background image

108

109

 M18 

F2LM53

 

4913 03 01 XXXXXX MJJJJ

 

36 V (2 x 18 V) 

 

2800 / 3300 min

-1

 
 

0 – 2,5 km/h

 

0 – 3,5 km/h

 

0 – 4,5 km/h

 

0 – 5,5 km/h

 

0 – 6,5 km/h

 

533  mm

 

25 - 100 mm

 70 

l

 38,5 

kg

 IPX4
 -18...+50 

°C

 

2 x M18 HB12

 M12-18…; 

M1418C6

 

75,8 dB(A) / 3 dB(A)

 

93,3 dB(A) / 3 dB(A)

 
 12,7 

m/s

2

 / 1,5 m/s

2

SLOVENSKY

TECHNICKÉ ÚDAJE

Typ
Výrobné 

č

íslo

Napätie výmenného akumulátora
Otá

č

ky noža pomalé/rýchle

Rýchlos

ť

 v samohybnom režime

Stupe

ň

 1

Stupe

ň

 2

Stupe

ň

 3

Stupe

ň

 4

Stupe

ň

 5

Šírka kosenia
Rozsah výšky kosenia
Objem zberného koša
Hmotnos

ť

 pod

ľ

a vykonávacieho predpisu EPTA 01/2014 (12,0 Ah)

trieda ochrany
Odporú

č

aná okolitá teplota pri práci

Odporú

č

ané typy akupaku

Odporú

č

ané nabíja

č

ky

Informácia o hluku

Namerané hodnoty ur

č

ené v súlade s EN 62841.

V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja 

č

iní typicky:

 Hladina akustického tlaku / Kolísavos

ť

 K

Hladina akustického výkonu / Kolísavos

ť

 K

Používajte ochranu sluchu. 
Informácie o vibráciách: 

Celkové hodnoty vibrácií (vektorový 

č

et troch smerov) zistené v zmysle EN 62841.

Hodnota vibra

č

ných emisií a

h

 / Kolísavos

ť

 K

 

VAROVANIE!

 Pre

č

ítajte si všetky výstražné 

upozorneni, pokyny, znázornenia a špecifi kácie pre toto 
elektrické náradie. 

Zanedbanie pri dodržiavaní výstražných 

upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže 
ma

ť

 za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobi

ť

 požiar a/

alebo 

ť

ažké poranenie.

Tieto Výstražné upozornenia a bezpe

č

nostné pokyny 

starostlivo uschovajte na budúce použitie.

BEZPE

Č

NOSTNÉ POKYNY KOSA

Č

KA NA TRÁVU

Kosa

č

ku nepoužívajte v zlom po

č

así, najmä vtedy, ke

ď

 hrozí 

nebezpe

č

enstvo bleskov. 

Vyhnete sa tak riziku zásahu bleskom.

Oblas

ť

 použitia kosa

č

ky pred použitím dôkladne skontrolujte 

s dôrazom na divo žijúce zvieratá.

 Divoké zvieratá môžu by

ť

 

zariadením zranené.

Oblas

ť

 použitia kosa

č

ky dôkladne skontrolujte a odstrá

ň

te 

kamene, palice, drôty, kosti alebo iné cudzie telesá

. Vymrštený 

materiál môže spôsobi

ť

 zranenia.

Nôž a žací mechanizmus pred použitím kosa

č

ky skontrolujte, 

č

o neobsahuje opotrebované alebo poškodené 

č

asti.

 

Opotrebované alebo poškodené 

č

asti zvyšujú riziko poranenia.

Zberný kôš na trávu pravidelne kontrolujte, 

č

i nie opotrebený 

alebo poškodený

. Opotrebený alebo poškodený zberný kôš na 

trávu zvyšuje riziko poranenia.

Ochranné zariadenia neodstra

ň

ujte. Ochranné zariadenia 

musia by

ť

 namontované funk

č

ne a pod

ľ

a predpisov.

 

Uvo

ľ

nené, poškodené alebo nie náležite fungujúce ochranné 

zariadenie môže vies

ť

 k zraneniam.

Všetky nasávacie otvory vzduchu udržiavajte 

č

isté.

 

Zablokované alebo zne

č

istené otvory na nasávanie vzduchu vedú 

k prehriatiu zariadenia a môžu spôsobi

ť

 požiar.

Pri práci s kosa

č

kou noste vždy bezpe

č

nú protišmykovú 

obuv. Zariadenie nepoužívajte bosí alebo v otvorených 
topánkach.

 Vyhnete sa tak zraneniam nôh v dôsledku kontaktu s 

rotujúcim nožom.

Pri prevádzkovaní zariadenia noste vždy dlhé nohavice

. Holá 

pokožka zvyšuje riziko zranenia vymršteným materiálom.

Kosa

č

ku nepoužívajte na mokrej tráve. Vždy pri nej iba 

krá

č

ajte, nikdy nebežte. 

Znížite tak riziko pošmyknutia a pádu a 

zabránite poraneniam.

Zariadenie nepoužívajte na extrémne strmých svahoch.

 

Znížite tak riziko straty kontroly nad zariadením, riziko 
pošmyknutia a pádu a zabránite poraneniam.

Pri práci na svahu si dávajte pozor na bezpe

č

ný postoj a vždy 

pracujte prie

č

ne k svahu. Nikdy nepracujte pozd

ĺ

žne k sklonu 

svahu a dávajte si extrémny pozor pri zmene smeru. 

Znížite 

tak riziko straty kontroly nad zariadením, riziko pošmyknutia a 
pádu a zabránite poraneniam.

Bu

ď

te mimoriadne opatrní, ke

ď

 

ť

aháte kosa

č

ku smerom 

k sebe.

 Neustále si všímajte svoje okolie. Znížite tak riziko 

 

 POZOR! 

Úrove

ň

 vibrácií a emisií hluku uvedená v tomto informa

č

nom liste bola meraná v súlade so štandardizovanou skúškou uvedenou v EN 

62841 a môže sa použi

ť

 na porovnanie jedného nástroja s druhým. Môže sa použi

ť

 v predbežnom posúdení expozície.

Deklarovaná úrove

ň

 vibrácií a emisií hluku predstavuje hlavné aplikácie nástroja. Ak sa však nástroj používa pre rôzne aplikácie, s 

rôznym príslušenstvom alebo s nedostato

č

nou údržbou, môžu sa vibrácie a emisie hluku líši

ť

. To môže výrazne zvýši

ť

 úrove

ň

 expozície 

po

č

as celej pracovnej doby.

Odhad úrovne expozície vibráciám a hluku by mal tiež bra

ť

 do úvahy 

č

asy, ke

ď

 je nástroj vypnutý alebo ke

ď

 beží, ale v skuto

č

nosti 

nevykonáva prácu. To môže výrazne zníži

ť

 úrove

ň

 expozície po

č

as celej pracovnej doby.

Identifi kujte dodato

č

né bezpe

č

nostné opatrenia na ochranu pracovníka obsluhy pred ú

č

inkami vibrácií a/alebo hluku, ako je: údržba 

nástroja a príslušenstva, udržanie teplých rúk, organizácia pracovných schém.

 

Samohybná akumulátorová kosa

č

ka

SLOVENSKY

zakopnutia po

č

as prevádzky.

Nožov a iných nebezpe

č

ných pohyblivých 

č

astí sa 

nedotýkajte, kým sú v pohybe.

 Zabránite riziku zranenia 

pohyblivými dielmi.

Pred odstra

ň

ovaním zvyškov pokosenej trávy alebo pred 

č

istením kosa

č

ky zabezpe

č

te, aby boli všetky zapína

č

vypnuté a akumulátor bol vysunutý. 

Neúmyselné zapnutie 

kosa

č

ky by mohlo spôsobi

ť

 závažné poranenia.

Po kolízii s cudzím telesom alebo pri nezvy

č

ajne silných 

vibráciách, kosa

č

ku okamžite zastavte.

Akumulátor odstrá

ň

te a zabezpe

č

te, aby sa všetky pohyblivé diely 

zastavili:

•  Po kolízii s cudzím telesom skontrolujte, 

č

i kosa

č

ka nie je 

poškodená a príp. ju pred opätovným uvedením do prevádzky 
opravte.

•  Ak zariadenie za

č

ne nezvy

č

ajne silno vibrova

ť

, kosa

č

ku 

okamžite skontrolujte, 

č

i nie je poškodená, a poškodené 

č

asti 

vyme

ň

te a opravte. Uvo

ľ

nené 

č

asti opä

ť

 utiahnite.

Ď

ALŠIE BEZPE

Č

NOSTNÉ A PRACOVNÉ POKYNY 

Kosa

č

ku neprevádzkujte bez riadne nainštalovaného a funk

č

ného 

zberného koša na trávu, mul

č

ovacieho nadstavca alebo 

vyhadzovacej šachty. Zariadenie pravidelne kontrolujte, 

č

i nie sú 

jeho 

č

asti opotrebované, príp. ich opravte.

Bezpe

č

nostné zariadenia (ako sú zadná klapka, vyhadzovacia 

šachta, bezpe

č

nostný strme

ň

 at

ď

.) neodstra

ň

ujte a udržiavajte vo 

funk

č

nom stave.

Oblas

ť

, ktorá sa má kosi

ť

, pred kosením skontrolujte a odstrá

ň

te 

z nej cudzie telesá. Kamene, palice, drôty, kosti alebo iné cudzie 
telesá odstrá

ň

te. Dávajte si pozor na vymrštený materiál. Objekty 

zachytené nožom kosa

č

ky môžu by

ť

 vymrštené a môžu spôsobi

ť

 

ť

ažké zranenia a/alebo poškodenia kosa

č

ky.

Pri samochodných kosa

č

kách pred naštartovaním motora vypnite 

pohon kolies.

Nikdy sa nepokúšajte nastavova

ť

 výšku kosenia pri bežiacej 

kosa

č

ke.

Chrá

ň

te ju pred vodou a nepoužívajte na mokrom podloží. 

Nepoužívajte za daž

ď

a.

Ruky a nohy si chrá

ň

te pred kontaktom s nožmi. Rukami 

nesiahajte pod ochranu ostria noža a vždy bu

ď

te mimo dosahu 

vyhadzovacej šachty.

Vyhadzovaný materiál smerujte mimo osôb. Vyhadzovaný 
materiál  nesmerujte proti stene alebo inej prekážke. V opa

č

nom 

prípade sa takýto materiál môže od nich odrazi

ť

 a mohol by 

zasiahnu

ť

 obsluhu kosa

č

ky.

Pri pohybe smerom dozadu neustále kontrolujte dráhu pohybu. 
Nekoste smerom dozadu, ak to nie je absolútne nevyhnutné.

Stále si dávajte pozor na pevný postoj. Vodiacu rukovä

ť

 pevne 

držte a vždy pri kosa

č

ke iba krá

č

ajte, nikdy nebežte.

Vyhnite sa dieram, ž

ľ

abom, terénnym vlnám a iným skrytým 

zdrojom nebezpe

č

enstva. Nerovný terén môže spôsobi

ť

 

prevrátenie kosa

č

ky a ovplyvni

ť

 rovnováhu a bezpe

č

ný postoj 

obsluhy.

Pri prechádzaní cez príjazdy zo štrku, chodníky alebo cesty 
vypnite žací mechanizmus.

Pred odstránením zberného koša na trávu alebo pred 
vyprázdnením vyhadzovacej šachty motor vždy vypnite a 
po

č

kajte, kým sa nôž úplne zastaví.

Bežiacu kosa

č

ku nikdy nenechávajte bez dozoru. Vždy ju 

odstavte na rovnej ploche a vypnite.

Veko priehradky na akumulátor majte po

č

as prevádzky zatvorené.

Nikdy sa nepozerajte priamo do svetla zapnutého LED refl ektora.

Nikdy nedovo

ľ

te, aby tento stroj používali deti, osoby s 

obmedzenou telesnou, senzorickou alebo duševnou výkonnos

ť

ou 

alebo chýbajúcimi skúsenos

ť

ami a znalos

ť

ami alebo osobami, 

ktoré nie sú oboznámené s týmto návodom na používanie. 
Miestne predpisy môžu obmedzova

ť

 vek obsluhy.

Pozor na objekty vymrštené rezným nástrojom. Všetky 

okolostojace osoby (najmä deti a domáce zvieratá) musia stá

ť

 

minimálne 30 m od pracoviska.

Prístroj nepoužívajte pri zlom osvetlení. Používate

ľ

 potrebuje 

výh

ľ

ad na pracovnú oblas

ť

 bez prekážok, aby sa dali rozpozna

ť

 

možné nebezpe

č

enstvá.

Pred každým použitím skontrolujte prístroj. Skontrolujte, 

č

sú uzávery alebo iné diely uvo

ľ

nené. Uistite sa, že sú všetky 

ochranné zariadenia a úchyty riadne a bezpe

č

ne upevnené. Pred 

použitím vyme

ň

te všetky poškodené diely. Skontrolujte, 

č

i nie je 

vyte

č

ený akumulátor.

Na prístroji neuskuto

čň

ujte žiadne zmeny.

Deti a nevyškolené osoby nesmú tento prístroj používa

ť

.

Pri používaní tohto prístroja noste plnú ochranu o

č

í a sluchu. Pri 

prácach v oblastiach, kde existuje nebezpe

č

enstvo spadnutých 

dielov, sa musí nosi

ť

 ochrana hlavy.

Zabezpe

č

te dlhé vlasy tak, aby boli nad úrov

ň

ou ramien, aby sa 

zabránilo ich zamotaniu sa v pohyblivých 

č

astiach.

S týmto prístrojom nepracujte, ke

ď

 ste unavení alebo ste pod 

vplyvom alkoholu, drog alebo liekov.

Dbajte na bezpe

č

ný postoj a rovnováhu. Vyhnite sa 

neprirodzenému držaniu tela. Na

ť

ahovanie môže spôsobi

ť

 stratu 

rovnováhy alebo môže dôjs

ť

 ku kontaktu s horúcimi povrchmi.

Pri zapínaní motora stroj nenaklá

ň

ajte.

Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnu

ť

.

Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do oh

ň

alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých 
výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného 
prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.

Výmenné akumulátory neskladova

ť

 spolu s kovovými predmentmi 

(nebezpe

č

enstvo skratu).

Výmenné akumulátory systému M18 nabíja

ť

 len nabíjacími 

zariadeniami systému M18. Akumulátory iných systémov týmto 
zariadením nenabíja

ť

 .

Pri extrémnych zá

ť

ažiach alebo extrémnych teplotách môže 

dôjs

ť

 k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného výmenného 

akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s roztokom, postihnuté 
miesto umy

ť

 vodou a mydlom. Ak sa roztok dostane do o

č

í, 

okamžite ich dôkladne vypláchnu

ť

 po dobu min. 10 min a 

bezodkladne vyh

ľ

ada

ť

 lekára.

Varovanie! 

Aby ste zabránili nebezpe

č

enstvu požiaru 

spôsobeného skratom, poraneniam alebo poškodeniam výrobku, 
neponárajte náradie, výmennú batériu alebo nabíja

č

ku do 

kvapalín a postarajte sa o to, aby do zariadení a akumulátorov 
nevnikli žiadne tekutiny. Korodujúce alebo vodivé kvapaliny, ako je 
slaná voda, ur

č

ité chemikálie a bieliace prostriedky alebo výrobky, 

ktoré obsahujú bielidlo, môžu spôsobi

ť

 skrat.

Práce na svahu

Nepoužívajte na plochách so sklonom vä

č

ším ako 15°. Zakaždým 

pracujte prie

č

ne ku sklonu svahu a nikdy pozd

ĺ

žne sklonu.

Práce na svahu zvyšujú riziko pošmyknutia a pádu a môžu 
spôsobi

ť

 závažné poranenia.

Použitie na svahu si vyžaduje mimoriadnu opatrnos

ť

. Nekoste 

taký svah, na ktorom sa cítite neisto.

Vždy dávajte pozor na pevný postoj. Pošmyknutie alebo pád 
môžu ma

ť

 za následok závažné poranenia. Bezpe

č

nostný strme

ň

 

okamžite pustite, ke

ď

 cítite, že vám hrozí riziko straty rovnováhy.

Pri práci na svahu si dávajte extrémny pozor pri zmene smeru. 
Vyhnite sa rozbehu oproti svahu a zastaveniu na svahu. Vyhnite 
sa nárazovým zmenám rýchlosti a smeru. Manéver pri otá

č

aní 

uskuto

čň

ujte pomaly a postupne.

Mimoriadne opatrní bu

ď

te na hranách svahu.

Zariadenie nepoužívajte, ke

ď

 je obmedzený pohon, riadenie alebo 

stabilita. Kolesá sa môžu pošmyknú

ť

 aj pri vypnutom pohone.

Pri pohybe smerom nadol po svahu majte zariadenie vždy pod 
kontrolou. Po svahu neschádzajte smerom nadol na vo

ľ

nobeh.

Pri práci so zberným košom na trávu bu

ď

te mimoriadne opatrní. 

Ť

ažký zberný kôš na trávu môže ovplyvni

ť

 stabilitu zariadenia.

Summary of Contents for M18 F2LM53

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...ivut k ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset Sivu T RK E Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte...

Page 3: ...4 5 26 20 24 22 29 27 18 10 12 START...

Page 4: ...6 7 28 13 30 36 16 17 32 34 14 2...

Page 5: ...for beskrivelse Beskrivning se textdel Kuvaus katso tekstiosio Metin b l m ndeki a klamalara dikkat ediniz Popis viz textovou st Opis pozri textov as Opis znajdziesz we fragmencie tekstowym A le r st...

Page 6: ...10 11 1 4 2 5 6 3 1 2 2...

Page 7: ...12 13 1 2 3 1 2 3 7 6 5 4 3 2 1...

Page 8: ...klippet eller avfallshantera det som biologiskt avfall Kompostoi ruohosilppu tai h vit bioj tteen Kesilen imeni kompost veya organik at k olarak imha ediniz Pose enou tr vu kompostujte nebo zlikvidujt...

Page 9: ...blir liggende p plenen Mulchinginsats gr sklippet ligger kvar p gr smattan Hakesovitin ruohosilppu j ruohikolle Mul lama nitesi kesilen malzeme imen zerinde kal r Mul ovac n stavec pose en tr va z st...

Page 10: ...tb el tt az akkumul tort ki kell venni a k sz l kb l Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms ma nai veikt jebk da veida apkop...

Page 11: ...chlo szybko miga gyorsan villog utripa hitro treperi brzo tri mirgo greitai mirksi vilgub kiirelt clipe te lent flashing slowly blinkt langsam clignote lentement lampeggio lento parpadea lentamente pi...

Page 12: ...andgrepen Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szig...

Page 13: ...gt varvtal kan ocks st lls in fast Hidas kierrosluku on esiasetettu Tarvittaessa elektroniikka korottaa kierroslukua automaattisesti Korkean kierrosluvun voi kuitenkin s t my s jatkuvasti n ayar olara...

Page 14: ...26 27 0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 1 2 3 4 5...

Page 15: ...28 29...

Page 16: ...30 31 1 4 2 5 6 3 STOP 13 20 24 26 22 27 27 max 15 max 15...

Page 17: ...32 33 1 4 2 3 6 5 Standard 4932 4798 18 682498001 Performance 4932 4798 19 682544001 35...

Page 18: ...ns i avsnittet UNDERH LL Teroita leikkuuter t vain vet en ja viilaa k ytt en Hiontakulma 30 Tarkempia ohjeita katso tekstiosio HUOLTO 30 B aklar sadece bir e e ile ekerek bileyiniz Bileme a s 30 Ayr c...

Page 19: ...36 37 1 2 3 4 5 6a 6b 2 2 2...

Page 20: ...ide discharge are correctly installed and functioning properly Check frequently for signs of wear or deterioration and replace as needed Keep safety devices rear door discharge attachment bail etc in...

Page 21: ...gs If you are making a light cut and wish for the grass cuttings to remain on the lawn fit the mulching plug and close the top flap to cover the discharge opening It is not necessary to fit the grass...

Page 22: ...d Anweisungen f r die Zukunft auf SICHERHEITSHINWEISE RASENM HER Den Rasenm her nicht bei schlechtem Wetter verwenden vor allem nicht wenn Blitzschlaggefahr droht So vermindern Sie die Gefahr von eine...

Page 23: ...l ssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gr ndlich sp len und unverz glich einen Arzt aufsuchen Warnung Um die durch einen Kurzschluss verursachte...

Page 24: ...u Verletzungen kommen die Leistung kann beeintr chtigt werden und die Garantie kann erl schen Ein stumpfes Messer an beiden Seiten gleichm ig sch rfen damit es nicht unrund l uft Reinigen Sie das Mess...

Page 25: ...avoir heurt un objet tranger v rifiez que la machine n est pas endommag e et e ectuez les r parations n cessaires avant de la refaire fonctionner Lorsque la machine commence vibrer anormalement v rif...

Page 26: ...ons de verrouillage de la barre de guidage 17 R glage de la barre de guidage 18 Bac de ramassage 19 Goulotte d jection lat rale arri re 20 Kit mulching FRAN AIS CONSIGNES G N RALES La dur e de vie de...

Page 27: ...lori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 62841 Valore di emissione dell oscillazione ah Incertezza della misura K AVVERTENZA Leggere tutte...

Page 28: ...ndio di lesioni o di danni al prodotto causati da corto circuito non immergere mai l utensile la batteria ricaricabile o il carica batterie in un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido all...

Page 29: ...rire un chiodo sottile nell apertura centrale e girare la lama orizzontalmente su di esso Anche il chiodo deve trovarsi in posizione orizzontale Se la lama gira in maniera sbilanciata rimuovere altro...

Page 30: ...ueltas INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y LABORALES No utilizar el cortac sped sin que hayan sido instalados y funcionen correctamente el dep sito de colecci n de c sped el inserto de abono y la...

Page 31: ...r siempre como m ximo un tercio de la longitud del tallo Reducir la velocidad si se corta hierba de gran altura para alcanzar la potencia de siega m xima y permitir la expulsi n de los recortes de hie...

Page 32: ...s ouvidos Informa es sobre vibra o Valores totais de vibra o soma dos vectores das tr s direc es determinadas conforme EN 62841 Valor de emiss o de vibra o ah Incertez K ADVERT NCIA Devem ser lidas to...

Page 33: ...dinal inclina o Trabalhos na inclina o aumentam o risco de derrapar e cair e podem causar feridas graves Tenha cuidado especial ao trabalhar em inclina es N o corte a relva na inclina o se se sentir i...

Page 34: ...roque as l minas deformadas ou danificadas Uma l mina n o balanceada causa vibra es pode danificar o corta relva ou causar feridas S use acess rios e pe as de reposi o da Milwaukee Deixe um posto de a...

Page 35: ...epareren Losgeraakte onderdelen moeten weer worden bevestigd VERDERE VEILIGHEIDS EN WERKINSTRUCTIES Gebruik de grasmaaier niet zonder een correct ge nstalleerde en functionerende opvangbak mulchinzet...

Page 36: ...ikt en het maaisel kan worden uitgeworpen Maai geen nat gras Bij nat gras blijft het maaisel aan de onderkant van het dek plakken en kan niet worden opgevangen of uitgeworpen Bij vers of dik gras moet...

Page 37: ...62841 Vibrationseksponering ah Usikkerhed K ADVARSEL L s alle advarselsinformationer anvisninger figurer og specifikationer som f lger med dette el v rkt j En manglende overholdelse af alle nedenst en...

Page 38: ...rbejd yderst forsigtigt n r der arbejdes p skr ninger Undlad at sl gr s p en skr ning hvor du f ler dig usikker S rg altid for en god stabilitet Hvis pl neklipperen skrider ud eller styrter kan dette...

Page 39: ...ingsproceduren ikke er beskrevet skal udskiftes hos en af Milwaukees kundeserviceafdelinger se brochure garanti kundeserviceadresser Hvis det er n dvendigt kan der bestilles en spr ngskitse af v rkt j...

Page 40: ...er som bakluke utkastsjakt sikkerhetsb yle etc m ikke fjernes og de m holdes i god funksjonsmessig stand Kontroller omr det som skal klippes f r du begynner klippingen og fjern fremmedlegemer Fjern st...

Page 41: ...dsel m du sette inn mulchpluggen og stenge den verste luken for dekke til utkastsjakten I dette tilfellet beh ves det ingen gressamlekurv Gressklipperen arbeider best n r den skyves forover eller g r...

Page 42: ...skador F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHETSANVISNINGAR GR SKLIPPARE Anv nd inte gr sklipparen vid d ligt v der framf rallt inte n r det finns risk f r blixtnedslag Genom...

Page 43: ...ller arbetsriktning Arbeta l ngsam och stegvis n r du ska v nda gr sklipparen Var s rskilt f rsiktig n ra sl ntkanter Anv nd inte maskinen om det finns problem med motorn styrningen eller stabiliteten...

Page 44: ...elar Komponenter f r vilka inget byte beskrivs ska bytas ut hos Milwaukee kundtj nst se broschyren garanti kundtj nstadresser Vid behov kan du rekvirera apparatens spr ngskiss antingen hos kundservice...

Page 45: ...tai poistokuilua Tarkasta s nn llisesti onko koneessa kulumailmi it ja kunnosta tarvittaessa Turvallisuusvarusteita kuten takaluukku poistokuilu turvasanka jne ei saa poistaa vaan ne t ytyy pit toimi...

Page 46: ...leikkuukorkeuden Jos haluat ker t leikkuuj tteet pois ota hakesovitin pois ja pane silppukori paikalleen Huolehdi siit ett ylempi luukku on suljettu oikein Tyhjenn silppukori s nn llisesti koska muute...

Page 47: ...vit k ytettyj paristoja s hk ja elektroniik karomua lajittelemattomana yhdyskuntaj tteen K ytetyt paristot sek s hk ja elektroniikkaromu on ker tt v erikseen K ytetyt paristot romuakut ja valonl htee...

Page 48: ...94 95 LED 30 Milwaukee M18 M18 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 ON OFF 11 12 13 14 15 LED ON OFF 16 17 18 19 20...

Page 49: ...932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 HP 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I 15 00 96 dB...

Page 50: ...usul ne uygun tak lmam ve i levini yerine getirmeyen im toplama sepetiyle bir mal lama nitesi veya d ar atma b l m olmadan kullanmay n z Makineyi d zenli aral klarda a nma belirtileri y n nden kontrol...

Page 51: ...n daha b y k bir kesme y ksekli i gerektirebilir Kesilen malzemeyi toplamak istiyorsan z mal lama nitesini kart n z ve im toplama sepetini tak n z st kapa n do ru kapanm olmas na dikkat ediniz im topl...

Page 52: ...savost K VAROV N P e t te si v echna v stra n upozorn n pokyny zobrazen a specifikace pro toto elektrick n ad Zanedb n p i dodr ov n v stra n ch upozorn n a pokyn uveden ch v n sleduj c m textu m e m...

Page 53: ...hu si d vejte extr mn pozor p i zm n sm ru Vyhn te se rozjezdu oproti svahu a zastaven na svahu Vyhn te se n razov m zm n m rychlosti a sm ru Man vr p i ot en prov d jte pomalu a postupn Mimo dn opatr...

Page 54: ...ovan m servisu viz Z ruky Seznam servisn ch m st V p pad pot eby si m ete v servisn m centru pro z kazn ky nebo p mo od firmy Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden N mecko vy d...

Page 55: ...s jeho asti opotrebovan pr p ich opravte Bezpe nostn zariadenia ako s zadn klapka vyhadzovacia achta bezpe nostn strme at neodstra ujte a udr iavajte vo funk nom stave Oblas ktor sa m kosi pred kosen...

Page 56: ...hcete pokosen tr vu zachyt va zlo te mul ovac nadstavec a nasa te zbern k na tr vu Dbajte na to aby bola horn klapka spr vne uzavret Zbern k na tr vu pravidelne vypr zd ujte lebo in sa vyhadzovacia ac...

Page 57: ...acje dotycz ce tego elektronarz dzia Zaniedbania w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Nale y starannie przechowywa wszystkie przepisy...

Page 58: ...Aby unikn niebezpiecze stwa po aru obra e lub uszkodze produktu na skutek zwarcia nie wolno zanurza narz dzia akumulatora wymiennego ani adowarki w cieczach i nale y zatroszczy si o to aby do urz dze...

Page 59: ...aokr glony Prosimy dok adnie wyczy ci n i sprawdzi jego wsp osiowo W tym celu nale y w o y cienki gw d w rodkowy otw r i obr ci na nim n poziomo Gw d powinien si r wnie znajdowa w pozycji poziomej Je...

Page 60: ...BI BIZTONS GI S MUNKAV GZ SI UTAS T SOK Ne haszn lja a f ny r t szab lyszer en felszerelt s m k d f gy jt tart ly mulcsoz bet t vagy kidob idom n lk l Rendszeresen ellen rizze a g pet kop si jelens ge...

Page 61: ...g p nem tudja sszegy jteni ill kidobni Lehets ges hogy friss vagy vastag f h z nagyobb v g si magass g sz ks ges Ha ssze szeretn gy jteni a lev gott f vet akkor szerelje le a mulcsoz bet tet s helyez...

Page 62: ...ska vrednost emisij ah Nevarnost K OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila prikaze in specifikacije tega elektri nega orodja Zakasnelo upo tevanje slede ih navodil lahko povzro i elekt...

Page 63: ...i stabilnost okrnjeni Kolesa lahko zdrsnejo tudi pri izklopljenem pogonu Pri premikanju po pobo ju navzdol imejte stroj vedno dobro pod nadzorom Po pobo ju navzdol kosilnice ne premikajte v prostem te...

Page 64: ...neposredno pri Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany naro iti eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa stroja in na tablici navedene estmestne tevilke SIMBOLI Prosimo...

Page 65: ...lopka otvor za izbacivanje sigurnosni stremen itd ne odstraniti i dr ati pripravno za funkciju Podru je ko enja prije ko enja kontrolirati u svezi stranih tijela i ove odstraniti Kamenje palice ice ko...

Page 66: ...opka bude pravilno zatvorena Ko aru za hvatanjetrave praznite redovito ina e bi se otvor za izbacivanje mogao zapu iti s rezanim materijalom Ako rezanu travu elite ostaviti za gnojenje umetnite umetak...

Page 67: ...s Nesp ja iev rot visas zem k uzskait t s instrukcijas var novest pie elektro oka ugunsgr ka un vai smagiem savainojumiem P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai DRO BAS INSTRU...

Page 68: ...poz Apg an s vai pasl d ana var izrais t nopietnus savainojumus Nekav joties atlaidiet dro bas sviru ja j tat ka zaud siet l dzsvaru Str d jot uz nog zes esiet pa i uzman gi mainot virzienu Izvairiet...

Page 69: ...rantijas bro r klientu dienesta adreses P c piepras juma J su Klientu apkalpo anas centr vai pie Technotronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden V cij ir iesp jams sa emt iek rtas mont...

Page 70: ...in s dangtis i metimo latakas apsaugin juosta ir kt ir laikykite juos paruo tais naudojimui Prie pjovim patikrinkite pjovimui numatyt diapazon ir pa alinkite jame esan ius pa alinius objektus Pa alin...

Page 71: ...u daryta Reguliariai i tu tinkite ol s surinktuv antraip i metimo latakas u sikim ol s nuopjovomis Jei norite palikti nupjaut vej tr imui d kite mul iui skirt d kl ir u darykite vir utin sklend taip u...

Page 72: ...ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles MURUNIIDUKI OHUTUSJUHISED rge kasutage muruniidukit halbades ilmatingimustes eriti ikeseohu korral Nii v hendate v lgutabamuse ohtu Ko...

Page 73: ...t tades olge suuna muutmisel eriti ettevaatlik V ltige startimist ja peatumist kallakul V ltige j rske kiiruse ja suunamuutusi Tehke vahetusman ver aeglaselt ja j rk j rgult Olge kallaku servadel eri...

Page 74: ...ilid mille v ljavahetamist pole kirjeldatud laske v lja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis vaadake bro ri garantii klienditeeninduste aadressid Vajadusel saab n uda seadme plahvatusjoonise v i...

Page 75: ...2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 B 1 2 3 4 5 EPTA 01 201...

Page 76: ...C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Milwaukee 4932 4798 18 21 53 4932 4798 19 HP 21 53 4932 4798 21 21 53 MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth...

Page 77: ...1 0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 15 00 96 M18 B n0...

Page 78: ...154 155 LED 30m Milwaukee M18 M18 laden 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 18 19 20...

Page 79: ...ilwaukee 4932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 HP 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 15 00 96 dB M1...

Page 80: ...cositoarea dec t dac sacul pentru iarb dopul pentru resturi vegetale sau componenta de evacuare din spate sunt instalate i func ioneaz corect Verifica i frecvent dac nu exist deterior ri i nlocui i c...

Page 81: ...i iarb umed aceasta va adera la partea inferioar a ma inii i va mpiedica colectarea sau evacuarea ierbii cosite Iarba t n r sau dens poate necesita o n l ime mai mare de t iere Dac dori i s colecta i...

Page 82: ...ipale nesortate De eurile de baterii i de eurile de echipamente electrice i electronice trebuie colectate separat De eurile de baterii de eurile de acumulatori i materialele de iluminat trebuie ndep r...

Page 83: ...164 165 LED 30 Milwaukee M18 M18 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 84: ...66 167 Milwaukee 4932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 15 00 96 dB 18 n0 V...

Page 85: ...0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 1 2 3 4 5 EPTA 01 201...

Page 86: ...C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Milwaukee 4932 4798 18 21 53 4932 4798 19 HP 21 53 4932 4798 21 21 53 MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth S...

Page 87: ...173 172 15 00 96 M18 n0 V...

Page 88: ...18 n0 V 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 18 19 20 Milwaukee 18 4932 4798 21IN 53 CM 19 4932 4798 HP 21IN 53 CM 21 4932 4798 21IN 53 CM Milwaukee Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Str...

Page 89: ...2014 EPTA EN 62841 EN 62841 ah EN 62841 M18 F2LM53 4913 03 01 XXXXXX MJJJJ 36 V 2 x 18 V 2800 3300 min 1 0 2 5 km h 0 3 4 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50...

Page 90: ...l ss ggel kijelentj k hogy a M szaki Adatok alatt le rt term k megfelel a k vetkez kben felsorolt minden relev ns rendeletnek s ir nyelvnek s hogy a k vetkez harmoniz lt szabv nyok ker ltek haszn latr...

Page 91: ...04 22 4931 4706 51 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: