Deutsch
18
Feststellschraube Zugfunktion
27. Aufwickelhilfe für Anschlußleitung
28. Verriegelung für Winkelanschlag
29.
$QVFKODJIUPD[LPDOH6FKQLWWWLHIH
30. Schrauben zur Einstellung des Gehrungswinkels
BETRIEB
Das Produkt ist gekennzeichnet durch ein verstellbares
Sägeblatt, das vom Benutzer in verschiedenen Winkeln
eingestellt werden kann um ein sicher auf der Platte
gespanntes Werkstück zu sägen. Es darf nur von einer
Person bedient werden, um versehentlichen Kontakt mit
dem Sägeblatt zu verhindern.
Die Prinzipien der sicheren Bedienung des Produktes sind
wie folgt:
Ŷ
Halten Sie die Säge, Sägeblätter und den Arbeitsbereich
in gutem Zustand.
Ŷ
Befestigen Sie die Basisplatte an einer stabilen
Werkbank. Das Produkt kann sich bewegen oder
umfallen, wenn es nicht ausreichend gesichert ist.
Ŷ
Stellen Sie den Sägewinkel und die Tiefe ein und
verriegeln sie, bevor Sie den Schnitt durchführen.
Ŷ
Befestigen Sie das Werkstück auf der Basisplatte der
Gehrungssäge. Benutzen Sie die mitgelieferte Klemme
und, wo erforderlich, zusätzliche Klemmen oder
Haltemechanismen, um versehentliche Bewegung des
Werkstücks beim Sägen zu verhindern.
Ɣ
Überprüfen Sie, dass die Funktion des
Sägeblattschutzes nicht durch die Position des
Werkstücks beeinträchtigt ist.
Ɣ
Stellen Sie sicher, dass der Anschlag und andere
Teile des Produktes nicht gesägt werden, wenn das
Sägeblatt in die Sägeposition abgesenkt wird.
Ŷ
Starten Sie den Motor und lassen das Sägeblatt die
volle Drehzahl erreichen, bevor sie es langsam zum
Sägen auf das Werkstück senken. Schieben Sie die
Sägeblatteinheit nach hinten und /oder vorne, um den
Schnitt wie erforderlich zu vollenden.
Ŷ
Lassen Sie die Sägeblatteinheit in die obere Position
ansteigen, wo der Sägeblattschutz vollständig
geschlossen ist. Schalten Sie den Motor aus und
lassen das Sägeblatt vollständig stoppen, bevor Sie
das Werkstück oder Reststücke entfernen oder in den
Bereich des Sägeblattes greifen.
Stellen Sie vor jeder Benutzung sicher, dass der am
Gerät eingestellte Winkel mit dem gewünschten Winkel
auf dem Werkstück übereinstimmt. Überprüfen Sie das
an einem Stück Restholz mit einem Schreinerwinkel oder
Gehrungswinkel.
WARNUNG
Der Hersteller rät dringend, dass das Produkt immer
sicher auf einer Arbeitsplatte befestigt ist.
Wenn der Sockel des Produktes sicher auf einer
Arbeitsplatte mit den mitgelieferten vier Muttern, Schrauben
und Unterlegscheiben befestigt ist, kann das Produkt mit
GHQPD[LPDOHQ*HKUXQJVXQG6FKUlJVFKQLWWHLQVWHOOXQJHQ
benutzt werden, ohne die Möglichkeit, dass es umfällt.
Wenn das Produkt nicht sicher befestigt ist, kann das
Gerät aus dem Gleichgewicht geraten, wenn große
Gehrungswinkel gewählt werden.
Es gibt auch eine verstellbare Schraube (Ausgleichsfuß),
GLH VLFK DXI GHU 8QWHUVHLWH GHV 'UHKWHOOHUV EH¿QGHW
Diese Schraube sollte so eingestellt sein, dass sie den
ÀDFKHQ 8QWHUJUXQG DXI GHP GDV 3URGXNW VWHKW EHUKUW
Auch dadurch wird verhindert, dass das Produkt aus dem
Gleichgewicht gerät, wenn die volle Länge der Schiene und
Gehrung benutzt wird. Achten Sie darauf, dass dieser Teil
der Säge sich bewegt, wenn verschiedene Gehrungswinkel
ausgewählt werden, so dass die Schraube oft eingestellt
und zurückgestellt werden muss.
WARTUNG UND PFLEGE
Ŷ
Verändern Sie das Produkt nicht auf irgendeine Weise
oder verwenden Zubehör das nicht vom Hersteller
empfohlen ist. Ihre Sicherheit und die anderer könnte
beeinträchtigt sein.
Ŷ
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn ein Schalter,
Schutzeinrichtungen oder andere Funktionen nicht
wie vorgesehen funktionieren. An einen autorisierten
Kundendienst zur professionellen Reparatur oder
Einstellung zurückgeben.
Ŷ
Nehmen Sie keine Einstellungen vor, während die
Säge in Bewegung ist.
Ŷ
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker aus der
Steckdose gezogen ist, bevor Sie Einstellungen
vornehmen, schmieren oder andere Wartungsarbeiten
an dem Produkt durchführen.
Ŷ
Überprüfen Sie das Produkt vor und nach jeder
Benutzung auf Schäden und beschädigte Teile.
Halten Sie das Produkt in optimalem Betriebszustand,
indem sie Teile sofort mit vom Hersteller empfohlenen
Ersatzteilen ersetzen.
Ŷ
Das Sägeblatt ist nach der Benutzung sehr heiß. Tragen
Sie Handschuhe oder lassen Sie es abkühlen, bevor
Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen.
Ŷ
Reinigen Sie angesammelten Staub mit einer Bürste
oder Staubsauger. Benutzen Sie keine Druckluft.
Ŷ
Alle Reparaturen, einschließlich dem Wechseln
der Bürsten, sollten zur besseren Sicherheit und
Zuverlässigkeit von einem autorisierten Kundendienst
durchgeführt werden.
Ŷ
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf es nur vom
Hersteller oder einem autorisierten Kundendienst
ersetzt werden, um Beschädigung der Säge und die
Gefahr eines Stromschlags zu verhindern.
Summary of Contents for EMS305RG
Page 74: ...72...
Page 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 1...
Page 76: ...74 1 1P...
Page 77: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK P 1 2 3 4 5 7 8...
Page 78: ...76 9 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 25 27 28 29 30 F...
Page 79: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 5 REL...
Page 80: ...78 LASER 2...
Page 143: ...141 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK RII...
Page 144: ...142 5 P...
Page 145: ...143 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 66 Nm...
Page 146: ...144 P QP 0 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24...
Page 147: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 25 27 28 29 30...
Page 148: ...146 5 REL...
Page 149: ...147 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK LASER 2...
Page 156: ...154...
Page 157: ...1 847 1 155 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 158: ...1 156...
Page 160: ...5 REL 158...
Page 161: ...LASER 2 159 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 162: ...160...
Page 163: ...161 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 6 mm 161...
Page 164: ...162 1 15 20 17 18 14 19 16 2 3 4 5 6 10 9 7 8 13 12 11 162...
Page 165: ...163 27 22 23 30 24 26 28 25 21 29 163...
Page 166: ...164 4 5 3 1 2 1 5 2 6...
Page 167: ...165 7 8 x 2 4 3...
Page 168: ...1 2 1 2 166...
Page 169: ...1 1 2 167...
Page 170: ...1 2 3 168...
Page 171: ...1 2 169...
Page 172: ...1 2 1 2 3 4 170...
Page 173: ...5 8 5s 5s 6 7 171...
Page 174: ...1 2 1 2 3 1 4 172...
Page 175: ...5 6 7 8 173...
Page 176: ...5s 5s 11 12 9 10 174...
Page 177: ...175...
Page 178: ...1 2 3 4 176...
Page 179: ...5 177...
Page 180: ...2 1 2 1 2 3 2 1 2 2 1 1 2 3 4 178...
Page 181: ...2 1 1 2 3 3 4mm 1 2 0 15 4 179...
Page 182: ...2 1 1 2 3 1 4 180...
Page 183: ...5 7 1 6 8 181...
Page 184: ...2 1 1 2 3 1 4 182...
Page 185: ...2 3 1 4mm 5 7 6 8 183...
Page 186: ...2 1 1 2 3 184...
Page 187: ...1 2 2 1 1 2 3 4 185...
Page 188: ...186 8 20161125v1 5 6 7 186...
Page 189: ......
Page 215: ......
Page 216: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...