background image

20

DANSK

Introduktion 

En svejsehjelm er en hovedbeklædning, som ved bestemte svejsearbejder beskytter, øjne, ansigt og hals mod 

forbrændinger, UV-lys, gnister, infrarødt lys og varme. Hjelmen består af flere dele (se reservedelsliste). Et 

automatisk svejsefilter kombineret med et passivt UV- og et passivt IR-Filter med et aktivt filter, hvis lysgennemgang 

i spektrummets synlige område varierer afhængigt af svejsebuens lysstyrke. Mørkningsfilterets lysgennemgang 

har en høj startværdi (lys tilstand) Efter aktivering af svejsebuen og inden for en defineret reaktionstid ændrer 

filterets lysgennemgang sig til en lavere værdi (mørk tilstand). Afhængig af modellen kan hjelmen kombineres 

med en beskyttelseshjelm og/eller et PAPR-system (Powered Air Purifying Respirator).

Sikkerhedshenvisninger 

Læs betjeningsvejledningen inden du tager hjelmen i brug. Kontrollér om forsatsglasset er monteret korrekt. Kan 

fejl ikke afhjælpes, må mørkningsfilteret ikke bruges mere.

Forholdsregler og beskyttende begrænsninger / risici 

Under svejseprocessen afgives der varme og stråling, hvad der kan føre til øjne- og hudskader. Dette produkt 

beskytter øjne og ansigt. Dine øjne er ved brug af hjelmen uafhængigt af det valgte beskyttelsestrin altid 

beskyttet mod ultraviolet og infrarød stråling. Til beskyttelse af resten af kroppen skal der bruges tilsvarende 

beskyttelsesbeklædning. Partikler og substanser, som afgives under svejseprocessen, kan eventuelt udløse 

allergiske hudreaktioner ved tilsvarende følsomme personer. Ved følsomme personer kan hudkontakten med 

hoveddelen føre til allergiske reaktioner. Denne svejsebeskyttelseshjelm må kun bruges ved svejsning og 

slibning og ikke til andre anvendelser. Producenten overtager intet ansvar, hvis svejsehjelmen ikke anvendes 

formålsbestemt eller i strid med brugsanvisningen. Hjelmen er egnet til alle almindelige svejsemetoder, 

undtaget 

gas- og lasersvejsning. 

Bemærk beskyttelsestrinanbefalingen iht. EN169 på omslaget. 

Hjelmen erstatter ikke en beskyttelseshjelm. Afhængigt af modellen kan hjelmen kombineres med en 

beskyttelseshjelm.

Hjelmen kan på grund af synsfeltets konstruktive egenskaber (intet syn til siden uden drejning af hovedet) og 

på grund af det automatiske mørkningsfilters lysgennemgang påvirke farveopfattelsen. Som følge heraf bliver 

signallamper eller advarselsindikationer eventuelt overset. Desuden er der grundet det større omfang (hoved 

med hjelm) fare for at støde sig. Hjelmen reducerer ligeledes høre- og varmefølelsen.

Hvilemodus 

Mørkningsfilteret har en automatisk deaktiveringsfunktion, som forlænger batteriets levetid. Falder der i ca.10 

min. mindre end 1 lux lys på mørkningsfilteret, slukker det automatisk. Til genaktivering af mørkningsfilteret skal 

solcellen kort udsættes for dagslys. Hvis mørkningsfilteret ikke mere kan aktiveres eller ikke mere bliver mørkt 

når svejsebuen tænder, skal batterierne udskiftes.

Garanti og ansvar 

Garantibestemmelserne fremgår af oplysningerne fra producentens nationale salgsorganisation.. Yderligere 

informationer hertil får du hos din autoriserede forhandler. Der yders kun garanti på materiale- og fabrikationsfejl. 

I tilfælde af skader grundet forkert brug, utilladelige indgreb eller grundet af producenten ikke påtænkt anvendelse, 

bortfalder garanti og ansvar. Garanti og ansvar bortfalder ligeledes, hvis der ikke bruges originale reservedele.

Forventet levetid 

Denne svejsehjelm har ingen forfaldsdato. Produktet kan bruges så længe der ikke opstår nogen synlige eller 

usynlige skader eller funktionsforstyrrelser.

Anvendelse (Quick Start Guide) 

1. 

Hovedbånd. 

Tilpas det øverste indstillingsbånd (S.4) til din hovedstørrelse. Tryk skraldeknappen (S.4) ind 

og drej indtil hovedbåndet ligger til uden at trykke.

2. 

Øjenafstand og hjelmens hældning. 

Afstanden mellem mørkningsfilteret og øjnene indstilles ved at løsne 

låseknapperne (S. 4-5). Indstil begge sider ens og lige. Spænd derefter låseknapperne igen. Hjelmens 

hældning kan tilpasses med drejeknappen (S.5).

3. 

Driftsmodus automatisk / manuel. 

Beskyttelsestrinindstillingen kan vælges med skydekontakten (S.6) . 

I den automatiske modus bliver beskyttelsestrinnet automatisk tilpasset til lysbuens intensitet (standard EN 

379:2003) ved hjælp af sensorer. I den manuelle modus kan beskyttelsestrinnet indstilles ved at dreje på 

knappen (S.6-7).

4. 

Beskyttelsestrin

. I modus „Manuel“ kan der vælges mellem beskyttelsestrin SL4 - SL8 og SL8 - SL12 ved at 

betjene skydekontakten. Finjusteringen sker ved at dreje på potentiometerknappen (S.6-7) (grå mærkning). 

I modus „Automatisk“ svarer beskyttelsestrin (SL4- SL12) til standard EN 379, når drejeknappen (S.6-7) står 

på position „N“. Ved at dreje på knappen kan det automatisk indstillede beskyttelsestrin korrigeres op til to 

beskyttelsestrin opad eller nedad (grøn mærkning) afhængigt af personlige præferencer. 

5.  

Slibemodus. 

Ved tryk på slibeknappen (S.6) går mørkningsfilteret i slibemodus. I denne modus er 

mørkningsfilteret deaktiveret og forbliver i lys tilstand med beskyttelsestrin SL 2.0. Den aktiverede slibemodus 

ses på den rødt blinkende LED (S.6) inde i hjelmen. For at deaktivere slibemodussen trykkes der igen på 

slibeknappen. Slibemodussen slukker automatisk efter 10 minutter.

6.  

Følsomhed.

 Med følsomhedsknappen justeres lysfølsomheden i henhold til svejsebue og omgivende lys 

(S.7). Grænsen til “Super High” svarer til standardindstillingen. Ved at dreje på knappen kan denne tilpasses 

individuelt. I området “Super High” opnås der en meget høj lysfølsomhed.

7.  

Sensorskydeknap. 

Sensorskydeknappen kan stilles på to forskellige positioner. Afhængig af positionen 

bliver vinklen til registrering af omgivelseslyset formindsket (s. 7) eller forstørret (S.7).

8.  

Åbningstidsregulator. 

Åbningstidsregulatoren (Delay) (S.7) tillader valg af åbningsforsinkelsen fra mørk 

til lys. Drejeknappen tillader en trinløs indstilling fra mørk til lys mellem 0.1 - 2 .0 sek. 

9.  

Twilight mode. 

Hvis åbningstidsregulatoren er indstillet på høje forsinkelser, kan der aktiveres en fading-effekt 

(natmodus), som beskytter øjnene mod den meget stærke efterglød efter svejsningen. Det anbefales dog 

ikke, at bruge natmodussen ved hæftesvejsningsanvendelser med kort takt. Indstil forsinkelsen på minimum 

ved hæftesvejsning.

Rengøring og desinfektion 

Mørkningsfilteret og forsatsglasset skal rengøres regelmæssigt med en blød klud. Der må ikke bruges skrappe 

rengøringsmidler, opløsningsmidler, alkohol eller rengøringsmidler med slibemiddel. Ridsede eller beskadigede 

forsatsglas bør udskiftes.

Opbevaring 

Svejsehjelmen skal opbevares ved rumtemperatur og lav luftfugtighed. For at forlænge batteriernes levetid skal 

du opbevare hjelmen i den originale emballage.

Udskiftning af forsatsglas (S. 4-5) 

Forsatsglasset løsnes og kan tages af ved at trykke en sideklips ind. Sæt det nye forsatsglas i en sideklips. 

Spænd forsatsglasset over til den anden sideklips og klik det fast. Dette behøver et vist tryk for at pakningen på 

forsatsglasset har den ønskede virkning.

Udskiftning af batterier (S. 9) 

Mørkningsfilteret har udskiftelige litium-knapcellebatterier type CR2032. Hvis du bruger en svejsehjelm med 

lufttilslutning, skal du fjerne ansigtspakningen inden batterierne udskiftes. Batterierne skal udskiftes, når filterets 

LED blinker grønt.

1.   Fjern batteridækslet forsigtigt.

2.   Fjern batterierne og bortskaf disse tilsvarende de nationale bestemmelser om farligt affald.

3.   Sæt batterierne af type CR2032 i som vist.

4.   Luk batteridækslet forsigtigt.

Hvis ikke mørkningsfilteret bliver mørkt når svejsebuen tænder, skal batteriernes korrekte polaritet kontrolleres. 

For at kontrollere om batterierne har tilstrækkelig energi, holder du mørkningsfilteret under en stræk lampe. Hvis 

den grønne LED blinker, er batterierne opbrugt og skal straks udskiftes. Hvis mørkningsfilteret ikke funktionerer på 

trods af en korrekt udskiftning af batterierne, må det anses for at være ubrugeligt og skal udskiftes.

Demontering-/montering af mørkningsfilteret (S. 8) 

1.   Træk beskyttelsestrinknappen ud 

2.   Fjern batteridækslet forsigtigt 

3.   Lås filterets holdefjedre op som vist 

4.   Vip forsigtigt filteret ud 

5.   Lås satellitten op som vist 

6.   Træk satellitten ud gennem udsparingen i hjelmen 

7.   Drej satellitten 90° og skub den gennem hullet i hjelmen 

8.   Fjernelse / udskiftning af mørkningsfilteret 

Montering af mørkningsfilteret sker i omvendt rækkefølge.

Problemløsning 

Mørkningsfilteret bliver ikke mørkt 

→ Tilpas følsomheden (S. 7)  

→ Ændre sensorskydeknappens position (S. 7) 

→ Rengør sensorer eller forsatsglas  

→ Deaktiver slibemodus (S. 6) 

→ Kontrollér lysstrømmen til sensoren  

→ Udskift batterierne (S. 9) 

Beskyttelsestrin for lyst 

→ Indstil et højere beskyttelsestrin eller brug farvede, indvendige forsatsglas (S. 6-7) 

Beskyttelsestrin for mørkt 

→ Indstil et lavere beskyttelsestrin (S. 6-7)  

 

→ Rengør eller udskift forsatsglasset (S.4-5) 

Mørkningsfilteret flimrer 

→ Tilpas åbningstidsregulatorens (S. 7) position til svejsemetoden 

→ Udskift batterierne (S. 9) 

Dårlig sigt 

→ Rengør forsatsglas eller mørkningsfilter  

→ Tilpas beskyttelsestrinnet til svejsemetoden 

→ Forøg det omgivende lys 

Svejsehjelmen glider 

→ Tilpas hovedbåndet igen / stram det (S.4) 

Specifikationer 

(Tekniske ændringer forbeholdt)

Beskyttelsestrin

Automatik:  2.0 (lys tilstand) 4 < 12 (mørk tilstand

Manuel:  2.0 (lys tilstand) 4 < 12 (mørk tilstand)

UV/IR beskyttelse

Maksimal beskyttelse i lys- og mørk tilstand

Skiftetid fra lys til mørk

100 μs (23 °C/73 °F) / 70 μs (55 °C/131 °F)

Skiftetid fra mørk til lys

0,1-2,0s med „nateffekt“

Mål mørkningsfilter

90 x 110 x 7mm / 3,55 x4,33 x 0,28“

Mål synsfelt

50 x 100mm / 1,97 x 3,94“

Spændingsforsyning

Solceller, 2 stk. LI-batterier 3 V udskiftelige (CR2032)

Vægt

482 g / 17.002 oz

Driftstemperatur

-10°C – 70°C / 14°F – 157°F

Opbevaringstemperatur

-20°C – 80°C / -4°F – 176°F

Klassificering iht. EN379

Optisk klasse = 1  Diffust lys = 1

Homogenitet = 1 

Blikvinkelafhængighed = 2

Godkendelser

CE, ANSI, EAC, compliance with CSA

Yderligere markeringer for PAPR-version 

(bemyndiget organ CE1024)

EN12491 (TH3 i kombination med e3000, TH2 til versioner 

med hardhat og e3000)

Reservedele (side 8-9) 

- Hjelm uden mørkningsfilter (SP01)  

- Reparationssæt 1 (SP06) (følsomhedsknap, 

- Mørkningsfilter inkl. satellit (SP02) 

   potentiometerknap og batteridæksel)

- Forsatsglas (SP03)   

- Hovedbånd med monteringselementer (SP07) 

- Reparationssæt 2 (sideklips) (SP04)  

- Pandesvedbånd (SP08 / SP09) 

- Indvendigt beskyttelsesskiveglas (SP05) 

Det nøjagtige artikelnummer finder du på omslagets inderside i denne manual (næstsidste side).

Overensstemmelseserklæring 

Se internetadressen på den sidste side.

Retslige informationer 

Dette dokument opfylder kravene i EU-forordning 2016/425 punkt 1.4 i bilag II.

Bemyndiget organ

Detaljerede informationer, se sidste side.

Summary of Contents for crystal 2.0

Page 1: ...You won t believe your eyes Automatically better welding swiss made Automatically better welding swiss made...

Page 2: ...2 Notes...

Page 3: ...UICK START GUIDE SVENSKA 14 ITALIANO 15 ESPA OL 16 PORTUGU S 17 NEDERLANDS 18 SUOMI 19 DANSK 20 NORSK 21 POLSKI 22 E TINA 23 24 MAGYAR 25 T RK E 26 28 27 29 SLOVENSKY 30 SLOVENSKO 31 ROM N 32 EESTI 33...

Page 4: ...4 Q 1 2 6 5...

Page 5: ...5 CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V Quick Start Guide 4 3...

Page 6: ...O 4 8 4 8 6 1 0 7 1 1 8 12 5 9 Gri n d o n o G r i n d o n o MAN MAN RANGE 8 12 MAN RANGE AUTO MODE GRIND MODE MANUAL MODE MAN PUSH GRIND functions 1 2 Manual Range 4 8 8 12 Choose Manual Mode Choose...

Page 7: ...7 1 1 8 12 5 9 Gri n d o n o G r i n d o n o 3 Choose Shade Number Sensitivity SENSOR SLIDE Choose Delay Lorem ipsum Delay switch with Twilight function Sensitivity Sensitivity 2 4 8 8 12 OS 1 1 1 2 E...

Page 8: ...ns III IV adjust headband cartridge 2 spare parts I II 2 5 5 12 1 1 1 2 EN 379 ANSI Z87 W2 5 8 12 AS NZS 1338 1 complies with CSA Z94 3 2 5 5 12 1 1 1 2 EN 379 ANSI Z87 W2 5 8 12 AS NZS 1338 1 complie...

Page 9: ...9 battery change CR 203 2 Li M n 3V CR 203 2 Li M n 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V 1 4 spare parts list SP01 SP06 SP05 SP04 SP03 SP02 SP09 SP08 SP07 SP01 SP04 SP07 SP09...

Page 10: ...terno EN166 OS 1 B CE OS 1 B CE OS 1 B CE OS 1 B CE Hersteller Niedrige Stossenergie Manufacturer Low energy impact Impacts nergie basse Impatto bassa energia Kennzeichnung Innere Schutztscheibe EN166...

Page 11: ...minutes 6 Sensitivity Withthesensitivitybuttonthelightsensitivityisadjustedaccordingtotheweldingarcandthe ambientlight p 7 Theborderto SuperHigh isthestandardsetting Thiscanbeindividuallyadjustedby tu...

Page 12: ...ion Le mode rectificationestautomatiquementd sactiv apr s10minutes 6 Sensibilit Avecleboutondesensibilit lasensibilit lalumi reestajust eenfonctiondel arcdesoudage etdelalumi reambiante p 7 Lalimite S...

Page 13: ...utenaus 6 Empfindlichkeit Mit dem Empfindlichkeitsknopf S 7 wird die Lichtempfindlichkeit entsprechend dem Schweisslichtbogen und dem Umgebungslicht eingestellt Die Grenze zu Super High entspricht der...

Page 14: ...Medk nslighetsknappenjusterasljusk nslighetenenligtsvetsb genochomgivande ljus s 7 Gr nsentill SuperHigh motsvararstandardinst llningen Genomattvridap vridknappen kandennaanpassasindividuellt Iomr det...

Page 15: ...aticamentedopodieciminuti 6 Sensibilit Con il pulsante di sensibilit la sensibilit alla luce viene regolata in base all arco di saldaturaeallaluceambientale p 7 Illimite SuperHigh corrispondeall impos...

Page 16: ...tivar el mododeesmeriladodenuevo sedebeutilizarelmismobot n Elmododeesmeriladosedesactiva autom ticamentedespu sde10minutos 6 Sensibilidad Con el bot n de sensibilidad la sensibilidad de la luz se aju...

Page 17: ...o primadenovoobot oGRIND Omodoparatrabalho abrasivodesliga seautomaticamentepassados10minutos 6 Sensibilidade Com o bot o de sensibilidade a sensibilidade da luz ajustada de acordo com o arco de solda...

Page 18: ...enautomatischuitgeschakeld 6 Gevoeligheid Met de gevoeligheidsknop wordt de lichtgevoeligheid aangepast volgens de lasboog en hetomgevingslicht pag 7 Destandaardinstellingligtopdegrensvan SuperHigh Do...

Page 19: ...painikkeellavalonherkkyytt s det nhitsauskaarenjaymp rist nvalonmukaan s 7 SuperHigh rajavastaavakioasetusta Sit voidaansovittaayksil llisestikiert m ll kiertonuppia SuperHigh alueellasaavutetaaneritt...

Page 20: ...kes der igen p slibeknappen Slibemodussenslukkerautomatiskefter10minutter 6 F lsomhed Medf lsomhedsknappenjustereslysf lsomhedenihenholdtilsvejsebueogomgivendelys S 7 Gr nsentil SuperHigh svarertilsta...

Page 21: ...tereslysf lsomhetenihenholdtilsveisebueogomgivelseslys s 7 Grensen SuperHigh tilsvarerstandardinnstillingen Ved dreiep knappen kandettestillesinn individuelt SuperHigh girensv rth ylys mfintlighet 7 S...

Page 22: ...s 6 we wn trzu przy bicy W celu wy czenia trybu szlifowania nale y ponownie nacisn przyciskstopniaochrony Po10minutachtrybszlifowaniawy czasi automatycznie 6 Czu o Za pomoc przycisku czu o ci czu o n...

Page 23: ...tka citlivosti se citlivost sv tla nastavuje podle sva ovac ho oblouku a okoln ho sv tla s 7 Hranicek SuperHigh odpov d b n munastaven Oto en mtla tkajim eteindividu ln p izp sobit Vrozmez SuperHigh d...

Page 24: ...3 CR2032 4 LED P8 1 2 3 4 5 6 7 90 8 P7 P7 P6 P9 P6 7 P6 7 P4 5 P7 P9 P4 2 0 4 12 2 0 4 12 100 s 23 C 73 F 70 s 55 C 131 F 0 1 2 0 90x110x7mm 3 55x4 33x0 28 50x100mm 1 97x3 94 2 3V CR2032 482g 17 002...

Page 25: ...sak belsej n l v pirosan villog LED r l S 6 felismerhet A k sz r l s zemm d kikapcsol s hoz nyomja meg ism telten a Grind k sz r gombot Ak sz r l s zemm dautomatikusankikapcsol10percm lva 6 rz kenys g...

Page 26: ...rtam nag reayarlan r s 7 Yan nda SuperHigh bulunank s mstandartayard r D nerd me evrilerekbuayarbireyselolarakayarlanabilir SuperHigh aral ndaolduk ay ksekd zeyde khassasiyetieldeedilir 7 Sens rs rg s...

Page 27: ...032 LED 1 2 3 CR2032 4 LED 8 1 2 3 4 5 6 7 90 8 7 7 6 9 6 7 6 7 4 5 7 9 4 2 0 4 12 2 0 4 12 UV IR 100 s 23 C 73 F 70 s 55 C 131 F 0 1 2 0s 90x110x7mm 3 55x4 33x0 28 50x100mm 1 97x3 94 2 3V CR2032 482g...

Page 28: ...s 9 4 5 9 CR2032 LED 1 2 3 CR2032 4 LED 8 1 2 3 4 5 6 7 90 8 7 7 6 9 6 7 6 7 4 5 7 9 4 2 0 4 12 2 0 4 12 100 s 23 C 73 F 70 s 55 C 131 F 0 1 2 0s 90x110x7mm 3 55x4 33x0 28 50x100mm 1 97x3 94 2 3V CR20...

Page 29: ...4 5 9 CR2032 1 2 3 CR2032 4 8 1 2 3 4 5 6 7 90 8 7 7 6 9 6 7 6 7 4 5 7 9 4 2 0 4 12 2 0 4 12 UV IR 100 s 23 C 73 F 70 s 55 C 131 F 0 1 2 0 90x110x7mm 3 55x4 33x0 28 50x100mm 1 97x3 94 2 3V CR2032 482...

Page 30: ...omcitlivostisacitlivos svetlanastavujepod azv raciehoobl kaaokolit hosvetla S 7 Rozhranie Super High je predvolen Ot an m tla idla ho mo no individu lne nastavi V rozsahu SuperHigh jedosiahnut vysok c...

Page 31: ...b utljivostnasvetloboprilagodigledenavarilnioblokinsvetlobo okolja S 7 Meja do Super High ustreza standardni nastavitvi Z vrtenjem vrtilnega gumba jo lahko individualnoprilagodite Vobmo ju SuperHigh s...

Page 32: ...minute 6 Sensibilitatea Cuajutorulbutonuluidesensibilitate sensibilitatealalumin estereglat nfunc iede arculdesudur ideluminaambiental pag 6 Setareastandardeste Super high Supra m rit Reglareasepoatef...

Page 33: ...sevalgustundlikkustvastavaltkeevituskaareleja mbritsevale valgusele lk7 Vaikimisionaktiveeritud litundlikkuses te Soovikorralsaatesedas tetp rdnupuabil muuta litundlikkusevahemikusonseadev gavalgustun...

Page 34: ...atytisukant rotacin ranken l Itindidelio jautrumodiapazonepasiekiamasitinauk tasjautrumo viesailygis 7 Jutiklioslankiklis Jutiklioslankikl galimanustatyti vien i dviej skirting pad i Atsi velgiant pad...

Page 35: ...ta atbilsto i metin anas loka un apk rt j s vides apgaismojumam 7 lpp Robe aar SuperHigh atbilststandartaiestat jumam Grie otgroz mopogu to variestat tindividu li Zon SuperHigh tieksasniegta otiaugsta...

Page 36: ...2 1 2 3 CR2032 4 8 1 2 3 4 5 6 7 90 8 7 7 6 9 6 7 6 7 4 5 7 9 4 2 0 4 12 2 0 4 12 100 s 23 C 73 F 70 s 55 C 131 F 0 1 2 0 90x110x7 3 55x4 33x0 28 50x100mm 1 97x3 94 2 3 CR2032 482 17 002 10 C 70 C 14...

Page 37: ...eprilago avapremalukuzavarivanjaiambijentalnom svjetlu S 7 Granicaprema SuperHigh odgovarastandardnojpostavci Okretanjemokretnoggumbato semo eindividualnopodesiti Upodru ju SuperHigh posti esevrloveli...

Page 38: ...ran ogaireachtsolaisachoigeart der iranstuat thaithe agus an tsolais chomhthimpeallaigh lch 7 Is an teorainn le R ard an gn thshocr Is f idir seo a choigeart asf inachancnaiperothlachachasadh Saraon R...

Page 39: ...ewwal elmubis sa atal LEDtpetpet bl a mar p 6 Biextitfil modalit g at tisnin er a ag fasil buttuna Grind Il modalit g at tisnintintefa awtomatikamentwara10minuti 6 Sensittivit Bil buttuna tas sensitti...

Page 40: ...40 Notes...

Page 41: ...41 Notes...

Page 42: ...42 Notes...

Page 43: ...43 spare parts list 5001 690 PAPR 4261 008 5003 500 5000 001 5003 501 5000 210 5012 900 5004 020 5004 073 5003 250 SP01 SP02 SP03 SP04 SP05 SP06 SP07 SP08 SP09...

Page 44: ...rial No No de s rie Serien Nr Serienr No di serie N m de serie N de s reie Serienr Sarjanro Serienr Serie nr Numer serri islo s rie Sorozatsz m Seri Nr Serial No Date of state Dealer s stamp optrel te...

Reviews: