente. È possibile iniziare a
lavorare solo quando la rotazione si è
completamente arrestata.
15. La pulizia, la lubrificazione o la
regolazione delle macchine, guidata
dall’albero cardanico, o lo stesso albero
cardanico può essere fatta quando il
motore è spento e la chiave di accensione
è estratta!
16. L’albero cardanico disconnesso deve
essere posto nel supporto fornito!
17. Quando l’albero cardanico è estratto dal
trattore, spingere il tappo di protezione
posteriormente sull'albero motore del
trattore!
18.
Riparare tutti i danni dell’albero cardanico
prima di utilizzare la macchina!
11. Ne mettez jamais en route l'arbre de
transmission lorsque le moteur est éteint !
12. Lorsque vous travaillez avec l'arbre de
transmission personne n'est autorisé dans
la zone de rotation de l'arbre de
transmission.
13. Arrêtez toujours l'arbre de transmission
lorsque l'angle de déviation devient trop
grand ou quand vous n'en avez pas besoin !
14. Attention ! Après avoir arrêté l'arbre de
transmission le danger de rotation de
pièces plus lourdes encore en mouvement
reste possible. Ne vous approchez pas de
la machine avant son arrêt complet. Vous
pouvez commencer à travailler quand la
rotation est complétement terminée.
15. Le nettoyage, la lubrification ou l'ajustement
des machines, fonctionnant avec l'arbre de
transmission, ou l'arbre de transmission lui-
même, ne peut être réalisé que quand le
moteur est éteint et que la clé de contact a
été retirée.
16. L'arbre de transmission débranché doit être
posé sur le réceptacle fourni !
17. Lorsque l'arbre de transmission est retiré du
tracteur, remettez en place le couvercle de
protection sur l'arbre de transmission du
tracteur !
18. Réparez tous les dommages avant d'utiliser
la machine !
Summary of Contents for OPTICUT DISC 220 F ALP
Page 27: ...23 OPTICUT 759110080 11 www sip si 429111150 12 682000200 13...
Page 55: ...51 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 62: ...58 3 4...
Page 64: ...60 B A 6 6 C 5 5 B A 6...
Page 77: ...73 Slika 65 Slika 66 5 2 25 35...
Page 94: ...90 OPTICUT 759110080 11 www sip si 429111150 12 682000200 13...
Page 122: ...118 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 129: ...125 3 4...
Page 131: ...127 B A 6 6 C 5 5 B A 6...
Page 144: ...140 Bild Figure 65 Bild Figure 66 5 2 25 35...
Page 162: ...158 OPTICUT 759110080 11 www sip si 429111150 12 682000200 13...
Page 191: ...187 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 198: ...194 3 4...
Page 200: ...196 B A 6 6 C 5 5 B A 6...
Page 213: ...209 Figura 65 Illustration 65 Figura 66 Illustration 66 5 2 25 35...