Réglage de la hauteur de coupe
Le réglage de hauteur de coupe (A) contrôle la hauteur de la
tondeuse. La hauteur de coupe est réglable à l'infini, de
2,5 à 9 cm.
Tourner le bouton vers la droite pour relever la tondeuse
et vers la gauche pour l'abaisser.
FR
Schnitthöheneinstellung
Die Schnitthöhe des Mähwerks wird durch den Schnitthöhen-
Einstellungsknopf (A) geregelt. Die Schnitthöhe kann zwischen
2,5 und 9 cm stufenlos verstellt werden.
Knopf zum Anheben des Mähwerks im Uhrzeigersinn drehen,
zum Absenken gegen den Uhrzeigersinn.
DE
De maaihoogte regelen
De maaihoogte wordt ingesteld via de knop voor de regeling
van de maaihoogte (A). De maaihoogte kan traploos worden
ingesteld op elke willekeurige waarde tussen 2,5 en 9 cm.
Draai de knop in de richting van de wijzers van de klok om het
maaidek op te tillen en tegen de wijzers van de klok in om het
maaidek te laten zakken.
NL
Regolazione dell’altezza di taglio
del piatto
I comandi per la regolazione dell'altezza di taglio (A)
controllano l'altezza di taglio del piatto. L'altezza di taglio è
regolabile all'infinito in un intervallo compreso tra 2,5 e 9 cm.
Per sollevare il piatto, ruotare la manopola in senso orario. Per
abbassarlo, ruotare la manopola in senso antiorario.
I T
F-13
Summary of Contents for Baron
Page 8: ...vi ...
Page 36: ...A 28 ...
Page 62: ...B 26 ...
Page 106: ...C 44 ...
Page 126: ......
Page 140: ...D 34 ...
Page 182: ...E 42 ...
Page 222: ...F 40 ...
Page 248: ...G 26 ...
Page 288: ...D 40 ...