ASPIRATORI INDUSTRIALI TRIFASE
THREE PHASE INDUSTRIAL VACUUM CLEANERS
DREHSTROM-INDUSTRIESAUGER
28
54.01.ECOTRIFASE V.0 REV.A_IT-EN-DE
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA
Il personale addetto deve essere,
opportunamente addestrato che
deve aver letto e compreso le
istruzioni del presente manuale.
È necessario effettuare da
parte del datore di lavoro,
l’informazione, la formazione e
l’addestramento dell’utilizzatore
secondo quanto prescritto dalle
vigenti leggi.
La sicurezza e il funzionamento
dell’aspiratore in Vostro
possesso è affidata in prima
persona a coloro che operano
quotidianamente su di essa.
Non usare l’aspiratore senza filtro
in dotazione.
Se i filtri non sono correttamente
montati l’aspiratore può proiettare
gli oggetti aspirati attorno a se.
Assicuratevi che la macchina
parcheggiata rimanga stabile
azionando le 2 ruote frenate.
Non appoggiate materiali vari sui
carter di protezione.
Nell’uso fare attenzione a terze
persone.
Manovrate la macchina con
cautela su pendenze e rampe.
Non fate inversioni su pendenze.
Durante l’uso fare attenzione ai
cavi elettrici di allacciamento alla
rete evitando schiacciamenti e
strappi.
Controllare periodicamente il
cavo di allacciamento alla rete
verificando che non ci siano danni.
Nel caso in cui il cavo sia
danneggiato, la macchina non
può essere usata.
SAFETY PRESCRIPTIONS
Machine operators must be
persons who have been specially
trained for the purpose and who
have read and understood the
instructions of this manual.
The employer must inform and
train the machine operator
according to the laws in force.
Safety and operating of your
vacuum cleaner are in the hands
of the personnel that works every
day with it.
Never use the vacuum cleaner
without the cable supplied with it.
If the filters are not correctly
installed, the vacuum cleaner can
project objects around itself.
Make sure that the parked
vacuum cleaner is steady on its 2
braked wheels.
Do not lay any object on the
protection carters. Watch out
for third people when using the
vacuum cleaner.
Carefully move the vacuum
cleaner on inclined floor and
ramps. Never reverse the turn on
inclined floors.
During the use, watch out for the
electric cables connected to the
main power so to avoid crushes
and tears.
Regularly check that the electric
cable does not show signs of
damage or excessive wear.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Das Personal muss entsprechend
geschult werden und es muss die
in diesem Handbuch enthaltenen
Anweisungen gelesen und verstanden
haben.
Der Arbeitgeber muss dafür
sorgen, dass das Personal über die
Unfallrisiken, die Vorrichtungen und
persönlichen Bekleidungselemente
unterrichtet wird, die für die Sicherheit
des Arbeiters bereitgestellt werden
Die Betriebssicherheit der Maschine,
die sich in Ihrem Besitz befindet, ist
an erster Stelle denjenigen anvertraut,
die täglich mit der Maschine arbeiten.
Wenn die Filter nicht ordnungsgemäß
eingebaut sind, könnte der Sauger die
abgesaugte Objekte um ihn herum
schleudern.
Sich vergewissern, dass die geparkte
Maschine stabil ist, indem Sie die 2
Rädern bremsen.
Stellen Sie keine Gegenstände auf
den verschiedenen Schutzgehäuse
des Saugers.
Im Einsatz, achten Sie auf andere
Personen.
Betreiben Sie das Gerät mit Vorsicht
an Gefällen und Rampen.
Machen Sie keine Wenden auf
Gefälle.
Während des Gerätebetriebs
vermeiden Sie auf die
Netzanschlussleitung zu treten, sie zu
quetschen, an ihr zu ziehen oder sie
zu beschädigen.
Die Netzanschlussleitung
regelmäßig auf Schäden, Risse oder
Kabelabnutzung untersuchen.