
71
Suomi
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Hiljaisen sähkösilppurin suunnittelussa on
pidetty etusijalla turvallisuutta, suorituskykyä
ja luotettavuutta.
KÄYTTÖTARKOITUS
Sähkösilppuri on tarkoitettu ulkokäyttöön, sen
on oltava käytettäessä tukevasti paikallaan ja
käyttäjän on seisottava maassa.
Tuote on tarkoitettu orgaanisen
puutarhajätteen, kuten oksien, risujen ja
lehtien, pilkkomiseen.
Tuotetta ei ole tarkoitettu epäorgaanisille
aineille, metallille tai materiaaleille, jotka
ylittävät laitteen 45 mm suurimman
leikkuukyvyn.
Laite on asennettava toimituksen mukana
tulevalle alustalle, ja laitteen kanssa on
käytettävä niin ikään toimituksen mukana
tullutta keräyssäiliötä. Sitä ei saa asentaa
muulla tavalla kuin mitä käsikirjassa esitetään.
Älä käytä muihin tarkoituksiin.
YLEISET TURVALLISUUSSÄÄNNÖT
VAROITUS
Tuotetta ei ole tarkoitettu lasten eikä
sellaisten ihmisten käytettäväksi, joiden
ruumiin, aistien tai mielen suorituskyky on
heikentynyt. Jonkun muun kuin käyttäjän
on pidettävä silmällä nuoria lapsia, jotta he
eivät pääse leikkimään tuotteella tai sen
lähellä.
VAROITUS
Tuotetta käytettäessä on ryhdyttävä
varotoimiin tulipalon, sähköiskun ja
loukkaantumisen välttämiseksi. Lue kaikki
turvallisuusohjeet huolella ennen tuotteen
käyttöä. Varmista, että tunnet hallintalaitteet
ja osaat käyttää tuotetta asianmukaisesti ja
turvallisesti. Säilytä ohjeet tulevaa käyttöä
varten.
KOULUTUS
■
Perehdy käyttöoppaaseen ennen kuin
yrität käyttää laitetta.
■
Älä anna lasten tai käyttöohjeita
tuntemattomien ihmisten käyttää laitetta.
Paikalliset säädökset saattavat asettaa
rajoituksia käyttäjän iälle.
■
Laitteen käyttäjä on vastuussa
muille mahdollisesti tapahtuvista
onnettomuuksista tai aiheutuvista
omaisuusvahingoista
VALMISTELUT
■
Älä käytä laitetta, jos lähistöllä on muita,
erityisesti lapsia tai lemmikkejä.
■
Älä käytä laitetta huonolla säällä tai jos on
vaara salamoista.
■
Käytä kuulosuojaimia ja suojalaseja aika
laitetta käyttäessäsi.
■
Käytä tukevia jalkineita (lipsumattomia) ja
pitkiä housuja, kun käytät laitetta. Älä käytä
löysiä vaatteita tai vaatteita, joista riippuu
nuoria tai siteitä. Älä käytä laitetta ilman
kenkiä tai avosandaalit jalassa.
■
Käytä laitetta vain avoimella paikalla (esim.
kaukana seinästä tai kiinteistä kohteista),
ja tukevalla, tasaisella alustalla.
■
Älä käytä laitetta päällystetyllä tai
sorapinnalla, jossa singonneet materiaalit
voivat aiheuttaa loukkaantumisen.
■
Ennen kuin aloitat laitteen käytön, varmista,
että kaikki ruuvit, mutterit, pultit ja muut
kiinnikkeet ovat tiukassa ja että suojalaitteet
ja keräyssäiliö ovat paikoillaan. Palauta
valtuutettuun huoltoon vaurioituneiden ja
lukukelvottomien kylttien vaihtamiseksi.
■
Tarkista sähkö- ja jatkojohto ennen käyttöä
vaurioiden ja ikääntymisen varalta. Jos
johto vioittuu käytön aikana, irrota se heti
pistorasiasta. Älä kosketa johtoa, ennen
kuin olet irrottanut sen pistorasiasta. Älä
käytä laitetta, jos johto on vioittunut tai
kulunut.
SÄHKÖTURVALLISUUS
■
Lue nämä turvallisuusohjeet huolella
ennen tuotteen kytkemistä sähköverkkoon.
■
Ennen kuin kytket virran päälle,
varmista, että syöttöjännitteesi on sama
kuin laitteen arvokilvessä ilmoitettu.
Valmistaja suosittelee, että kytket laitteen
vikavirtasuojakytkimellä suojattuun
pistorasiaan, jonka laukaisuvirta on
enintään 30 mA.
■
Muunlaiseen virtalaitteeseen kytkeminen
voi aiheuttaa vahinkoja.
Summary of Contents for RSH3045U
Page 87: ...85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 45...
Page 88: ...86 30 H05 RN F H05 VV F 197 RYOBI...
Page 89: ...87 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI...
Page 90: ...88 RYOBI RYOBI 1 30 1...
Page 92: ...90 197 2 6 15...
Page 94: ...92...
Page 172: ...170 45...
Page 174: ...172 RYOBI...
Page 176: ...174 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 196 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 mm...
Page 178: ...176 EC EurAsian 102 102 dB II 1 2 3 30 1 mm...
Page 179: ...177 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 180: ...178...
Page 181: ...179 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 45...
Page 182: ...180 30 H05 RN F H05 VVF 197 RYOBI...
Page 183: ...181 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI RYOBI...
Page 184: ...182 RYOBI 1 30 1...
Page 186: ...184 197 2 6 15 102 102 II...
Page 187: ...185 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 1 2 3 30 1...
Page 188: ...186...
Page 197: ...195 x 2 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1...
Page 198: ...196 9 10 7 8 11 2 1 3 4 5 6...
Page 199: ...197 1 7 8 2 9 3 10 4 START 11 12 1 4 5 6 3 2 1 4 6 3 2 5 5 6...
Page 200: ...198...
Page 201: ...199 p 201 p 205 p 203 p 207 p 204...
Page 202: ...200 p 209 p 213 p 212 p 211...
Page 203: ...201 START 1 2...
Page 204: ...202 3 4...
Page 205: ...203 REVERSE 1 START 3 2...
Page 206: ...204 REVERSE 2 5 sec 1 START 1 3 2...
Page 207: ...205 START 1 2 3...
Page 208: ...206...
Page 209: ...207 1 2 1 2 1 3 2 4...
Page 210: ...208 5 6 1 2 7...
Page 211: ...209 1 2 1 2 2 1 3 4...
Page 212: ...210 5 6...
Page 213: ...211 1 2 1 1 2 2 3...
Page 214: ...212 1 2 1 2 3...
Page 215: ...213 1 2 1 1 2 1 2 2 3 4 20180907v2...
Page 242: ......
Page 243: ......
Page 244: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099330001001 02...