67
Svenska
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■
När du hör att metall är i kontakt med
metall eller det syns små aluminiumspån
i botten på uppsamlingsbehållaren ska du
avbryta justeringen och låta produkten gå
i 30 sekunder för att bladen ska vässas.
När bladskärpningen är klar vrider du
justeringsratten moturs tills den inte längre
kommer i kontakt med skärplåten och
lämnar ett mellanrum på 1 mm.
NOTERA:
Att vässa bladen kräver ytterst
lite kontakt med skärplattan. Gör alla
justeringar långsamt och försiktigt för att
inte skada produkten. Överjustering av
skärplattan kan orsaka allvarliga skador på
produkten.
KVARSTÅENDE RISKER
Även om produkten används enligt
instruktionerna går det inte att eliminera
alla eventuella riskfaktorer. Följande risker
kan uppstå vid användning och operatören
ska vara extra uppmärksam för att undvika
följande:
■
Skador orsakade av damm
–
Använd hörselskydd och begränsa
exponeringen
■
Skador orsakade av inandning av damm
eller andra partiklar
–
Använd dammskyddsmask med filter
vid behov.
■
Skador orsakade av kontakt med
skärbladen
–
Se till att oskyddade kroppsdelar aldrig
kommer nära skäraggregatet.
RISKMINSKNING
Det
fi
nns rapporter om att vibrationer från
handhållna verktyg kan bidra till ett tillstånd
som kallas Raynauds syndrom för vissa
personer. Symptomen brukar vara att det
sticker i
fi
ngrarna och att de domnar bort;
fi
ngrarna kan också bli vita, särskilt vid kyla.
Ärftliga faktorer, kyla och fukt, diet, rökning
och arbetsrutiner tros alla bidra till att orsaka
dessa symptom. Det
fi
nns förebyggande
åtgärder som du kan vidta för att försöka
minska vibrationernas påverkan:
■
Håll dig varm när du arbetar i kallt väder.
Använd handskar för att hålla händer
och handleder varma under användning.
Kyla har rapporterats som en viktig del i
utvecklandet av Raynauds syndrom.
■
Träna och rör på dig efter varje
användningstillfälle för att öka
blodcirkulationen.
■
Ta ofta pauser från arbetet. Begränsa tiden
du utsätter dig varje dag.
Upphör omedelbart om du upplever några av
dessa symptom och uppsök din läkare.
VARNING
Risk för person- eller slitageskador vid
användning av verktyget under lång tid. Om
verktyget används under längre perioder
krävs regelbundna pauser.
LÄR KÄNNA PRODUKTEN
Se sida 196.
1. Startknapp
2. Stoppknapp
3. Reverseringsknapp
4. Överbelastningsskyddets
återställningsknapp
5. Inmatning
6. Handtag
7. Justeringsvred för skärplattan
8. Hjul
9. Uppsamlingsbehållare
10. Säkerhetsbrytare
11. Materialpressare
NOTERA:
Aktivera säkerhetsbrytaren genom
att dra upp den efter att uppsamlingsbehållaren
satts in.
MALNINGSGUIDE
För bästa resultat vid malning ska du följa
riktlinjerna i tabellen nedan.
MATERIAL
MALNINGSMETOD
Kvistar med en
diameter på upp
till 6 mm.
Fyll på i matningen i
den takt som produkten
accepterar utan att
överbelastas.
Grenar med en
diameter på upp
till 45 mm.
Klipp av all
sidoväxtlighet med
sekatör före inmatning.
Summary of Contents for RSH3045U
Page 87: ...85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 45...
Page 88: ...86 30 H05 RN F H05 VV F 197 RYOBI...
Page 89: ...87 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI...
Page 90: ...88 RYOBI RYOBI 1 30 1...
Page 92: ...90 197 2 6 15...
Page 94: ...92...
Page 172: ...170 45...
Page 174: ...172 RYOBI...
Page 176: ...174 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 196 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 mm...
Page 178: ...176 EC EurAsian 102 102 dB II 1 2 3 30 1 mm...
Page 179: ...177 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 180: ...178...
Page 181: ...179 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 45...
Page 182: ...180 30 H05 RN F H05 VVF 197 RYOBI...
Page 183: ...181 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI RYOBI...
Page 184: ...182 RYOBI 1 30 1...
Page 186: ...184 197 2 6 15 102 102 II...
Page 187: ...185 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 1 2 3 30 1...
Page 188: ...186...
Page 197: ...195 x 2 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1...
Page 198: ...196 9 10 7 8 11 2 1 3 4 5 6...
Page 199: ...197 1 7 8 2 9 3 10 4 START 11 12 1 4 5 6 3 2 1 4 6 3 2 5 5 6...
Page 200: ...198...
Page 201: ...199 p 201 p 205 p 203 p 207 p 204...
Page 202: ...200 p 209 p 213 p 212 p 211...
Page 203: ...201 START 1 2...
Page 204: ...202 3 4...
Page 205: ...203 REVERSE 1 START 3 2...
Page 206: ...204 REVERSE 2 5 sec 1 START 1 3 2...
Page 207: ...205 START 1 2 3...
Page 208: ...206...
Page 209: ...207 1 2 1 2 1 3 2 4...
Page 210: ...208 5 6 1 2 7...
Page 211: ...209 1 2 1 2 2 1 3 4...
Page 212: ...210 5 6...
Page 213: ...211 1 2 1 1 2 2 3...
Page 214: ...212 1 2 1 2 3...
Page 215: ...213 1 2 1 1 2 1 2 2 3 4 20180907v2...
Page 242: ......
Page 243: ......
Page 244: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099330001001 02...