10
| Français
protections, les couvercles, le bac de
collecte ou autre dispositif de sécurité ne
sont pas en place et en bon état de marche.
■
Si le processus de broyage génère de
la poussière, portez un masque anti-
poussières adapté pour éviter toute atteinte
respiratoire.
■
Ne déplacez pas et ne transportez pas le
produit lorsque son moteur tourne.
■
Arrêtez le produit et débranchez-le du
secteur. Assurez-vous que tous les
éléments en mouvement se sont bien
arrêtés:
●
avant de laisser le produit sans
surveillance
●
avant de retirer une obstruction
●
avant de procéder à la vérification, au
nettoyage ou à l'entretien du produit.
■
N'inclinez pas le produit lorsque le moteur
tourne.
■
Ne jamais modifier de composants du
produit, ni utiliser de pièces non conseillées
par RYOBI. Ceci pourrait augmenter le
risque de blessures graves, sur soi comme
sur les autres.
■
Assurez-vous que les ouvertures de
ventilation sont toujours exemptes de
débris ; dans le cas contraire, le moteur
serait susceptible de surchauffer et
d'endommager le produit ou d'augmenter
le risque d'incendie.
■
En cas d'accident ou de panne, arrêter
immédiatement le produit et le déconnecter
de l'alimentation. N'utilisez plus le produit
jusqu'à ce qu'il ait été entièrement vérifié
par un centre de service agréé.
■
Mettre le produit hors tension avant
d'accrocher ou de retirer le bac de collecte.
AVERTISSEMENT
L'utilisation prolongée d'un outil est
susceptible de provoquer ou d'aggraver
des blessures. Assurez-vous de faire des
pauses de façon régulière lorsque vous
utilisez tout outil de façon prolongée.
TRANSPORT ET STOCKAGE
■
Assurez-vous que le produit a été
soigneusement nettoyé avant de le ranger
dans un endroit sec et propre, hors de
portée des enfants.
■
Laissez le produit refroidir suffisamment
avant de le ranger ou de le transporter.
■
Pour le transport, attachez le produit pour
l'empêcher de bouger ou de tomber, afin
d'éviter toute blessure et tout dommage
matériel.
ENTRETIEN
Avant de procéder au nettoyage, à l'inspection
ou à l'entretien du produit, le mettre hors
tension, attendre l'immobilisation totale
des couteaux et déconnecter l'alimentation
électrique. Le mécanisme de coupe
devient très chaud après un certain temps
de fonctionnement. Laissez-le refroidir
suf
fi
samment avant de le nettoyer, de le
véri
fi
er ou de le régler.
AVERTISSEMENT
Les lames de coupe sont extrêmement
coupantes. Pour éviter toute blessure, faire
preuve d'extrême prudence et procéder
avec minutie lors du nettoyage ou d'une
intervention à proximité des lames ou à
l'intérieur du boîtier ouvert lorsque le bac de
collecte est retiré. Portez toujours des gants
de protection épais.
■
Soyez conscient du fait que les éléments
de coupe peuvent encore être mis en
mouvement même si l'alimentation est
coupée ou si l'interrupteur de verrouillage
est enclenché.
■
Pour assurer les meilleures performances
au produit, il doit être gardé propre.
■
Nettoyez toujours le produit immédiatement
après utilisation. Chaque fois que possible,
utilisez une brosse dure pour nettoyer les
conduits d'introduction et de récupération
et un chiffon sec pour l'extérieur du broyeur.
■
Ne pas laisser le matériau sécher et
durcir sur aucune surface des produits,
tout particulièrement sur les lames. Ceci
affecterait directement les performances
de broyage.
■
Assurez-vous que le conduit de
récupération et que le conduit d'introduction
restent propres et exempts de déchets.
■
Assurez-vous que tous les écrous, boulons
et vis (à l'exception de la vis de réglage)
sont bien serrés.
Summary of Contents for RSH3045U
Page 87: ...85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 45...
Page 88: ...86 30 H05 RN F H05 VV F 197 RYOBI...
Page 89: ...87 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI...
Page 90: ...88 RYOBI RYOBI 1 30 1...
Page 92: ...90 197 2 6 15...
Page 94: ...92...
Page 172: ...170 45...
Page 174: ...172 RYOBI...
Page 176: ...174 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 196 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 mm...
Page 178: ...176 EC EurAsian 102 102 dB II 1 2 3 30 1 mm...
Page 179: ...177 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 180: ...178...
Page 181: ...179 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 45...
Page 182: ...180 30 H05 RN F H05 VVF 197 RYOBI...
Page 183: ...181 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI RYOBI...
Page 184: ...182 RYOBI 1 30 1...
Page 186: ...184 197 2 6 15 102 102 II...
Page 187: ...185 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 1 2 3 30 1...
Page 188: ...186...
Page 197: ...195 x 2 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1...
Page 198: ...196 9 10 7 8 11 2 1 3 4 5 6...
Page 199: ...197 1 7 8 2 9 3 10 4 START 11 12 1 4 5 6 3 2 1 4 6 3 2 5 5 6...
Page 200: ...198...
Page 201: ...199 p 201 p 205 p 203 p 207 p 204...
Page 202: ...200 p 209 p 213 p 212 p 211...
Page 203: ...201 START 1 2...
Page 204: ...202 3 4...
Page 205: ...203 REVERSE 1 START 3 2...
Page 206: ...204 REVERSE 2 5 sec 1 START 1 3 2...
Page 207: ...205 START 1 2 3...
Page 208: ...206...
Page 209: ...207 1 2 1 2 1 3 2 4...
Page 210: ...208 5 6 1 2 7...
Page 211: ...209 1 2 1 2 2 1 3 4...
Page 212: ...210 5 6...
Page 213: ...211 1 2 1 1 2 2 3...
Page 214: ...212 1 2 1 2 3...
Page 215: ...213 1 2 1 1 2 1 2 2 3 4 20180907v2...
Page 242: ......
Page 243: ......
Page 244: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099330001001 02...