background image

  Bruksanvisning för röjsåg
  Bruksanvisning for ryddesag
  Instrukcja obsługi wykaszarki
  Operating instructions for clearing saw

721-489

Summary of Contents for 721-489

Page 1: ...Bruksanvisning för röjsåg Bruksanvisning for ryddesag Instrukcja obsługi wykaszarki Operating instructions for clearing saw 721 489 ...

Page 2: ... PL Instrukcja obsługi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the original instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula co...

Page 3: ...e g the local authority s recycling station Verne om miljøet Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning på anvist sted f eks kommunens miljøstation Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być...

Page 4: ...8 TEKNISKE DATA 36 BESKRIVELSE 37 ILLUSTRASJONER 39 MONTERING 43 BRUK 44 VEDLIKEHOLD 47 FEILSØKING 50 POLSKI 51 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 51 DANE TECHNICZNE 59 OPIS 60 ILUSTRACJE 62 MONTAŻ 66 OBSŁUGA 67 KONSERWACJA 70 WYKRYWANIE USTEREK 74 ENGLISH 75 SAFETY INSTRUCTIONS 75 TECHNICAL DATA 83 DESCRIPTION 84 ILLUSTRATIONS 86 ASSEMBLY 90 USE 91 MAINTENANCE 94 TROUBLESHOOTING 97 ...

Page 5: ...t fastna i eller slungas ut av apparaten Använd skyddsglasögon Använd kraftiga åtsittande långbyxor samt skyddsskor och skyddshandskar Använd inte löst sittande kläder eller kortbyxor och arbeta inte barfota Använd inte smycken Håll alltid apparaten på din högra sida Använd hårskydd om du har långt hår för att hindra att håret fastnar i rörliga delar Håll människor och djur på minst 15 meters avst...

Page 6: ...r händer och handleder varma Rör på dig ofta för att hålla igång blodcirkulationen Ta regelbundna pauser i arbetet och begränsa den totala arbetstiden per dag Håll apparaten i gott skick efterdra lösa delar och fästelement och byt ut slitna delar Avbryt omedelbart arbetet och sök läkare om du upplever domning klåda stickande känsla smärta hudfärgsförändring eller förlust av känsel Hantera och förv...

Page 7: ...kontrollerat risk för personskada Trots skyddsanordningar och användning av personlig skyddsutrustning finns risk för skärskador till följd av kontakt med klingans eller trimmertrådens oskyddade delar VARNING Vibration vid faktisk användning kan avvika från de deklarerade värdena beroende på hur apparaten används Nedanstående faktorer påverkar vibrationsnivån Felaktig användning Bearbetning av olä...

Page 8: ...rhetsanvisningar vid användning med slyklinga När du stängt av motorn stoppa den roterande slyklingan genom att hålla den i kraftigt ogräs eller mot tunga våta stjälkar Använd aldrig röjsågen utan att skyddskåpan är korrekt monterad och i gott skick Bär kraftiga handskar när du använder apparaten som röjsåg och när du monterar eller demonterar slyklingan Vid montering och demontering av slyklingan...

Page 9: ... stadigt och bekvämt Håll apparaten med båda händerna i ett stadigt grepp när du använder den Håll händer och andra kroppsdelar borta från slyklingan och håll alltid klingan under höfthöjd Arbeta aldrig med slyklingan högre än 75 centimeter över marken Om apparaten är försedd med centrifugalkoppling kontrollera regelbundet att slyklingan slutar rotera när motorn går på tomgång VARNING Var uppmärks...

Page 10: ...mål Risken avtar med ökande avstånd från röjsågen VIKTIGT Vid allt arbete med trimmer eller röjsåg finns risk att småsten metallbitar diverse småföremål och avverkat material slungas iväg Gör dig väl förtrogen med apparatens reglage och handhavande Kontrollera att du snabbt kan stänga av motorn Kontrollera att du snabbt kan öppna och frigöra dig från bärremmen Låt aldrig barn eller personer som in...

Page 11: ...mgång VARNING Vid arbete på halt underlag ska skyddsskor med halksäker sula användas utöver skyddsglasögon ansiktsskydd hörselskydd och skyddshjälm Bär inte smycken löst sittande kläder slips eller halsduk eller liknande hängande plagg som kan fastna och dras in i apparaten Använd inte öppna skor eller sandaler och arbeta inte barfota eller barbent Under vissa förhållanden krävs heltäckande skydds...

Page 12: ...gå till minst 15 meter 10 Verktyget efterroterar 11 VARNING Heta delar Håll tillräckligt avstånd 12 Fyll på en aning fett var 20 e drifttimme flytande växelfett 13 Varning för kast 14 Sågklingor får inte användas 15 Max varvtal för slyklinga är 7 000 min 16 Max varvtal för trimmerhuvud är 6 000 min 17 Apparatens ljudeffektnivå LwA 113 dB 18 Godkänd enligt gällande direktiv 19 Kasserad produkt ska ...

Page 13: ... m s K 1 5 m s Använd alltid hörselskydd Det deklarerade värdet för vibration som har uppmätts i enlighet med standardiserad testmetod kan användas för att jämföra olika verktyg med varandra och för en preliminär bedömning av exponering VARNING Den faktiska vibrationsnivån under användning av elverktyg kan skilja sig från det angivna totalvärdet beroende på hur verktyget används Identifiera därför...

Page 14: ...SE 14 BESKRIVNING ...

Page 15: ... 12 Gasreglagespärr 13 Trimmerhuvud 14 Skyddskåpa för trimmertråd 15 Skyddskåpa för röjkniv 16 Luftfilter 17 Bärsele 18 Slyklinga 19 Hållare till styrhandtag 20 Tändstiftskontakt 21 Stjärnvred M6 22 Medtagarbricka 23 Tryckplatta 24 Skydd till tryckplatta 25 Mutter M10 vänstergängad 26 Mätbägare 27 Tändstiftsnyckel 28 Oljepåfyllningsplugg 29 Sexkantnyckel 4 mm 30 Sexkantnyckel 5 mm ...

Page 16: ...SE 16 ILLUSTRATIONER ...

Page 17: ...SE 17 ...

Page 18: ...SE 18 ...

Page 19: ...SE 19 ...

Page 20: ...kopplingsdel Se till att drivaxlarna inuti riggröret glider in i varandra vrid runt spolhuvudet en aning vid behov Klacken på spärrarmen A måste snäppa in i hålet B Dra sedan åt stjärnvredet 21 enligt beskrivningen bild 4c Montera klingskyddet VARNING Om maskinen används med slyklinga måste skyddskåpan för slyklingan först ha monterats Montera skyddskåpan för slyklingan enligt beskrivningen bild 5...

Page 21: ... bild 8e 4 Kontrollera den optimala inställningen av bärselens längd genom att svänga maskinen ett par gånger över marken medan motorn fortfarande är frånslagen bild 9a OBS Bärselen är försedd med en snabböppnare Dra i den röda remmen bild 8f om maskinen snabbt måste läggas på marken VIKTIGT Använd alltid bärselen vid arbete med maskinen Ta alltid på bärselen så snart du startat motorn och den går...

Page 22: ... måste chokereglaget genast ställas på och låta maskinen gå varm i ca 60 sekunder VARNING Eftersom gasreglaget har låsts börjar skärverktyget genast rotera när motorn startar Regla sedan gasreglaget igen genom att trycka in det 8 Om motorn inte startar måste steg 4 6 upprepas Kom ihåg Om motorn inte startar trots flera försök läs igenom kapitlet Felsökning Kom ihåg Dra alltid startsnöret rakt ut O...

Page 23: ...a ställen t ex längs staket murar och fundament samt runt om träd Maskinen kan även användas till klippning för att ta bort vegetation som förberedelse om du vill anlägga en trädgård Denna metod kan även användas om du vill skära rent på en yta Kom ihåg Även om maskinen används försiktigt innebär trimning längs fundament sten eller betongmurar osv att tråden slits ned snabbare än normalt Trimma kl...

Page 24: ...ör tät vegetation ska motorn genast stängas av Ta bort gräs och ogräs från maskinen innan den startas på nytt Förhindra kast När slyklingan används finns det risk för kast om klingan slår emot fasta hinder trädstammar grenar trädstubbar stenar eller liknande Maskinen slungas då tillbaka i motsatt riktning mot verktygets rotationsriktning Detta kan leda till att användaren förlorar kontrollen över ...

Page 25: ...anrum Luftfiltret bör kontrolleras var 25 e drifttimme och rengöras vid behov Kontrollera luftfiltret oftare om luften är mycket dammig 1 Demontera luftfilterlocket bild 10a 2 Ta av filterelementet bild 10b 10c 3 Rengör filterelementet genom att slå ur det eller blåsa rent det med tryckluft 4 Montera tillbaka i omvänd ordningsföljd VARNING Rengör aldrig luftfiltret med bensin eller brännbara lösni...

Page 26: ...er olja 2 Öppna oljepåfyllningspluggen bild 14a 14b pos 28 3 Tappa av spilloljan i en lämplig uppsamlingsbehållare genom att tippa motorn 4 Fyll på motorolja 15W40 upp till den övre markeringen max på oljemätstickan bild 14b OBS Avfallshantera spilloljan enligt gällande föreskrifter Lämna in spilloljan till närmaste miljöstation Blanda inte samman olika substanser med spillolja t ex frostskyddsmed...

Page 27: ...rt av maskinen måste först bensintanken tömmas Ta bort smuts från maskinen med en kvast eller en borste Demontera riggen enligt beskrivning FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Åtgärd Maskinen startar inte Maskinen har försökt startas felaktigt Följ instruktionerna för start Sotigt eller fuktigt tändstift Rengör tändstiftet eller byt ut det mot ett nytt Förgasaren är felaktigt inställd Kontakta service...

Page 28: ...ler slynges ut av redskapet Bruk vernebriller Bruk kraftige ettersittende bukser samt vernesko og vernehansker Ikke bruk løstsittende klær eller shorts og ikke arbeid barfot Ikke bruk smykker Hold alltid redskapet på din høyre side Bruk hårbeskyttelse hvis du har langt hår for å hindre at håret henger seg opp i bevegelige deler Hold mennesker og dyr på minst 15 meters avstand når du arbeider Redsk...

Page 29: ... deg ofte for å holde blodsirkulasjonen i gang Ta regelmessige pauser i arbeidet og begrens den totale arbeidstiden per dag Hold redskapene i god stand skru til løse deler og festeelementer og bytt ut slitte deler Avbryt umiddelbart arbeidet og oppsøk lege hvis du opplever dovning kløe stikkende følelse smerte blek hud eller nedsatt følelse Håndter og oppbevar drivstoffet i en kanne beregnet til b...

Page 30: ...kjæreskader som følge av kontakt med sagbladets eller trimmertrådens ubeskyttede deler ADVARSEL Vibrasjon ved faktisk bruk kan avvike fra de deklarerte verdiene avhengig av hvordan redskapet brukes Følgende faktorer påvirker vibrasjonsnivået Feil bruk Bearbeiding av uegnede materialer Manglende vedlikehold Uegnet tilbehør Håndtakets montering Avbryt umiddelbart arbeidet og oppsøk lege hvis du oppl...

Page 31: ...korrekt montert og i god stand Bruk kraftige hansker når du bruker redskaper som ryddesager og når du monterer eller demonterer ryddesagbladet Ved montering og demontering av ryddesagbladet og ved fjerning av fremmedlegemer som har hengt seg opp i eller blokkert ryddesagbladet skal motoren alltid være slått av og tennkabelen trukket ut av tennpluggen Ikke kom i kontakt med ryddesagbladet mens det ...

Page 32: ... hoftehøyde Arbeid aldri med ryddesagbladet høyere enn 75 cm over bakken Hvis redskapet er utstyrt med sentrifugalkobling må du kontrollere at ryddesagbladet slutter å rotere når motoren går på tomgang ADVARSEL Vær oppmerksom på risikoen for kast når du bruker redskapet som ryddesag Vær oppmerksom på brannrisikoen og sørg for god luftsirkulasjon under arbeidet må motoren holdes minst 1 meter fra a...

Page 33: ...kan slå av motoren Kontroller at du raskt kan åpne og frigjøre deg fra bærereimen Ikke la personer som er ukjent med maskinen eller som ikke har lest disse anvisningene bruke den Barn skal holdes under oppsyn slik at de ikke leker med redskapet Ved all bruk av redskapet må det brukes vernesko benbeskyttelse vernebriller ansiktsbeskyttelse og hørselsvern Stol ikke kun på redskapets deksel som tilst...

Page 34: ...eid barfot eller barbeint Under visse forhold kreves heldekkende hjelm med heldekkende ansiktsbeskyttelse Vær oppmerksom på risikoen for kast Symboler 15 16 17 18 19 1 ADVARSEL 2 Les gjennom bruksanvisningen før bruk 3 Bruk hjelm vernebriller og hørselsvern 4 Bruk vernesko 5 Bruk vernehansker 6 Beskytt maskinen mot regn og fukt 7 Vær oppmerksom på deler som slynges ut 8 Slå av maskinen og trekk ut...

Page 35: ...tstime flytende girfett 13 Advarsel mot kast 14 Sagblad må ikke brukes 15 Maks turtall for ryddesagbladet er 7000 min 16 Maks turtall for trimmerhodet er 6000 min 17 Redskapets lydeffektnivå LwA 113 dB 18 Godkjent i henhold til gjeldende direktiv 19 Produktet skal gjenvinnes når det kasseres ...

Page 36: ...on 7 3 m s K 1 5 m s Bruk alltid hørselvern Den angitte verdien for vibrasjon som er målt i henhold til standardiserte testmetoder kan brukes til å sammenlikne ulike verktøy med hverandre og til å gi en foreløpig vurdering av eksponering ADVARSEL Det faktiske vibrasjonsnivået ved bruk av el verktøy kan avvike fra den angitte totalverdien avhengig av hvordan verktøyet brukes Finn derfor ut hvilke s...

Page 37: ...NO 37 BESKRIVELSE ...

Page 38: ...egulering 12 Gassreguleringssperre 13 Trimmerhode 14 Deksel til trimmertråd 15 Deksel til ryddekniv 16 Luftfilter 17 Bæresele 18 Ryddesagblad 19 Holdere til styrehåndtak 20 Tennpluggkontakt 21 Fingerskrue M6 22 Drivskive 23 Trykkplate 24 Deksel til trykkplate 25 Mutter M10 venstregjenget 26 Målebeger 27 Tennplugg nøkkel 28 Oljepåfyllingsplugg 29 Sekskantnøkkel 4 mm 30 Sekskantnøkkel 5 mm ...

Page 39: ...NO 39 ILLUSTRASJONER ...

Page 40: ...NO 40 ...

Page 41: ...NO 41 ...

Page 42: ...NO 42 ...

Page 43: ...Stram så til fingerskruen 21 som forklart i beskrivelsen figur 4c Monter sagbladdekselet ADVARSEL Hvis maskinen brukes med sagbladet må dekselet til sagbladet monteres først Monter dekselet til sagbladet som forklart i beskrivelsen figur 5a 5b Montere bytte ut sagbladet Figur 6a 6c viser hvordan sagbladet skal monteres Demonter i omvendt rekkefølge 1 Sett drivskiven 22 på tannhjulakselen figur 6b ...

Page 44: ...må legges ned på bakken VIKTIG Bruk alltid bæreselen når du jobber med maskinen Ta alltid på bæreselen så snart du starter motoren og den går på tomgang Slå av motoren før du tar av bæreselen BRUK Før bruk Kontroller alltid følgende før maskinen brukes at drivstoffsystemet er tett at beskyttelsesanordningene og skjæreanordningen er komplette og i fullgod stand at samtlige skruer sitter fast at sam...

Page 45: ...guleringen kan deretter justeres ved å trykke det inn 8 Hvis motoren ikke starter må trinn 4 6 gjentas Husk Hvis motoren ikke starter til tross for flere forsøk les gjennom kapittelet Feilsøking Husk Dra alltid startsnoren rett ut Hvis snoren dras ut i vinkel oppstår en friksjonseffekt på løkken På grunn av denne friksjonen utsettes snoren for unødig slitasje noe som innebærer at det slites ned ti...

Page 46: ... brukes hvis du vil klippe et område rent Husk Selv om maskinen brukes forsiktig innebærer trimming langs grunnmurer stein og betongmurer osv at tråden slites ned raskere enn normalt Trimme klippe Sving maskinen fra den ene siden til den andre som en ljå Hold alltid trimmerhodet parallelt mot bakken Kontroller terrenget og beregn trimmehøyde Styr og hold trimmerhodet på samme høyde slik at du oppn...

Page 47: ...erktøyets rotasjonsretning Dette kan føre til at brukeren mister kontrollen over maskinen Bruk aldri ryddesagbladet i nærheten av stakitt metallstolper grensesteiner eller grunnmurer Hvis tykke stilker skal kuttes må disse plasseres som forklart i beskrivelsen i figur 30 for å unngå kast OBS Maksimal tykkelse for ryddesagbladet er Ø 13 mm VEDLIKEHOLD VIKTIG Slå alltid av maskinen og trekk ut tennp...

Page 48: ...retter vedlikehold på tennpluggen hver 50 driftstime 1 Trekk ut tennpluggkontakten 20 figur 11a 2 Skru ut tennpluggen figur 11b med medfølgende tennpluggnøkkel 27 3 Kontroller elektrodeavstanden Elektrodeavstanden skal være 0 6 mm 4 Rengjør ved behov tennpluggen med en trådbørste av kobber 5 Skru fast tennpluggen Stram den til med 12 15 Nm Forgasserinnstillinger OBS Innstillinger av forgasseren sk...

Page 49: ...slik at du alltid holder maskinen med et sikkert grep Rengjør maskinen ved behov med en fuktig klut og ev mildt oppvaskmiddel OBS Trekk alltid ut tennpluggkontakten før rengjøring Maskin må aldri senkes ned i vann eller andre væsker for å rengjøres Oppbevaring Maskinen må forberedes hvis den skal oppbevares lengre tid enn 30 dager Ellers kommer drivstoff som er igjen i forgasseren til å fordampe o...

Page 50: ...l måte Følg instruksjonene for start Sotet eller fuktig tennplugg Rengjør tennpluggen eller skift den ut med en ny Forgasseren er feil innstilt Kontakt et serviceverksted Maskinen starter men gir ikke full effekt Chokereguleringen er feil innstilt Still chokereguleringen i stillingen Luftfilteret er skittent Rengjør luftfilteret Forgasseren er feil innstilt Kontakt et serviceverksted Motoren lugge...

Page 51: ...nij się że w obszarze roboczym nie znajdują się osoby postronne zwierzęta ani inne przeszkody Usuń przedmioty które mogłyby utknąć w urządzeniu lub zostać przez nie wyrzucone Używaj okularów ochronnych Używaj mocnych przylegających spodni obuwia ochronnego i rękawic ochronnych Nie noś luźnych ubrań lub krótkich spodni ani nie pracuj boso Nie noś biżuterii Zawsze trzymaj urządzenie z prawej strony ...

Page 52: ...y i wilgoć odżywianie palenie papierosów i nawyki w pracy Związki między narażeniem na drgania a objawami nie są jeszcze do końca wyjaśnione Poniżej opisano niektóre środki które może przedsięwziąć użytkownik aby zmniejszyć ryzyko narażenia na schorzenia i obrażenia spowodowane przez drgania Niska temperatura to rozpoznany czynnik ryzyka wystąpienia objawu Raynauda W razie ochłodzenia ubieraj się ...

Page 53: ... W przypadku wystąpienia silnych drgań lub wydawania nietypowego dźwięku podczas próbnego uruchomienia należy natychmiast wyłączyć urządzenie i przed ponownym użyciem oddać do dystrybutora w celu naprawy za pomocą oryginalnych lub zalecanych przez producenta części zamiennych Pozostałe zagrożenia Urządzenie pracuje przy użyciu obracającego się narzędzia tnącego Stwarza to ryzyko niekontrolowanego ...

Page 54: ...i akcesoriów zalecanych przez producenta Używanie akcesoriów niezalecanych przez producenta może spowodować ciężkie obrażenia ciała Nigdy nie używaj urządzenia bez zamontowanej osłony w dobrym stanie Podczas pracy urządzenie należy trzymać zawsze pewnym chwytem obiema rękami Utrzymuj głowicę poniżej wysokości biodra Podczas pracy nigdy nie podnoś głowicy powyżej 75 cm nad ziemią Szczególne zasady ...

Page 55: ... podczas pracy w materiale który trudno objąć wzrokiem Praca w kierunku od lewej do prawej jest łatwiejsza i bezpieczniejsza Ewentualne odbicia wskutek natknięcia się tarczy na przeszkodę będą wówczas słabsze Nigdy nie próbuj ciąć materiału grubszego niż ok 13 mm Stosuj zawsze pasek gdy urządzenie jest używane jako wykaszarka i reguluj go tak aby był umieszczony stabilnie i wygodnie Podczas użytko...

Page 56: ...regularne przerwy podczas pracy Przez cały czas utrzymuj stabilną postawę aby nie stracić równowagi Używaj zatwierdzonego dobrze dopasowanego obuwia ochronnego z podeszwą antypoślizgową przylegających ubrań okularów ochronnych środków ochrony słuchu kasku ochronnego i rękawic antywibracyjnych Podczas pracy z urządzeniem nikt poza użytkownikiem nie może przebywać w strefie niebezpiecznej tzn bliżej...

Page 57: ...anymi przedmiotami Jeśli musisz używać urządzenia w miejscach gdzie przebywają osoby bez środków ochrony indywidualnej pracuj z mniejszym naciskiem na dźwignię gazu aby zminimalizować ryzyko spowodowania obrażeń ciała przez wyrzucane przedmioty Przed każdym użyciem sprawdź przełącznik zapłonu pozostaw silnik pracujący na biegu jałowym ustaw przełącznik w położeniu zatrzymania i sprawdź czy silnik ...

Page 58: ...a osobami w pobliżu musi wynosić co najmniej 15 metrów 10 Narzędzie obraca się po wyłączeniu silnika 11 OSTRZEŻENIE Gorące elementy Zachowaj odpowiednią odległość 12 Uzupełniaj niewielką ilość płynnego smaru przekładniowego co 20 godzin pracy 13 Ostrzeżenie przed odbiciem 14 Nie używaj tarcz tnących 15 Maksymalna prędkość obrotowa tarczy do zarośli wynosi 7000 min 16 Maksymalna prędkość obrotowa g...

Page 59: ...ocy akustycznej LwA 113 dB A K 3 dB Drgania 7 3 m s K 1 5 m s Zawsze stosuj środki ochrony słuchu Deklarowaną wartość drgań zmierzoną zgodnie ze standardową metodą testową można wykorzystać do porównania różnych narzędzi oraz dokonania wstępnej oceny narażenia na działanie drgań OSTRZEŻENIE W zależności od sposobu korzystania z elektronarzędzia rzeczywisty poziom drgań pod czas pracy może różnić s...

Page 60: ...PL 60 OPIS ...

Page 61: ...gazu 12 Blokada dźwigni gazu 13 Głowica żyłkowa 14 Osłona żyłki tnącej 15 Osłona noża 16 Filtr powietrza 17 Uprząż 18 Tarcza do zarośli 19 Mocowanie uchwytu prowadzącego 20 Styk świecy zapłonowej 21 Pokrętło gwiazdowe M6 22 Tarcza zabierakowa 23 Płytka dociskowa 24 Osłona płytki dociskowej 25 Nakrętka M10 lewoskrętna 26 Miarka 27 Klucz do świec 28 Korek wlewu oleju 29 Klucz imbusowy 4 mm 30 Klucz ...

Page 62: ...PL 62 ILUSTRACJE ...

Page 63: ...PL 63 ...

Page 64: ...PL 64 ...

Page 65: ...PL 65 ...

Page 66: ... wsuń rurkę trzonka rys 4b poz 2 w łącznik trzonka Zwróć uwagę aby osie napędowe wewnątrz rurki trzonka wsunęły się w siebie w razie potrzeby obróć nieco głowicę żyłkową Trzpień na ramieniu blokującym A musi zatrzasnąć się w otworze B Zakręć następnie pokrętło gwiazdowe 21 zgodnie ze schematem rys 4c Montaż osłony tarczy OSTRZEŻENIE Jeśli urządzenie jest używane z tarczą do zarośli najpierw musi b...

Page 67: ...ołożenie robocze i położenie w trybie podkaszania rys 8e 4 Sprawdź optymalne ustawienie długości uprzęży wykonując nad ziemią kilka ruchów urządzeniem z wyłączonym silnikiem rys 9a UWAGA Uprząż jest wyposażona w system szybkiego otwierania Jeśli urządzenie musisz szybko położyć na ziemi pociągnij czerwony pasek rys 8f WAŻNE Podczas pracy z urządzeniem zawsze używaj uprzęży Uprząż zakładaj zawsze z...

Page 68: ...lnik się uruchomił dźwignię ssania należy natychmiast umieścić w położeniu i pozostawić urządzenie do rozgrzania na ok 60 sekund OSTRZEŻENIE Ponieważ dźwignia gazu została zablokowana narzędzie tnące zaczyna się obracać natychmiast po uruchomieniu silnika Odblokuj dźwignię gazu poprzez naciśnięcie 8 Jeśli silnik się nie uruchamia powtórz kroki 4 6 Pamiętaj Jeśli silnik nie uruchamia się mimo wielu...

Page 69: ...zania Urządzenia można używać do przycinania chwastów i wysokiej trawy w trudno dostępnych miejscach np leżących wzdłuż płotów murów i fundamentów oraz wokół drzew Urządzenia można używać także do koszenia aby usunąć rośliny w celu przygotowania do założenia ogrodu Tej metody można też użyć do całkowitego usunięcia roślinności z danego obszaru Pamiętaj Nawet jeśli urządzenie jest obsługiwane ostro...

Page 70: ...ścią wyrzucone na odległość 15 metrów lub większą W ten sposób zachodzi ryzyko obrażeń ciała i uszkodzeń samochodów budynków i okien Rozcinanie WAŻNE Urządzenie nie jest przeznaczono do rozcinania Blokada tarczy Jeśli tarcza zostanie zablokowana z powodu zbyt gęstej roślinności należy natychmiast wyłączyć silnik Przed ponownym uruchomieniem wyciągnij z urządzenia trawę i chwasty Zapobieganie odbic...

Page 71: ...rczanie powietrza do gaźnika jest wówczas ograniczone Regularnie sprawdzaj filtr Filtr powietrza należy kontrolować co 25 godzin pracy i czyścić w razie potrzeby Jeśli powietrze jest bardzo zapylone sprawdzaj filtr częściej 1 Zdemontuj pokrywę filtra powietrza rys 10a 2 Wyjmij wkład filtra rys 10b 10c 3 Wyczyść wkład filtra stukając o inny przedmiot albo przedmuchując go do czysta sprężonym powiet...

Page 72: ...stawiona wyłącznie w autoryzowanym warsztacie serwisowym Smarowanie przekładni Co 20 godzin pracy uzupełniaj smarowniczki rys 7c poz C niewielką ilością ok 10 g smaru przekładniowego Przed każdym użyciem wymień olej i sprawdź jego poziom Olej silnikowy należy wymieniać gdy silnik jest nadal ciepły Weź również pod uwagę informacje serwisowe 1 Przed wymianą oleju przygotuj odpowiedni pojemnik 2 Wyjm...

Page 73: ...wuj urządzenie w suchym miejscu z dala od ewentualnych źródeł zapłonu np kominków gazowych podgrzewaczy wody lub urządzeń do suszenia gazu Przechowuj urządzenie w suchym i bezpiecznym miejscu niedostępnym dla dzieci WAŻNE Przechowuj urządzenia spalinowe zgodnie ze schematem na rys 15a Jeśli urządzenie zostanie zawieszone postawione rys 15b lub położone na boku olej silnikowy wycieknie do komory sp...

Page 74: ...amia się ale nie pracuje z pełną mocą Dźwignia ssania jest niewłaściwie ustawiona Ustaw dźwignię ssania w położeniu Filtr powietrza jest zabrudzony Oczyść filtr powietrza Błędnie wyregulowany gaźnik Skontaktuj się z warsztatem serwisowym Silnik szarpie Nieprawidłowy odstęp między elektrodami świecy zapłonowej Wyczyść świecę zapłonową i ustaw odstęp między elektrodami lub włóż nową świecę Błędnie w...

Page 75: ...n out by the machine Wear safety glasses Wear heavy duty tight fitting long trousers safety shoes and safety gloves Do not wear loose fitting clothes or shorts and do not work barefoot Do not wear jewellery Always keep the machine on your right side Wear a hair net if you have long hair to prevent your hair fastening in moving parts Keep people and animals at least 15 metres away from the work are...

Page 76: ...o maintain your blood circulation Take regular pauses in the work and limit the total time spent working per day Keep the machine in good condition tighten loose parts and fasteners and replace worn parts Stop working immediately and seek medical attention if you experience numbness itching tingling or pain or if your skin changes colour Handle and store the fuel only in containers intended for pe...

Page 77: ...mer line WARNING Vibration levels during usage can deviate from the declared values depending on how the machine is used The following factors affect the vibration level Incorrect use Working with unsuitable materials Inadequate maintenance Unsuitable accessories The attachment of the handle Stop working immediately and seek medical attention if you experience numbness itching tingling or pain or ...

Page 78: ...nd is in good condition Wear heavy duty gloves when using the machine and when fitting or removing the clearing blade When fitting or removing the clearing blade and when removing foreign objects that have fastened or are blocking the clearing blade always switch off the engine and remove the spark plug lead from the plug Never attempt to touch the clearing blade when it is rotating The clearing b...

Page 79: ...ade below hip height Do not work with the clearing blade more than 75 cm above the ground If the machine has a centrifugal clutch check at regular intervals that the blade stops rotating when the engine is idling WARNING Watch out for the risk of kick back when using the machine as a clearing saw Pay attention to the risk of fire and ensure there is good ventilation keep the engine at least 1 metr...

Page 80: ...a risk that small stones pieces of metal small objects and the cleared material can be thrown up Familiarise yourself with the controls on the machine and how to use them Check that you can quickly switch off the engine Check that you can quickly open and release the harness strap Never allow children or anyone who is unfamiliar with the machine and these instructions to use it Keep children under...

Page 81: ...ion and a safety helmet Do not wear jewellery loose fitting clothes ties or scarves or other loose garments that can fasten and be pulled into the machine Do not wear open shoes or sandals and do not work barefoot or with bare legs In some situations it is necessary to wear a full face mask Watch out for the risk of kick back Symbols 15 16 17 18 19 1 WARNING 2 Read the instructions before use 3 We...

Page 82: ...p at a safe distance 12 Add a little grease after 20 hours of operation liquid gear grease 13 Warning for kick back 14 Do not use saw blades 15 The max speed for clearing blade is 7000 rpm 16 The max speed for trimmer head is 6000 rpm 17 The sound power level is LwA113 dB 18 Approved as per applicable directives 19 Recycle discarded product ...

Page 83: ...B Vibration 7 3 m s K 1 5 m s Always wear ear protection The declared vibration value which has been measured by a standardised test method can be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure WARNING The actual vibration level when using power tools may differ from the specified maxi mum value depending on how the tool is used It is therefore necessa...

Page 84: ...EN 84 DESCRIPTION ...

Page 85: ...ontrol 12 Throttle lock 13 Trimmer head 14 Guard for trimmer line 15 Guard for clearing blade 16 Air filter 17 Harness 18 Clearing blade 19 Holder for handlebar 20 Spark plug lead 21 Star knob M6 22 Carrier plate 23 Pressure plate 24 Cover for pressure plate 25 Nut M10 left hand thread 26 Measuring beaker 27 Spark plug spanner 28 Oil filler plug 29 Hex key 4 mm 30 Hex key 5 mm ...

Page 86: ...EN 86 ILLUSTRATIONS ...

Page 87: ...EN 87 ...

Page 88: ...EN 88 ...

Page 89: ...EN 89 ...

Page 90: ...ully push in the shaft tube diagram 4b pos 2 into the shaft connector Make sure that the drive shafts inside the shaft tube slide into each other turn round the spool head a little if necessary The head on the locking arm A must snap into the hole B Tighten the star knob 21 as shown diagram 4c Fit the blade guard WARNING If the machine is used with the clearing blade the guard must be fitted first...

Page 91: ...8d 3 Adjust the optimal working and trimming position diagram 8e 4 Check the optimal adjustment of the length of harness by swinging the machine a few times over the ground while the engine is still switched off diagram 9a NOTE The harness has a quick release Pull the red strap diagram 8f if you need to quickly put the machine on the ground IMPORTANT Always use the harness when working with the ma...

Page 92: ...t the choke immediately to and allow the engine to run warm for about 60 seconds WARNING Because the throttle control is locked the tool starts to immediately rotate when the engine starts Arrest the throttle control by pushing it in 8 Repeat steps 4 6 if the engine does not start Note If the engine does not start after several attempts read the Troubleshooting chapter Note Always pull the starter...

Page 93: ... round trees The machine can also be used to clear vegetation in preparation for making a garden This method can also be used to clear an area Note Even if the machine is used carefully trimming along foundations stone or concrete walls means that the line wears down more quickly than usual Trimming clearing Swing the machine from side to side like a scythe Keep the trimmer head parallel to the gr...

Page 94: ...reventing kick back When using the clearing blade there is a risk of kick back if the blade hits solid objects trunks branches stumps stones etc The machine then kicks back in the opposite direction to the direction of rotation of the machine This can cause the user to lose control of the machine Never use the clearing blade near fencing metal posts boundary stones or foundations When cutting thic...

Page 95: ...mpressed air 4 Replace in the reverse order WARNING Never clean the air filter with petrol or flammable solvents Maintaining the spark plug Check whether the spark plug is fouled for the first time after 10 hours of operation Check the spark plug after that every 50 hours of operation 1 Undo the spark plug lead 20 diagram 11a 2 Unscrew the spark plug diagram 11b with the supplied spanner 27 3 Chec...

Page 96: ...il according to local regulations Hand in waste oil to your nearest recycling centre Do not mix different substances together with waste oil e g anti freeze or gearbox oil Store the oil out of the reach of children and at a safe distance from sources of heat Cleaning Make sure to keep the handles free from oil so that you always have a firm grip on the machine Clean the machine when necessary with...

Page 97: ...achine will not start The machine has tried to be started in the wrong way Follow the starting instructions Carbon deposits or wetness on spark plug Clean the spark plug or replace with a new one The carburettor is not properly adjusted Contact a service workshop The engine starts but does not produce full power The choke is incorrectly set Set the choke in position The air filter is dirty Clean t...

Page 98: ......

Reviews: