49
Português
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■
Antes de ligar, certifique-se de que a tensão
do seu fornecimento elétrico corresponde
à indicada na placa de classificação. O
fabricante recomenda que ligue a uma
tomada de parede protegida com um RCD
com uma corrente de disparo não superior
a 30 mA.
■
A ligação do dispositivo a qualquer outra
fonte de alimentação pode causar danos.
■
Se o cabo de alimentação estiver
danificado, este tem que ser substituído
pelo fabricante, o seu agente de assistência
ou por pessoas similarmente qualificadas
a fim de evitar um perigo.
■
Se necessitar utilizar um cabo de
prolongamento assegure-se de que é
adequado para usá-lo no exterior e de
que tem uma capacidade de corrente
suficiente para a sua ferramenta. O cabo
de prolongamento deverá levar a marca
“H05 RN-F” ou “H05 VV-F”. Antes de
cada utilização inspecione o dispositivo
para verificar a existência de danos;
desembarace sempre o cabo durante
a utilização porque os cabos enrolados
podem sobreaquecer. Os alargadores
não devem ser reparados, devem ser
substituídos por outros que sejam
equivalentes.
■
Mantenha os cabos de extensão afastados
de peças perigosas de modo a evitar
danos nos mesmo, o que pode conduzir ao
contacto com peças energizadas.
AVISOS DE SEGURANÇA DO
TRITURADOR
MONTAGEM
■
Durante a preparação do produto para
utilização, certifique-se de que o mesmo
estão fixo para não tombar.
Ver a página
197.
UTILIZAÇÃO
■
Antes de arrancar a máquina, comprove a
câmara de alimentação para assegurar-se
de que está vazia.
■
Mantenha a sua cara e corpo longe da
abertura de alimentação.
■
Não permita que as mãos ou qualquer
outra parte do corpo ou a roupa aceda ao
interior da câmara de alimentação, tubo
de descarga, ou esteja perto de qualquer
parte móvel.
■
Assegure-se sempre do seu equilíbrio.
Fique sempre bem apoiado nas pernas
e não estique demasiado o braço. Não
se aproxime em demasia. Não pare num
nível superior à base da máquina quando
estiver a introduzir material nela. Tenha
cuidado quando utilizar o produto em plano
inclinado. Ande e nunca corra.
■
A utilizar o produto, mantenha sempre a
distância em relação à zona de descarga.
■
Quando estiver a alimentar a máquina com
material, tenha especial cuidado em não
incluir peças de metal, pedras, garrafas,
latas ou outros objectos estranhos.
■
Se o mecanismo de corte atingir quaisquer
objetos estranhos, ou se o produto começar
a fazer ruídos estranhos ou vibrações
anormais, desligue o produto e deixe
os cortadores pararem completamente.
Desligue o dispositivo da alimentação
elétrica e siga os passos que se seguem:
●
inspeccionar os danos;
●
verifique e aperte as peças soltas;
●
As peças danificadas devem ser
substituídas ou reparadas com peças
originais RYOBI
■
Não permita a acumulação de material
processado na manga de descarga, dado
que isto pode impedir uma descarga
adequada e provocar um ressalto no
material através da abertura de admissão.
■
Se o produto ficar obstruído, desligue-o
e permita que os cortadores parem por
completo. Desligue o dispositivo da
alimentação elétrica antes de limpar os
resíduos.
■
Nunca utilize o produto se as proteções,
tampas, recipiente de recolha ou outros
dispositivos de segurança apresentarem
defeitos, não estejam instalados e
não se encontrem em bom estado de
funcionamento.
■
Se o processo de corte der origem a pó,
utilize uma máscara adequada de modo a
evitar problemas respiratórios.
■
Não mova ou transporte o produto com o
motor em funcionamento.
■
Desligue o produto e desconecte-o da
fonte de alimentação. Certifique-se de que
todas as peças em movimento pararam
completamente:
Summary of Contents for RSH3045U
Page 87: ...85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 45...
Page 88: ...86 30 H05 RN F H05 VV F 197 RYOBI...
Page 89: ...87 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI...
Page 90: ...88 RYOBI RYOBI 1 30 1...
Page 92: ...90 197 2 6 15...
Page 94: ...92...
Page 172: ...170 45...
Page 174: ...172 RYOBI...
Page 176: ...174 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 196 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 mm...
Page 178: ...176 EC EurAsian 102 102 dB II 1 2 3 30 1 mm...
Page 179: ...177 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 180: ...178...
Page 181: ...179 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 45...
Page 182: ...180 30 H05 RN F H05 VVF 197 RYOBI...
Page 183: ...181 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI RYOBI...
Page 184: ...182 RYOBI 1 30 1...
Page 186: ...184 197 2 6 15 102 102 II...
Page 187: ...185 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 1 2 3 30 1...
Page 188: ...186...
Page 197: ...195 x 2 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1...
Page 198: ...196 9 10 7 8 11 2 1 3 4 5 6...
Page 199: ...197 1 7 8 2 9 3 10 4 START 11 12 1 4 5 6 3 2 1 4 6 3 2 5 5 6...
Page 200: ...198...
Page 201: ...199 p 201 p 205 p 203 p 207 p 204...
Page 202: ...200 p 209 p 213 p 212 p 211...
Page 203: ...201 START 1 2...
Page 204: ...202 3 4...
Page 205: ...203 REVERSE 1 START 3 2...
Page 206: ...204 REVERSE 2 5 sec 1 START 1 3 2...
Page 207: ...205 START 1 2 3...
Page 208: ...206...
Page 209: ...207 1 2 1 2 1 3 2 4...
Page 210: ...208 5 6 1 2 7...
Page 211: ...209 1 2 1 2 2 1 3 4...
Page 212: ...210 5 6...
Page 213: ...211 1 2 1 1 2 2 3...
Page 214: ...212 1 2 1 2 3...
Page 215: ...213 1 2 1 1 2 1 2 2 3 4 20180907v2...
Page 242: ......
Page 243: ......
Page 244: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099330001001 02...