29
БЪЛГАРСКИ
Въведение
Заваръчният шлем е покритие за главата, което при определени заваръчни дейности служи за
защита на очите, лицето и врата от изгаряния, UV светлина, искри, инфрачервена светлина и топлина.
Шлемът се състои от няколко части (виж списъка с резервни части). Автоматичният заваръчен филтър
комбинира пасивен UV филтър и пасивен IR филтър с активен филтър, чието пропускане на светлина във
видимия диапазон на спектъра варира в зависимост от силата на светене на електрозаваръчната дъга.
Пропускането на светлина на автоматичния заваръчен филтър има висока начална стойност (светло
състояние) След включване на електрозаваръчната дъга и в рамките на дефинирано време за сработване
пропускането на светлина на филтъра се променя на ниска стойност (тъмно състояние). Според модела
шлемът може да се комбинира със защитен шлем и/или с PAPR система (Powered Air Purifying Respirator).
Указания за безопасност
Прочетете това ръководство за експлоатация, преди да въведете в употреба шлема. Проверете
правилния монтаж на предпазното стъкло. Ако неизправностите не могат да се отстранят,
самозатъмняващият се филтър не трябва повече да се използва.
Предпазни мерки & ограничение на защитата / рискове
В заваръчния процес се отделят топлина и лъчи, които могат да доведат до наранявания на очите и кожата.
Този продукт предлага защита за очите и лицето. При носене на шлема вашите очи винаги са защитени от
ултравиолетови и инфрачервени лъчи, независимо от избора на клас на защита. За защита на останалата
част от тялото трябва да носите допълнително съответното защитно облекло. Частиците и субстанциите,
които се отделят в заваръчния процес, могат при определени обстоятелства да предизвикат алергични
реакции при хора, които са наследствено предразположени към това. При чувствителни хора контактът
с кожата с частта за главата може да предизвика алергични реакции. Защитният заваръчен шлем трябва
да се използва само за заваряване и шлифоване, а не за други приложения. Производителят не носи
отговорност, ако заваръчният шлем не се използва по предназначение или не се използва съгласно
ръководството за употреба. Шлемът е подходящ за всички най-употребявани методи на заваряване,
с
изключение на газово и лазерно заваряване.
Моля, вземете под внимание препоръката за клас на
защита съгласно EN169 на обложката.
Шлемът не замества защитна каска. Според модела шлемът може да се комбинира със защитна каска.
Поради конструктивните си особености и пропускането на светлина на автоматичния затъмняващ се
филтър шлемът може да наруши зрителното поле (без извъртане на главата няма видимост встрани) и
възприемането на цветовете. В резултат на това е възможно да не бъдат забелязани сигнални светлини
и предупредителни индикации. Освен това съществува опасност от сблъсък поради по-големия обем
(глава с шлем). Шлемът също така намалява остротата на слуха и възприятието за топлина.
Спящ режим
Самозатъмняващият се филтър разполага с автоматична функция за изключване, която увеличава
живота на батерията. Ако в продължение на 10 мин върху самозатъмняващия се филтър въздейства
по-малко от 1 лукс осветеност, самозатъмняващият се филтър се изключва автоматично. За повторното
включване на филтъра соларните клетки трябва за кратко да бъдат изложени на дневна светлина. Ако
самозатъмняващият се филтър не може да бъде активиран или вече не се затъмнява при запалване на
електрозаваръчна дъга, батериите трябва да се сменят.
Гаранция & отговорност
Моля, вижте гаранционните условия в данните на националната дистрибуторска организация
на производителя. Друга информация по този въпрос можете да получите от вашия оторизиран
специализиран магазин. Гаранцията покрива само неизправности на материала и грешки в
производството. В случай на щети вследствие на неправилна употреба, непозволени интервенции или
използване, което не е предвидено от производителя, гаранцията и отговорността отпадат. Гаранцията
и отговорността отпадат и ако са използвани резервни части, различни от оригиналните.
Очакван срок на експлоатация
Заваръчният шлем няма срок на годност. Продуктът може да бъде използван, докато не се появят видими
или невидими неизправности или функционални повреди.
Употреба (ръководство за бърз старт)
1.
Лента за главата.
Адаптирайте горната регулируема лента (стр. 4) към размера на главата си.
Натиснете навътре запорното копче (стр. 4) и завъртете, докато лентата за главата прилегне плътно,
но без притискане.
2.
Разстояние между очите и наклон на шлема.
Чрез разхлабване на фиксиращите копчета (стр.
4-5) се регулира разстоянието между филтъра и очите. Регулирайте двете страни еднакво и без
измятане. Накрая затегнете отново фиксиращите копчета. Наклонът на шлема може да се адаптира
с въртящото се копче (стр. 5).
3.
Режим на работа автоматичен / ръчен.
С превключващия плъзгач (стр. 6) може да се избере
режим на настройка на класовете на защита. В автоматичен режим посредством сензорика класът
на защита се адаптира автоматично към интензивността на електрическата дъга (стандарт EN
379:2003). В ръчен режим класът на защита се регулира чрез въртене на копчето (стр. 6-7).
4.
Клас на защита.
В режим „ръчен“ чрез преместване на превключвателя може да се избира между
диапазоните на клас на защита SL4 - SL8 и SL8 - SL12. Прецизната настройка се извършва чрез
въртене на копчето на потенциометъра (стр. 6-7) (сивият надпис). В режим „автоматичен“ класът
на защита (SL4 - SL12) отговаря на стандарт EN 379, ако въртящото се копче (стр. 6-7) е в позиция
„N“. Чрез въртене на копчето автоматично настроеният клас на защита може да се коригира според
индивидуалното усещане до два класа на защита нагоре или надолу (зеленият надпис)
5.
Режим за шлифоване.
Чрез натискане на копчето за шлифоване (стр. 6) самозатъмняващият се
филтър се привежда в режим за шлифоване. В този режим филтърът се деактивира и остава в светло
състояние с клас на защита SL 2.0.Активираният режим за шлифоване се разпознава по мигащия
червен светодиод (стр. 6) във вътрешността на шлема. За изключване на режима на шлифоване
натиснете отново копчето за шлифоване. Режимът на шлифоване се изключва автоматично след
10 минути.
6.
Чувствителност.
С бутона за чувствителност светлинната чувствителност се регулира според
заваръчната дъга и околната светлина (стр. 7). Границата към "Super High” отговаря на стандартната
настройка. Чрез въртене на въртящото се копче тази настройка може да се адаптира индивидуално.
В диапазона "Super High” се постига много висока чувствителност към осветеността.
7.
Сензорен плъзгач.
Сензорният плъзгач може да се постави на две различни позиции. Според
позицията ъгълът на разпознаване на осветеността на околната среда може да се намали (стр. 7)
или да се увеличи (стр. 7).
8.
Регулатор на времето за отваряне.
Регулаторът на времето за отваряне (Delay) (стр. 7) позволява
избор на забавяне на отварянето от тъмно към светло. Въртящото се копче позволява плавно
регулиране от тъмно към светло между 0,1 - 2,0 сек
9.
Режим полумрак.
Ако регулаторът на времето за отваряне е настроен на голямо забавяне, може
да се активира ефект на потъмняване (режим полумрак), който предпазва очите от твърде яркото
остатъчно светене, когато заваряването е приключило. Все пак не се препоръчва режимът полумрак
да се използва при приложения на заваряване с прихващане с кратък такт. При заваряване с
прихващане настройте забавянето на минимум.
Почистване и дезинфекция
Самозатъмняващият се филтър и предпазното стъкло трябва да се почистват редовно с мека кърпа. Не
трябва да се използват силни почистващи средства, разтворители, алкохол или почистващи средства
със съдържание на шлифовъчно средство. Надрасканите или повредени стъкла трябва да се сменят.
Съхранение
Заваръчният шлем трябва да се съхранява при стайна температура и ниска влажност на въздуха. За да
увеличите живота на батериите, съхранявайте шлема в оригиналната опаковка.
Смяна на предпазното стъкло (стр. 4-5)
Натиснете навътре страничната скоба, за да освободите предпазното стъкло и да го свалите. Окачете
новото предпазно стъкло в страничната скоба. Затегнете предпазното стъкло към втората странична
скоба и го фиксирайте. При тази манипулация е необходим известен натиск, за да може уплътнението
да окаже желаното въздействие върху предпазното стъкло.
Смяна на батериите (стр. 9)
Самозатъмняващият се филтър е оборудван със сменяеми литиеви дисковидни батерии тип CR2032.
Ако използвате заваръчен шлем с връзка за чист въздух, трябва да отстраните зрителното уплътнение,
преди да смените батериите. Батериите трябва да се сменят, ако светодиодът на филтъра свети зелено.
1. Внимателно отстранете капака на батериите.
2. Отстранете батериите и ги предайте като вреден отпадък съгласно разпоредбите на страната ви.
3. Поставете батерии тип CR2032, както е изобразено.
4. Внимателно монтирайте капака на батериите.
Ако самозатъмняващият се филтър вече не се затъмнява при запалване на електрозаваръчната дъга,
моля, проверете полярността на батериите. За да проверите дали батериите имат достатъчно заряд,
задръжте самозатъмняващия се филтър пред светеща лампа. Ако зеленият светодиод мига, батериите са
празни и трябва веднага да се сменят. Ако въпреки правилната смяна на батериите самозатъмняващият
се филтър не функционира правилно, той трябва да се оцени като функционално негоден и да се смени.
Демонтиране/монтиране на самозатъмняващия се филтър (стр. 8)
1. Изтеглете копчето за клас на защита
2. Внимателно отстранете капака на батериите
3. Деблокирайте задържащата пружина на филтъра, както е изобразено
4. Внимателно извадете филтъра
5. Деблокирайте сателита, както е изобразено
6. Изтеглете сателита през прореза в шлема
7. Завъртете сателита на 90° го избутайте през отвора на шлема
8. Отстранете / сменете самозатъмняващия се филтър
Монтажът на самозатъмняващия се филтър се извършва в обратна последователност.
Отстраняване на проблеми
Самозатъмняващият се филтър не затъмнява
→ Адаптирайте чувствителността (стр. 7)
→ Променете позицията на сензорния плъзгач (стр. 7)
→ Почистете сензорите или предпазното стъкло → Деактивирайте режима за шлифоване (стр. 6)
→ Проверете светлинния поток към сензора
→ Сменете батериите (стр. 9)
Класът на защита е твърде светъл
→ Настройте по-висок клас на защита или използвайте оцветени вътрешни стъкла (стр. 6-7)
Класът на защита е твърде тъмен
→ Изберете по-нисък клас на защита (стр. 6-7) → Почистете или сменете предпазното стъкло (стр. 4-5)
Самозатъмняващият се филтър трепти
→ Адаптирайте регулатора на времето за отваряне (стр. 7) към метода на заваряване
→ Сменете батериите (стр. 9)
Лоша видимост
→ Почистете предпазното стъкло или самозатъмняващия се филтър
→ Адаптирайте класа на защита към метода на заваряване
→ Увеличете осветеността на околната среда
Заваръчният шлем се хлъзга
→ Отново адаптирайте / затегнете лентата за главата (стр. 4)
Спецификации
(Запазено право на технически промени)
Клас на защита
Автоматика: 2.0 (светло състояние) 4 < 12 (тъмно състояние)
Ръчно: 2.0 (светло състояние) 4 < 12 (тъмно състояние)
UV/IR защита
Максимална защита в светло и тъмно състояние
Време за превключване от светло към тъмно
100 μs (23 °C/73 °F) / 70 μs (55 °C/131 °F)
Време за превключване от тъмно към светло
0,1-2,0 сек с „ефект полумрак“
Размери самозатъмняващ се филтър
90 x 110 x 7mm / 3,55 x4,33 x 0,28“
Размери зрително поле
50 x 100mm / 1,97 x 3,94“
Източник на захранване
Соларни клетки, 2 бр. литиевойонни батерии 3V сменяеми
(CR2032)
Тегло
482 g / 17.002 oz
Работна температура
-10°C – 70°C / 14°F – 157°F
Температура на съхранение
-20°C – 80°C / -4°F – 176°F
Класифициране според EN379
Оптичен клас = 1 Разсеяна светлина = 1
Хомогенност = 1 Зависимост от ъгъла на зрение = 2
Одобрения
CE, ANSI, EAC compliance with CSA
Допълнителни маркировки за версията PAPR
(нотифициран орган CE1024)
EN12491 (TH3 в комбинация с e3000, TH2 за версии с
хардхат и e3000)
Резервни части (страница 8-9)
- Шлем без филтър (SP01)
- Вътрешно предпазно стъкло (SP05)
- Самозатъмняващ се филтър с вкл.
- Комплект за ремонт 1 (SP06) (сензорно копче,
сателит (SP02)
потенциометърно копче и капак на батериите)
- Предпазно стъкло (SP03
- Лента за главата с арматури за закрепване (SP07)
- Комплект за ремонт 2 (странични скоби) (SP04) - Челна лента (SP08 / SP09)
Точният номер на артикула ще намерите от вътрешната страна на обложката на този наръчник
(предпоследната страница).
Декларация за съответствие
Виж интернет адреса на последната страница.
Правна информация
Този документ отговаря на изискванията на ЕС регламент 2016/425 точка 1.4 от приложение ІІ.
Нотифициран орган
За детайлна информация виж последната страница.
Summary of Contents for crystal 2.0
Page 2: ...2 Notes...
Page 4: ...4 Q 1 2 6 5...
Page 5: ...5 CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V Quick Start Guide 4 3...
Page 40: ...40 Notes...
Page 41: ...41 Notes...
Page 42: ...42 Notes...