background image

160

161

ROMÂN

Ă

cauza alunecarea sau împiedicarea. Iarba înalt

ă

 poate ascunde 

obstacole. Îndep

ă

rta

ț

i toate obiectele precum pietrele, vreascurile 

etc. care pot provoca împiedicarea sau care pot fi  proiectate de 
lam

ă

.

CONDI

Ţ

II DE UTILIZARE SPECIFICATE

Cositoarea f

ă

r

ă

 fi r este destinat

ă

 doar uzului în afara locuin

ț

ei.

Scula electric

ă

 de gr

ă

din

ă

 este destinat

ă

 tunderii gazonului la 

în

ă

l

ț

imea solului. Este o cositoare controlat

ă

 de utilizatorul care 

st

ă

 în spate, proiectat

ă

 pentru autopropulsie. 

Cositoarea nu trebuie folosit

ă

 niciodat

ă

 dac

ă

 ro

ț

ile nu se afl 

ă

 în 

contact cu solul. Nu trebuie tractat

ă

 sau c

ă

l

ă

rit

ă

.

A nu se utiliza acest produs în niciun alt mod decât cel declarat 
normal.

RISCURI REZIDUALE

Chiar 

ş

i când produsul este utilizat corect, riscurile reziduale nu 

pot fi  complet excluse. Urm

ă

toarele riscuri pot ap

ă

rea în timpul 

utiliz

ă

rii, de aceea utilizatorul trebuie s

ă

 

ţ

in

ă

 cont de urm

ă

toarele:

• Accident

ă

ri provocate de vibra

ţ

ii.

Ţ

ine

ţ

i aparatul de mânerele prev

ă

zute în acest scop 

ş

i reduce

ţ

timpul de lucru 

ş

i de expunere.

• Poluarea fonic

ă

 poate duce la v

ă

t

ă

marea auzului.

Purta

ţ

i c

ăş

ti antifonice 

ş

i reduce

ţ

i durata expunerii.

• Afec

ţ

iuni oculare cauzate de particulele de impurit

ăţ

i.

Purta

ţ

i întotdeuana ochelari de protec

ţ

ie, pantaloni lungi 

rezisten

ţ

i, m

ă

nu

ş

ş

i înc

ă

l

ţă

minte robust

ă

.

•  Inhalare de pullberi toxice.

INDICA

Ţ

II PENTRU ACUMULATORII LI-ION

Utilizarea acumulatorilor Li-Ion

Acumulatoarele inter

ş

anjabile care nu au fost utilizate un timp mai 

îndelungat se vor reînc

ă

rca înainte de a le reutiliza.

Temperaturi de peste 50° C reduc capacitatea acumulatoarelor 
inter

ş

anjabile. Se va evita înc

ă

lzirea pe durat

ă

 mai lung

ă

 prin 

expunere la radia

ţ

ia solar

ă

 sau a altor surse de c

ă

ldur

ă

.

Contactele înc

ă

rc

ă

toarelor 

ş

i acumulatorilor trebuie p

ă

strate 

curate.

În scopul optimiz

ă

rii duratei de func

ţ

ionare, bateriile trebuie 

reînc

ă

rcate complet dup

ă

 utilizare.

Pentru o durat

ă

 de via

ţă

 cât mai lung

ă

, acumulatorii ar trebui sco

ş

din înc

ă

rc

ă

tor dup

ă

 înc

ă

rcare. 

La depozitarea acumulatorilor mai mult de 30 zile:
Acumulatorii se depoziteaz

ă

 la cca. 27°C 

ş

i la loc uscat.

Acumulatorii se depoziteaz

ă

 la nivelul de înc

ă

rcare de cca. 30%-

50%.
Acumulatorii se încarc

ă

 din nou la fi ecare 6 luni. 

Protec

ţ

ie la suprasarcin

ă

 la acumulatorii Li-Ion

În cazul unei suprasolicit

ă

ri a acumulatorului datorit

ă

 unui consum 

excesiv de curent electric, de ex. datorit

ă

 unor momente de tura

ţ

ie 

extrem de înalte, a unei opriri subite sau a unui scurt circuit, 
scula electric

ă

 trepideaz

ă

 timp de 5 secunde, indica

ţ

ia st

ă

rii de 

înc

ă

rcare pâlpâie 

ş

i scula electric

ă

 se deconecteaz

ă

 de la sine.

Pentru reconectare da

ţ

i drumul întrerup

ă

torului 

ş

i conecta

ţ

i din 

nou. În cazul unor sarcini extreme, acumulatorul se încinge prea 
tare. În acest caz toate l

ă

mpile indica

ţ

iei st

ă

rii de înc

ă

rcare pâlpâie 

pân

ă

 când acumulatorul s-a r

ă

cit. Dup

ă

 ce indica

ţ

ia st

ă

rii de 

înc

ă

rcare s-a stins se poate lucra mai departe.

Transportul acumulatorilor Li-Ion

Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub inciden

ţ

a prescrip

ţ

iilor legale 

pentru transportul de m

ă

rfuri periculoase.

Transportul acestor acumulatori trebuie s

ă

 se efectueze cu 

respectarea prescrip

ţ

iilor 

ş

i reglement

ă

rilor pe plan local, na

ţ

ional 

ş

i interna

ţ

ional.

•  Consumatorilor le este permis transportul rutier nerestric

ţ

ionat al 

acestui tip de acumulatori.

•  Transportul comercial al acumulatorilor cu ioni de litiu prin 

intermediul fi rmelor de expedi

ţ

ie 

ş

i transport este supus 

reglement

ă

rilor transportului de m

ă

rfuri periculoase. Preg

ă

tirile 

pentru expedi

ţ

ie 

ş

i transportul au voie s

ă

 fi e efectuate numai 

de c

ă

tre personal instruit corespunz

ă

tor. Întregul proces trebuie 

asistat în mod competent.

Urm

ă

toarele puncte trebuie avute în vedere la transportul 

acumulatorilor:

•  Pentru a se evita scurtcircuite, asigura

ţ

i-v

ă

 de faptul c

ă

 sunt 

protejate 

ş

i izolate contactele. 

• Ave

ţ

i grij

ă

 ca pachetul de acumulatori s

ă

 nu poat

ă

 aluneca în 

alt

ă

 pozi

ţ

ie în interiorul ambalajului s

ă

u.

•  Este interzis transportarea unor acumulatori deteriora

ţ

i sau care 

pierd lichid.

Pentru indica

ţ

ii suplimentare adresa

ţ

i-v

ă

 fi rmei de expedi

ţ

ie 

ş

transport cu care colabora

ţ

i.

DESCRIERE FUNC

Ț

IONAL

Ă

1. U

șă

 spate

2.  Mâner ridicare spate
3. Afi 

ş

ajul st

ă

rii de înc

ă

rcare

4.  Mâner reglare în

ă

l

ț

ime

5. Compartiment 

acumulator

6.  Mâner ridicare fa

ță

7. Faruri 

LED

8. Lame
9.  Buton pornire/oprire lame
10. Clapet

ă

 pornire/oprire autopropulsie 

ș

i reglare vitez

ă

11. Mâner
12. Bar

ă

 de protec

ț

ie

13. Cadran vitez

ă

 autopropulsie

14.  Buton reglare vitez

ă

 lam

ă

15.  Buton aprindere/stingere faruri LED
16.  Butoane blocare mâner
17.  Butoane reglare mâner
18.  Sac colector iarb

ă

19.  Pâlnie evacuare spate
20.  Dop reziduuri vegetale

SFATURI GENERALE PRIVIND COSIREA

Durata de func

ț

ionare a acumulatorului depinde de starea, 

lungimea 

ș

i densitatea ierbii. Regla

ț

i în

ă

l

ț

imea de t

ă

iere a ierbii 

pentru a corespunde st

ă

rii curente a gazonului.

Pentru performan

ță

 optim

ă

, cosi

ț

i întotdeauna o treime sau mai 

pu

ț

in din în

ă

l

ț

imea total

ă

 a ierbii.

• Când cosi

ț

i iarb

ă

 înalt

ă

, reduce

ț

i viteza pentru a permite o t

ă

iere 

mai efi cient

ă

 

ș

i o evacuarea adecvat

ă

 a ierbii cosite.

• Nu cosi

ț

i iarb

ă

 umed

ă

, aceasta va adera la partea inferioar

ă

 a 

ma

ș

inii 

ș

i va împiedica colectarea sau evacuarea ierbii cosite.

• Iarba tân

ă

r

ă

 sau dens

ă

 poate necesita o în

ă

l

ț

ime mai mare de 

t

ă

iere.

• Dac

ă

 dori

ț

i s

ă

 colecta

ț

i iarba t

ă

iat

ă

, scoate

ț

i dopul pentru 

reziduuri vegetale 

ș

i monta

ț

i colectorul de iarb

ă

, asigurându-v

ă

 

de închiderea corect

ă

 a clapetei superioare. Goli

ț

i periodic 

colectorul de iarb

ă

; în caz contrar, pâlnia de evacuare se va 

bloca cu iarb

ă

 cosit

ă

.

• Dac

ă

 efectua

ț

i o cosire u

ș

oar

ă

 

ș

i dori

ț

i ca iarba cosit

ă

 s

ă

 

r

ă

mân

ă

 pe gazon, monta

ț

i dop pentru reziduuri vegetale 

ș

i închide

ț

i clapeta superioar

ă

 pentru a acoperi orifi ciul de 

evacuare. În acest caz nu este necesar

ă

 montarea colectorului 

de iarb

ă

.

•  Cositoarea este proiectat

ă

 pentru a cosi cel mai efi cient pe 

sensul înainte.

• O în

ă

l

ț

ime de t

ă

iere mai mare va prelungi durata de via

ță

 a 

acumulatorului.

ROMÂN

Ă

Îndep

ă

rtarea blocajelor

• Opri

ț

i cositoarea 

ș

i scoate

ț

i acumulatorul. Asigura

ț

i-v

ă

 c

ă

 toate 

componentele mobile sunt sta

ț

ionare.

• Purta

ț

i întotdeauna m

ă

nu

ș

i de protec

ț

ie la verifi carea sau 

îndep

ă

rtarea unui blocaj.

•  Lamele sunt ascu

ț

ite 

ș

i blocajul însu

ș

i poate fi  un obiect ascu

ț

it.

• Demonta

ț

i colectorul de iarb

ă

, verifi ca

ț

i dac

ă

 exist

ă

 obstruc

ț

ii 

ș

îndep

ă

rta

ț

i-le cu aten

ț

ie.

• Verifi ca

ț

ș

i cur

ăț

a

ț

i cu aten

ț

ie pâlnia de evacuare a ierbii.

• Întoarce

ț

i cositoarea pe o parte, verifi ca

ț

i partea inferioar

ă

 

ș

zona din jurul lamei. Dac

ă

 exist

ă

 blocaje, îndep

ă

rta

ț

i-le cu 

aten

ț

ie. Re

ț

ine

ț

i c

ă

 lama se poate mi

ș

ca în timpul cur

ăță

rii.

TRANSPORTAREA 

Ș

I DEPOZITAREA

Când este necesar, ridicarea sau transportarea cositoarei trebuie 
efectuat

ă

 de dou

ă

 persoane. Cositoarea este grea. Pentru a o 

ridica, folosi

ț

i for

ț

a picioarelor, nu a spatelui.

Opri

ţ

i aparatul 

ş

i l

ă

sa

ţ

i-l s

ă

 se r

ă

ceasca înainte de a-l transporta 

sau depozita. Scoate

ţ

i acumulatorul din produs.

Cur

ăţ

a

ţ

i toate materialele str

ă

ine din produs. Depozita

ţ

i-l într-un 

loc r

ă

coros, uscat 

ş

i bine aerisit ce este inaccesibil copiiilor. Nu-l 

depozita

ţ

i în apropiere de agen

ţ

i corozivi cum ar fi  produ

ş

i chimici 

de gr

ă

din

ă

rit sau s

ă

ruri antigel. Nu depozita

ţ

i în aer liber.

Pentru transportul în vehicule, asigura

ț

i-v

ă

 c

ă

 dispozitivul nu 

se mi

ș

c

ă

 sau nu poate s

ă

 cad

ă

, pentru a preveni v

ă

t

ă

marea 

persoanelor sau deteriorarea dispozitivului.

ACCESORIU

Nr. id. Milwaukee

Pies

ă

4932 4798 18

LAM

Ă

 COSITOARE 21IN/ 53 CM 

4932 4798 19

LAM

Ă

 COSITOARE HP 21IN/ 53 CM

4932 4798 21

CAPAC COSITOARE 21IN/ 53 CM

INTRE

Ţ

INERE

Verifi ca

ț

i frecvent fi xarea lamei 

ș

i a întregului ansamblu, precum 

ș

ș

uruburilor de reglaj 

ș

i a elementelor de prindere.

Verifi ca

ț

i frecvent ansamblul colectorului de iarb

ă

 

ș

i înlocui

ț

i cu 

piese de schimb recomandate dac

ă

 exist

ă

 semne de uzur

ă

 sau 

deteriorare.

Nu sp

ă

la

ț

i ma

ș

ina cu furtunul; evita

ț

i p

ă

trunderea apei în cositoare 

ș

i în racordurile electrice.

Deconecta

ț

i acumulatorul înainte de între

ț

inere, asamblare, 

reglare, cur

ăț

are, deblocare sau perioade de nefolosire.

Între

ț

ine

ț

i cu aten

ț

ie cositoarea. Pentru o func

ț

ionare efi cient

ă

 

ș

sigur

ă

, men

ț

ine

ț

i ascu

ț

ite 

ș

i curate muchiile t

ă

ietoare.

Folosi

ț

i doar lame de schimb MILWAUKEE.

Proceda

ț

i cu aten

ț

ie la lucrul asupra lamelor. Înveli

ț

i lama(-ele) 

sau purta

ț

i m

ă

nu

ș

i. Înlocui

ț

i lamele deteriorate. Nu repara

ț

ș

i nu 

modifi ca

ț

i lama(-ele).

Utiliza

ț

i numai piese de schimb, accesorii 

ș

i ata

ș

amente originale 

ale produc

ă

torului. În caz contrar, se pot produce posibile r

ă

niri, 

pot contribui la performan

ț

e slabe 

ș

i pot anula garan

ț

ia.

Ascu

ț

i

ț

i lama tocit

ă

 egal la ambele capete pentru a men

ț

ine 

echilibrul.

Cur

ăț

a

ț

i temeinic lama 

ș

i verifi ca

ț

i echilibrarea prin sprijinirea pe 

orizontal

ă

 pe un cui sub

ț

ire prin orifi ciul central. Cuiul trebuie s

ă

 

fi e 

ș

i el în pozi

ț

ie orizontal

ă

. Dac

ă

 oricare din capetele lamei se 

rote

ș

te în jos, îndep

ă

rta

ț

i material metalic de la cap

ă

tul greu sau 

mai jos pân

ă

 la echilibrarea lamei. Lama este echilibrat

ă

 când 

capetele stau în echilibru.  

Înlocui

ț

i lama dac

ă

 este îndoit

ă

 sau fi surat

ă

. O lam

ă

 neechilibrat

ă

 

poate cauza vibra

ț

ii care pot deteriora cositoarea sau pot cauza 

v

ă

t

ă

m

ă

ri corporale.  

Utiliza

ţ

i numai accesorii 

ş

i piese de schimb Milwaukee. Dac

ă

 

unele din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite, 
v

ă

 rug

ă

m contacta

ţ

i unul din agen

ţ

ii de service Milwaukee (vezi 

lista noastr

ă

 pentru service / garan

ţ

i).

Dac

ă

 este necesar, pute

ţ

i solicita de la centrul dvs. de service 

pentru clien

ţ

i sau direct la Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-

Straße 10, 71364 Winnenden, Germania un desen descompus al 
aparatului prin indicarea tipului de aparat 

ş

i a num

ă

rului cu 

ş

ase 

cifre de pe t

ă

bli

ţ

a indicatoare. 

SIMBOLURI

Va rug

ă

m citi

ţ

i cu aten

ţ

ie instruc

ţ

iunile înainte de 

pornirea ma

ş

inii 

PERICOL! AVERTIZARE! ATEN

Ţ

IE!

Îndep

ă

rta

ţ

i acumulatorul înainte de începerea 

lucrului pe ma

ş

ina 

Purta

ţ

i întotdeauna ochelari de protec

ţ

ie când 

utiliza

ţ

i ma

ş

ina.

Purta

ţ

i c

ăş

ti de protec

ţ

ie

Purta

ţ

i m

ă

nu

ş

i de protec

ţ

ie!

Purta

ț

i pantaloni lungi.

Purta

ț

i înc

ă

l

ță

minte de siguran

ță

!

Citi

ț

ș

i în

ț

elege

ț

i toate instruc

ț

iunile înainte de 

folosirea produsului. Respecta

ț

i toate avertiz

ă

rile 

ș

instruc

ț

iunile privind siguran

ț

a.

AVERTIZARE – Aten

ț

ie la obiectele proiectate – 

feri

ț

i persoanele din apropiere.

AVERTIZARE – Feri

ț

i mâinile 

ș

i picioarele de lame. 

Deconecta

ț

i acumulatorul înainte de între

ț

inere.

PERICOL! - Pericol de ridicare. Poate duce la 
v

ă

t

ă

m

ă

ri.

Nu v

ă

 uita

ţ

i în sursa de lumin

ă

 pornit

ă

.

Summary of Contents for M18 F2LM53

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...ivut k ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset Sivu T RK E Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte...

Page 3: ...4 5 26 20 24 22 29 27 18 10 12 START...

Page 4: ...6 7 28 13 30 36 16 17 32 34 14 2...

Page 5: ...for beskrivelse Beskrivning se textdel Kuvaus katso tekstiosio Metin b l m ndeki a klamalara dikkat ediniz Popis viz textovou st Opis pozri textov as Opis znajdziesz we fragmencie tekstowym A le r st...

Page 6: ...10 11 1 4 2 5 6 3 1 2 2...

Page 7: ...12 13 1 2 3 1 2 3 7 6 5 4 3 2 1...

Page 8: ...klippet eller avfallshantera det som biologiskt avfall Kompostoi ruohosilppu tai h vit bioj tteen Kesilen imeni kompost veya organik at k olarak imha ediniz Pose enou tr vu kompostujte nebo zlikvidujt...

Page 9: ...blir liggende p plenen Mulchinginsats gr sklippet ligger kvar p gr smattan Hakesovitin ruohosilppu j ruohikolle Mul lama nitesi kesilen malzeme imen zerinde kal r Mul ovac n stavec pose en tr va z st...

Page 10: ...tb el tt az akkumul tort ki kell venni a k sz l kb l Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms ma nai veikt jebk da veida apkop...

Page 11: ...chlo szybko miga gyorsan villog utripa hitro treperi brzo tri mirgo greitai mirksi vilgub kiirelt clipe te lent flashing slowly blinkt langsam clignote lentement lampeggio lento parpadea lentamente pi...

Page 12: ...andgrepen Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szig...

Page 13: ...gt varvtal kan ocks st lls in fast Hidas kierrosluku on esiasetettu Tarvittaessa elektroniikka korottaa kierroslukua automaattisesti Korkean kierrosluvun voi kuitenkin s t my s jatkuvasti n ayar olara...

Page 14: ...26 27 0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 1 2 3 4 5...

Page 15: ...28 29...

Page 16: ...30 31 1 4 2 5 6 3 STOP 13 20 24 26 22 27 27 max 15 max 15...

Page 17: ...32 33 1 4 2 3 6 5 Standard 4932 4798 18 682498001 Performance 4932 4798 19 682544001 35...

Page 18: ...ns i avsnittet UNDERH LL Teroita leikkuuter t vain vet en ja viilaa k ytt en Hiontakulma 30 Tarkempia ohjeita katso tekstiosio HUOLTO 30 B aklar sadece bir e e ile ekerek bileyiniz Bileme a s 30 Ayr c...

Page 19: ...36 37 1 2 3 4 5 6a 6b 2 2 2...

Page 20: ...ide discharge are correctly installed and functioning properly Check frequently for signs of wear or deterioration and replace as needed Keep safety devices rear door discharge attachment bail etc in...

Page 21: ...gs If you are making a light cut and wish for the grass cuttings to remain on the lawn fit the mulching plug and close the top flap to cover the discharge opening It is not necessary to fit the grass...

Page 22: ...d Anweisungen f r die Zukunft auf SICHERHEITSHINWEISE RASENM HER Den Rasenm her nicht bei schlechtem Wetter verwenden vor allem nicht wenn Blitzschlaggefahr droht So vermindern Sie die Gefahr von eine...

Page 23: ...l ssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gr ndlich sp len und unverz glich einen Arzt aufsuchen Warnung Um die durch einen Kurzschluss verursachte...

Page 24: ...u Verletzungen kommen die Leistung kann beeintr chtigt werden und die Garantie kann erl schen Ein stumpfes Messer an beiden Seiten gleichm ig sch rfen damit es nicht unrund l uft Reinigen Sie das Mess...

Page 25: ...avoir heurt un objet tranger v rifiez que la machine n est pas endommag e et e ectuez les r parations n cessaires avant de la refaire fonctionner Lorsque la machine commence vibrer anormalement v rif...

Page 26: ...ons de verrouillage de la barre de guidage 17 R glage de la barre de guidage 18 Bac de ramassage 19 Goulotte d jection lat rale arri re 20 Kit mulching FRAN AIS CONSIGNES G N RALES La dur e de vie de...

Page 27: ...lori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 62841 Valore di emissione dell oscillazione ah Incertezza della misura K AVVERTENZA Leggere tutte...

Page 28: ...ndio di lesioni o di danni al prodotto causati da corto circuito non immergere mai l utensile la batteria ricaricabile o il carica batterie in un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido all...

Page 29: ...rire un chiodo sottile nell apertura centrale e girare la lama orizzontalmente su di esso Anche il chiodo deve trovarsi in posizione orizzontale Se la lama gira in maniera sbilanciata rimuovere altro...

Page 30: ...ueltas INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y LABORALES No utilizar el cortac sped sin que hayan sido instalados y funcionen correctamente el dep sito de colecci n de c sped el inserto de abono y la...

Page 31: ...r siempre como m ximo un tercio de la longitud del tallo Reducir la velocidad si se corta hierba de gran altura para alcanzar la potencia de siega m xima y permitir la expulsi n de los recortes de hie...

Page 32: ...s ouvidos Informa es sobre vibra o Valores totais de vibra o soma dos vectores das tr s direc es determinadas conforme EN 62841 Valor de emiss o de vibra o ah Incertez K ADVERT NCIA Devem ser lidas to...

Page 33: ...dinal inclina o Trabalhos na inclina o aumentam o risco de derrapar e cair e podem causar feridas graves Tenha cuidado especial ao trabalhar em inclina es N o corte a relva na inclina o se se sentir i...

Page 34: ...roque as l minas deformadas ou danificadas Uma l mina n o balanceada causa vibra es pode danificar o corta relva ou causar feridas S use acess rios e pe as de reposi o da Milwaukee Deixe um posto de a...

Page 35: ...epareren Losgeraakte onderdelen moeten weer worden bevestigd VERDERE VEILIGHEIDS EN WERKINSTRUCTIES Gebruik de grasmaaier niet zonder een correct ge nstalleerde en functionerende opvangbak mulchinzet...

Page 36: ...ikt en het maaisel kan worden uitgeworpen Maai geen nat gras Bij nat gras blijft het maaisel aan de onderkant van het dek plakken en kan niet worden opgevangen of uitgeworpen Bij vers of dik gras moet...

Page 37: ...62841 Vibrationseksponering ah Usikkerhed K ADVARSEL L s alle advarselsinformationer anvisninger figurer og specifikationer som f lger med dette el v rkt j En manglende overholdelse af alle nedenst en...

Page 38: ...rbejd yderst forsigtigt n r der arbejdes p skr ninger Undlad at sl gr s p en skr ning hvor du f ler dig usikker S rg altid for en god stabilitet Hvis pl neklipperen skrider ud eller styrter kan dette...

Page 39: ...ingsproceduren ikke er beskrevet skal udskiftes hos en af Milwaukees kundeserviceafdelinger se brochure garanti kundeserviceadresser Hvis det er n dvendigt kan der bestilles en spr ngskitse af v rkt j...

Page 40: ...er som bakluke utkastsjakt sikkerhetsb yle etc m ikke fjernes og de m holdes i god funksjonsmessig stand Kontroller omr det som skal klippes f r du begynner klippingen og fjern fremmedlegemer Fjern st...

Page 41: ...dsel m du sette inn mulchpluggen og stenge den verste luken for dekke til utkastsjakten I dette tilfellet beh ves det ingen gressamlekurv Gressklipperen arbeider best n r den skyves forover eller g r...

Page 42: ...skador F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHETSANVISNINGAR GR SKLIPPARE Anv nd inte gr sklipparen vid d ligt v der framf rallt inte n r det finns risk f r blixtnedslag Genom...

Page 43: ...ller arbetsriktning Arbeta l ngsam och stegvis n r du ska v nda gr sklipparen Var s rskilt f rsiktig n ra sl ntkanter Anv nd inte maskinen om det finns problem med motorn styrningen eller stabiliteten...

Page 44: ...elar Komponenter f r vilka inget byte beskrivs ska bytas ut hos Milwaukee kundtj nst se broschyren garanti kundtj nstadresser Vid behov kan du rekvirera apparatens spr ngskiss antingen hos kundservice...

Page 45: ...tai poistokuilua Tarkasta s nn llisesti onko koneessa kulumailmi it ja kunnosta tarvittaessa Turvallisuusvarusteita kuten takaluukku poistokuilu turvasanka jne ei saa poistaa vaan ne t ytyy pit toimi...

Page 46: ...leikkuukorkeuden Jos haluat ker t leikkuuj tteet pois ota hakesovitin pois ja pane silppukori paikalleen Huolehdi siit ett ylempi luukku on suljettu oikein Tyhjenn silppukori s nn llisesti koska muute...

Page 47: ...vit k ytettyj paristoja s hk ja elektroniik karomua lajittelemattomana yhdyskuntaj tteen K ytetyt paristot sek s hk ja elektroniikkaromu on ker tt v erikseen K ytetyt paristot romuakut ja valonl htee...

Page 48: ...94 95 LED 30 Milwaukee M18 M18 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 ON OFF 11 12 13 14 15 LED ON OFF 16 17 18 19 20...

Page 49: ...932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 HP 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I 15 00 96 dB...

Page 50: ...usul ne uygun tak lmam ve i levini yerine getirmeyen im toplama sepetiyle bir mal lama nitesi veya d ar atma b l m olmadan kullanmay n z Makineyi d zenli aral klarda a nma belirtileri y n nden kontrol...

Page 51: ...n daha b y k bir kesme y ksekli i gerektirebilir Kesilen malzemeyi toplamak istiyorsan z mal lama nitesini kart n z ve im toplama sepetini tak n z st kapa n do ru kapanm olmas na dikkat ediniz im topl...

Page 52: ...savost K VAROV N P e t te si v echna v stra n upozorn n pokyny zobrazen a specifikace pro toto elektrick n ad Zanedb n p i dodr ov n v stra n ch upozorn n a pokyn uveden ch v n sleduj c m textu m e m...

Page 53: ...hu si d vejte extr mn pozor p i zm n sm ru Vyhn te se rozjezdu oproti svahu a zastaven na svahu Vyhn te se n razov m zm n m rychlosti a sm ru Man vr p i ot en prov d jte pomalu a postupn Mimo dn opatr...

Page 54: ...ovan m servisu viz Z ruky Seznam servisn ch m st V p pad pot eby si m ete v servisn m centru pro z kazn ky nebo p mo od firmy Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden N mecko vy d...

Page 55: ...s jeho asti opotrebovan pr p ich opravte Bezpe nostn zariadenia ako s zadn klapka vyhadzovacia achta bezpe nostn strme at neodstra ujte a udr iavajte vo funk nom stave Oblas ktor sa m kosi pred kosen...

Page 56: ...hcete pokosen tr vu zachyt va zlo te mul ovac nadstavec a nasa te zbern k na tr vu Dbajte na to aby bola horn klapka spr vne uzavret Zbern k na tr vu pravidelne vypr zd ujte lebo in sa vyhadzovacia ac...

Page 57: ...acje dotycz ce tego elektronarz dzia Zaniedbania w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Nale y starannie przechowywa wszystkie przepisy...

Page 58: ...Aby unikn niebezpiecze stwa po aru obra e lub uszkodze produktu na skutek zwarcia nie wolno zanurza narz dzia akumulatora wymiennego ani adowarki w cieczach i nale y zatroszczy si o to aby do urz dze...

Page 59: ...aokr glony Prosimy dok adnie wyczy ci n i sprawdzi jego wsp osiowo W tym celu nale y w o y cienki gw d w rodkowy otw r i obr ci na nim n poziomo Gw d powinien si r wnie znajdowa w pozycji poziomej Je...

Page 60: ...BI BIZTONS GI S MUNKAV GZ SI UTAS T SOK Ne haszn lja a f ny r t szab lyszer en felszerelt s m k d f gy jt tart ly mulcsoz bet t vagy kidob idom n lk l Rendszeresen ellen rizze a g pet kop si jelens ge...

Page 61: ...g p nem tudja sszegy jteni ill kidobni Lehets ges hogy friss vagy vastag f h z nagyobb v g si magass g sz ks ges Ha ssze szeretn gy jteni a lev gott f vet akkor szerelje le a mulcsoz bet tet s helyez...

Page 62: ...ska vrednost emisij ah Nevarnost K OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila prikaze in specifikacije tega elektri nega orodja Zakasnelo upo tevanje slede ih navodil lahko povzro i elekt...

Page 63: ...i stabilnost okrnjeni Kolesa lahko zdrsnejo tudi pri izklopljenem pogonu Pri premikanju po pobo ju navzdol imejte stroj vedno dobro pod nadzorom Po pobo ju navzdol kosilnice ne premikajte v prostem te...

Page 64: ...neposredno pri Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany naro iti eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa stroja in na tablici navedene estmestne tevilke SIMBOLI Prosimo...

Page 65: ...lopka otvor za izbacivanje sigurnosni stremen itd ne odstraniti i dr ati pripravno za funkciju Podru je ko enja prije ko enja kontrolirati u svezi stranih tijela i ove odstraniti Kamenje palice ice ko...

Page 66: ...opka bude pravilno zatvorena Ko aru za hvatanjetrave praznite redovito ina e bi se otvor za izbacivanje mogao zapu iti s rezanim materijalom Ako rezanu travu elite ostaviti za gnojenje umetnite umetak...

Page 67: ...s Nesp ja iev rot visas zem k uzskait t s instrukcijas var novest pie elektro oka ugunsgr ka un vai smagiem savainojumiem P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai DRO BAS INSTRU...

Page 68: ...poz Apg an s vai pasl d ana var izrais t nopietnus savainojumus Nekav joties atlaidiet dro bas sviru ja j tat ka zaud siet l dzsvaru Str d jot uz nog zes esiet pa i uzman gi mainot virzienu Izvairiet...

Page 69: ...rantijas bro r klientu dienesta adreses P c piepras juma J su Klientu apkalpo anas centr vai pie Technotronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden V cij ir iesp jams sa emt iek rtas mont...

Page 70: ...in s dangtis i metimo latakas apsaugin juosta ir kt ir laikykite juos paruo tais naudojimui Prie pjovim patikrinkite pjovimui numatyt diapazon ir pa alinkite jame esan ius pa alinius objektus Pa alin...

Page 71: ...u daryta Reguliariai i tu tinkite ol s surinktuv antraip i metimo latakas u sikim ol s nuopjovomis Jei norite palikti nupjaut vej tr imui d kite mul iui skirt d kl ir u darykite vir utin sklend taip u...

Page 72: ...ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles MURUNIIDUKI OHUTUSJUHISED rge kasutage muruniidukit halbades ilmatingimustes eriti ikeseohu korral Nii v hendate v lgutabamuse ohtu Ko...

Page 73: ...t tades olge suuna muutmisel eriti ettevaatlik V ltige startimist ja peatumist kallakul V ltige j rske kiiruse ja suunamuutusi Tehke vahetusman ver aeglaselt ja j rk j rgult Olge kallaku servadel eri...

Page 74: ...ilid mille v ljavahetamist pole kirjeldatud laske v lja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis vaadake bro ri garantii klienditeeninduste aadressid Vajadusel saab n uda seadme plahvatusjoonise v i...

Page 75: ...2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 B 1 2 3 4 5 EPTA 01 201...

Page 76: ...C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Milwaukee 4932 4798 18 21 53 4932 4798 19 HP 21 53 4932 4798 21 21 53 MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth...

Page 77: ...1 0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 15 00 96 M18 B n0...

Page 78: ...154 155 LED 30m Milwaukee M18 M18 laden 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 18 19 20...

Page 79: ...ilwaukee 4932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 HP 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 15 00 96 dB M1...

Page 80: ...cositoarea dec t dac sacul pentru iarb dopul pentru resturi vegetale sau componenta de evacuare din spate sunt instalate i func ioneaz corect Verifica i frecvent dac nu exist deterior ri i nlocui i c...

Page 81: ...i iarb umed aceasta va adera la partea inferioar a ma inii i va mpiedica colectarea sau evacuarea ierbii cosite Iarba t n r sau dens poate necesita o n l ime mai mare de t iere Dac dori i s colecta i...

Page 82: ...ipale nesortate De eurile de baterii i de eurile de echipamente electrice i electronice trebuie colectate separat De eurile de baterii de eurile de acumulatori i materialele de iluminat trebuie ndep r...

Page 83: ...164 165 LED 30 Milwaukee M18 M18 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 84: ...66 167 Milwaukee 4932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 15 00 96 dB 18 n0 V...

Page 85: ...0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 1 2 3 4 5 EPTA 01 201...

Page 86: ...C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Milwaukee 4932 4798 18 21 53 4932 4798 19 HP 21 53 4932 4798 21 21 53 MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth S...

Page 87: ...173 172 15 00 96 M18 n0 V...

Page 88: ...18 n0 V 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 18 19 20 Milwaukee 18 4932 4798 21IN 53 CM 19 4932 4798 HP 21IN 53 CM 21 4932 4798 21IN 53 CM Milwaukee Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Str...

Page 89: ...2014 EPTA EN 62841 EN 62841 ah EN 62841 M18 F2LM53 4913 03 01 XXXXXX MJJJJ 36 V 2 x 18 V 2800 3300 min 1 0 2 5 km h 0 3 4 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50...

Page 90: ...l ss ggel kijelentj k hogy a M szaki Adatok alatt le rt term k megfelel a k vetkez kben felsorolt minden relev ns rendeletnek s ir nyelvnek s hogy a k vetkez harmoniz lt szabv nyok ker ltek haszn latr...

Page 91: ...04 22 4931 4706 51 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: