ASPIRATORI INDUSTRIALI TRIFASE
THREE PHASE INDUSTRIAL VACUUM CLEANERS
DREHSTROM-INDUSTRIESAUGER
16
54.01.ECOTRIFASE V.0 REV.A_IT-EN-DE
PARTI PRINCIPALI
Dal nome della macchina è
possibile identificare le parti
principali che la compongono,
esempio:
- nome aspiratore = A
- Potenza del motore:
3 = 2,2 kW (3HP)
5 = 4 kW (5HP)
7 = 5,5kW (7HP)
- Ø Filtro
46 = Ø460mm
56 = Ø560mm
# = Motore Standard
K = Alta portata d’aria
- ECO = Carteratura in acciaio
verniciato
NORME APPLICATE
L’aspiratore è stato progettato in
conformità alle direttive:
- 2006/42/CE
- 2004/108/CE
- 2006/95/CE
e rispettando le norme:
- EN 60335-2-69
- EN60204-1
- EN50081-1
- EN50082-1
- EN12100:2010
APPLICABLE STANDARDS
The vacuum cleaner has been
designed in compliance with the
following standards:
- 2006/42/CE
- 2004/108/CE
- 2006/95/CE
and in respect of the laws:
- EN 60335-2-69
- EN60204-1
- EN50081-1
- EN50082-1
- EN12100:2010
ANWENDBARE NORMEN
Der Sauger wurde nach den
folgenden Normen konstruiert und
entwickelt:
- 2006/42/EG
- 2004/108/EG
- 2006/95/EG
Und in der Beachtung der Regel:
- EN 60335-2-69
- EN60204-1
- EN50081-1
- EN50082-1
- EN12100:2010
MAIN PARTS
It is possible to identify the main
parts which make the vacuum
cleaner from the name of the
machine, for example:
-
name of the vacuum cleaner = A
- Power of the motor:
3 = 2,2 kW (3HP)
5 = 4 kW (5HP)
7 = 5,5kW (7HP)
- Filter Ø
46 = Ø460mm
56 = Ø560mm
# = Standard motor
K = Air flow
- ECO = Steel painted covers
HAUPTTEILE
Vom Namen der Maschine ist
es möglich zu identifizieren, die
Hauptteile, die die Maschinen
zusammenstellen, z.B.:
- Saugername
= A
- Motorleistung:
3 = 2,2 kW (3HP)
5 = 4 kW (5HP)
7 = 5,5 kW (7HP)
- Ø Filter
46 = Ø460mm
56 = Ø560mm
# = Standardmotor
K = Hochluftmenge
- ECO = Chassis aus lackiertem
Stahl