
25
Español
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
voltaje de su suministro de electricidad sea
el mismo que el indicado en la placa de
características. El fabricante recomienda
que conecte el aparato a una toma de
corriente protegida por un interruptor
diferencial con una corriente de disparo no
superior a 30 mA.
■
La conexión del aparato a cualquier otra
fuente de alimentación puede originar
daños.
■
Si el cable de alimentación está dañado,
deberá ser reemplazado por el fabricante,
su agente de servicio o por personal
cualificado con el fin de evitar situaciones
de peligro.
■
Si necesita utilizar un cable de prolongación
asegúrese de que es adecuado para usarlo
en el exterior y de que tiene una capacidad
de corriente suficiente para su herramienta.
El cable de prolongación deberá llevar la
marca “H05 RN-F” o “H05 VV-F”. Antes
de cada utilización inspeccione el aparato
para comprobar la existencia de daños;
desenrolle siempre el cable durante la
utilización porque los cables enrollados
pueden sobrecalentarse. Los alargadores
no deben repararse, deben sustituirse por
otros que sean equivalentes.
■
Mantenga los cables de extensión alejados
de piezas móviles peligrosas, para evitar
daños en los cables, lo que podría provocar
el contacto con piezas en funcionamiento.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA
TRITURADORA
MONTAJE
■
Cuando instale el producto, asegúrese de
que esté fijado para que no vuelque.
Véase
la página 197.
UTILIZACIÓN
■
Antes de arrancar la máquina, compruebe
la cámara de alimentación para asegurarse
de que está vacía.
■
Mantenga su rostro y cuerpo lejos de la
apertura de alimentación.
■
No permita que las manos o cualquier otra
parte del cuerpo o la ropa acceda al interior
de la cámara de alimentación, tubo de
descarga, o esté cerca de cualquier parte
móvil.
■
Asegúrese siempre de que está en
equilibrio, en una superficie estable.
Afírmese bien en sus piernas y no extienda
demasiado el brazo. No se extienda
demasiado. No se pare en un nivel superior
a la base de la máquina cuando esté
introduciendo material en ella. Extreme las
precauciones cuando utilice el producto
sobre superficies en pendiente. Camine,
nunca corra.
■
Manténgase siempre alejado de la zona de
descarga cuando use el producto.
■
Cuando esté alimentando la máquina con
material, tenga especial cuidado en no
incluir piezas de metal, piedras, botellas,
latas u otros objetos extraños.
■
Si el mecanismo de corte golpea cualquier
objeto extraño, o si el producto empieza a
realizar ruidos poco habituales o a vibrar,
apague el producto y deje que las cuchillas
se detengan por completo. Desconecte el
aparato de la alimentación eléctrica y siga
los pasos que se siguen:
●
inspeccionar los daños;
●
revise y apriete las piezas sueltas;
●
Las piezas dañadas deben repararse o
sustituirse por piezas originales RYOBI
■
No permita la acumulación de material
procesado en el mango de descarga, ya
que eso puede impedir una descarga
adecuada e provocar um resalto en
el material a través de la apertura de
admisión.
■
Si el producto se atasca, apáguelo y deje
que las cuchillas se detengan por completo.
Desconecte el aparato de la alimentación
eléctrica antes de limpiar los residuos.
■
No use nunca el producto si las
protecciones, cubiertas, cubo de recogida
u otros dispositivos de seguridad están
defectuosos, no están bien colocados
o no presentan un buen estado de
funcionamiento.
■
Si el proceso de corte origina polvo,
utilice una más cara adecuada para evitar
problemas respiratorios.
■
No mueva o transporte el producto
mientras el motor esté en marcha.
■
Apague el producto y desconéctelo de la
fuente de alimentación. Asegúrese de que
todas las partes móviles se han detenido
por completo:
Summary of Contents for RSH3045U
Page 87: ...85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 45...
Page 88: ...86 30 H05 RN F H05 VV F 197 RYOBI...
Page 89: ...87 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI...
Page 90: ...88 RYOBI RYOBI 1 30 1...
Page 92: ...90 197 2 6 15...
Page 94: ...92...
Page 172: ...170 45...
Page 174: ...172 RYOBI...
Page 176: ...174 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 196 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 mm...
Page 178: ...176 EC EurAsian 102 102 dB II 1 2 3 30 1 mm...
Page 179: ...177 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 180: ...178...
Page 181: ...179 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 45...
Page 182: ...180 30 H05 RN F H05 VVF 197 RYOBI...
Page 183: ...181 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI RYOBI...
Page 184: ...182 RYOBI 1 30 1...
Page 186: ...184 197 2 6 15 102 102 II...
Page 187: ...185 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 1 2 3 30 1...
Page 188: ...186...
Page 197: ...195 x 2 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1...
Page 198: ...196 9 10 7 8 11 2 1 3 4 5 6...
Page 199: ...197 1 7 8 2 9 3 10 4 START 11 12 1 4 5 6 3 2 1 4 6 3 2 5 5 6...
Page 200: ...198...
Page 201: ...199 p 201 p 205 p 203 p 207 p 204...
Page 202: ...200 p 209 p 213 p 212 p 211...
Page 203: ...201 START 1 2...
Page 204: ...202 3 4...
Page 205: ...203 REVERSE 1 START 3 2...
Page 206: ...204 REVERSE 2 5 sec 1 START 1 3 2...
Page 207: ...205 START 1 2 3...
Page 208: ...206...
Page 209: ...207 1 2 1 2 1 3 2 4...
Page 210: ...208 5 6 1 2 7...
Page 211: ...209 1 2 1 2 2 1 3 4...
Page 212: ...210 5 6...
Page 213: ...211 1 2 1 1 2 2 3...
Page 214: ...212 1 2 1 2 3...
Page 215: ...213 1 2 1 1 2 1 2 2 3 4 20180907v2...
Page 242: ......
Page 243: ......
Page 244: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099330001001 02...