background image

120

121

MAGYAR

Tartsa a gépet a rézs

ű

 lejtése irányában mindig jól az ellen

ő

rzése 

alatt. Ne hajtson le üresjáratban a rézs

ű

n.

F

ű

gy

ű

jt

ő

 kosárral való használat esetén legyen különösen 

el

ő

vigyázatos. A nehéz f

ű

gy

ű

jt

ő

 kosár befolyásolhatja a gép 

stabilitását.

Kerülje el a lyukakat, vájatokat, köveket, rejtett idegen testeket 
vagy talajhullámokat, mivel ezek elcsúszás-, ill. botlásveszélyt 
jelentenek. Az akadályokat eltakarhatja a magas f

ű

. Távolítsa el az 

olyan tárgyakat, mint pl. kövek, ágak stb., melyek botlásveszélyt 
jelentenek, vagy amelyeket a vágószerkezet szétrepíthet.

RENDELTETÉSSZER

Ű

 HASZNÁLAT

Az akkumulátoros f

ű

nyíró csak szabadban történ

ő

 használatra 

készült.

A kerti kisgép talajmagasságban végzett f

ű

nyírásra szolgál. A 

gép kiegészít

ő

 kerékhajtással rendelkez

ő

, kézi vezetés

ű

 f

ű

nyíró 

(önjáró). 

Csak akkor kapcsolja be a f

ű

nyírót, ha valamennyi kerék érinti a 

talajt. Ne húzassa magát a géppel, vagy ne üljön rá.

Az eszközt csak a megadottak szerint, rendeltetésszer

ű

en szabad 

használni.

FENNMARADÓ KOCKÁZAT

Fennmaradó veszélyek még a termék szabályos használata 
mellett sem zárhatók ki teljes egészében. Az alkalmazás során a 
következ

ő

 kockázatok merülhetnek fel, ezért a kezel

ő

nek be kell 

tartania az alábbiakat:

•  Vibráció okozta sérülések.

A készüléket az e célra szolgáló markolatoknál fogja meg és 
korlátozza a munka- és expozíciós id

ő

t.

•  A zajterhelés halláskárosodást okozhat.

Viseljen hallásvéd

ő

t és korlátozza az expozíciós id

ő

t.

•  Szennyrészecskék által okozott szemsérülések.

Viseljen mindig véd

ő

szemüveget, er

ő

s hosszú nadrágot, 

keszty

ű

t és ellenálló lábbelit.

• Mérgez

ő

 porok belélegzése

LI-ION AKKUKRA VONATKOZÓ ÚTMUTATÁSOK

Li-ion akkuk használata

A hosszabb ideig nem használt csereakkumulátorokat használat 
el

ő

tt fel kell tölteni.

Az 50°C feletti h

ő

mérséklet csökkenti a csereakkumulátor 

teljesítményét. Kerülje a napsugárzás, vagy f

ű

tés általi hosszabb 

felmelegedést.

A tölt

ő

 és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell tartani.

Az optimális élettartam érdekében használat után az akkukat 
teljesen fel kell tölteni.

A lehet

ő

leg hosszú élettartamhoz az akkukat feltöltés után ki kell 

venni a tölt

ő

készülékb

ő

l.

Az akku 30 napot meghaladó tárolása esetén:
Az akkut kb. 27 °C-on, száraz helyen kell tárolni.
Az akkut kb. 30-50%-os töltöttségi állapotban kell tárolni.
Az akkut 6 havonta újra fel kell tölteni.

Akku-túlterhelés elleni védelem Li-ion akkuknál

Az akku nagyon nagy áramfelhasználása következtében fellép

ő

 

túlterhelése esetén - pl. rendkívül magas forgatónyomatékok, 
a fúró megszorulása, hirtelen leállás vagy rövidzárlat miatt – 
az elektromos szerszám 5 másodpercen keresztül vibrál, a 
töltéskijelz

ő

 villog és az elektromos szerszám magától kikapcsol.

Az újbóli bekapcsoláshoz engedje el a nyomókapcsolót, majd 
kapcsolja be ismét.
Rendkívüli terheléseknél az akku túlságosan felmelegszik. Ebben 
az esetben a töltéskijelz

ő

 minden lámpája addig villog, amíg az 

akku le nem h

ű

l. Ha a töltéskijelz

ő

 kialszik, utána tovább lehet 

dolgozni.

Li-ion akkuk szállítása

A lítium-ion akkuk a veszélyes áruk szállítására vonatkozó 
törvényi rendelkezések hatálya alá tartoznak.

Az ilyen akkuk szállításának a helyi, országos és nemzetközi 
el

ő

írások és rendelkezések betartása mellett kell történnie.

•  A fogyasztók minden további nélkül szállíthatják az ilyen akkukat 

közúton.

•  A lítium-ion akkuk szállítmányozási vállalatok általi kereskedelmi 

célú szállítására a veszélyes áruk szállítására vontakozó 
rendelkezések érvényesek. A kiszállítás el

ő

készítését és 

a szállítást kizárólag megfelel

ő

 képzettség

ű

 személyek 

végezhetik. A teljes folyamatnak szakmai felügyelet alatt kell 
történnie.

A következ

ő

 pontokat kell fi gyelembe venni akkuk szállításakor:

•  Biztosítsa, hogy a rövidzárlatok elkerülése érdekében az 

érintkez

ő

k védve és szigetelve legyenek.

•  Ügyeljen arra, hogy az akkucsomag ne tudjon elcsúszni a 

csomagoláson belül.

•  Tilos sérült vagy kifolyt akkukat szállítani.

További útmutatásokért forduljon szállítmányozási vállalatához.

A M

Ű

KÖDÉS LEÍRÁSA

1. Hátsó 

fedél

2. Hátsó 

fogantyú

3.  Töltési állapot kijelzése
4. Magasságállító
5. Akkutartó 

rekesz

6. Elüls

ő

 fogantyú

7. LED 

fényszóró

8. Vágószerkezet
9.  Vágószerkezet/gép indítása gomb
10.  Kerékhajtás be/ki és sebességszabályozás billen

ő

kapcsoló

11. Vezet

ő

kar

12. Biztonsági kar
13. Kerékhajtás sebességszabályozás
14.  Kés fordulatszáma lassú/gyors gomb
15.  LED fényszóró be/ki gomb
16. Vezet

ő

kar-rögzít

ő

17. Vezet

ő

kar-beállító

18. F

ű

gy

ű

jt

ő

 kosár

19.  Hátsó kidobó idom
20. Mulcsozó betét

ÁLTALÁNOS ÚTMUTATÁSOK

Az akku m

ű

ködési ideje függ a f

ű

 állapotától, hosszától és 

s

ű

r

ű

ségét

ő

l. Állítsa be a f

ű

nyíró vágási magasságát a f

ű

 aktuális 

állapotához.

Az optimális eredmény érdekében mindig maximum a szárhossz 
egyharmadát vágja le.

• Magas f

ű

 vágása esetén a maximális vágási teljesítmény 

eléréséhez és a levágott f

ű

 kidobásának lehet

ő

vé tételéhez 

csökkentse le a sebességet.

•  Ne vágjon nedves füvet. Ellenkez

ő

 esetben a levágott f

ű

 a gép 

aljára tapad, és a gép nem tudja összegy

ű

jteni, ill. kidobni.

•  Lehetséges, hogy friss vagy vastag f

ű

höz nagyobb vágási 

magasság szükséges.

•  Ha össze szeretné gy

ű

jteni a levágott füvet, akkor szerelje le a 

mulcsozó betétet, és helyezze fel a f

ű

gy

ű

jt

ő

 kosarat. Ügyeljen 

arra, hagy a fels

ő

 csapófedél megfelel

ő

en zárva legyen. 

Rendszeresen ürítse ki a f

ű

gy

ű

jt

ő

 kosarat, mivel ellenkez

ő

 

esetben a kidobó idomot eltömíti a levágott f

ű

.

•  Ha a levágott füvet trágyázás céljából a gyepen kívánja hagyni, 

akkor helyezze be a mulcsozó betétet, és a kidobó idom 
lefedésére csukja le a fels

ő

 csapófedelet. Ebben az esetben 

nincs szükség f

ű

gy

ű

jt

ő

 kosárra.

MAGYAR

• A f

ű

nyíró akkor m

ű

ködik a legjobban, ha el

ő

re tolják, ill. el

ő

re 

halad.

•  Minél nagyobb a vágási magasság, annál hosszabb az akku 

m

ű

ködési ideje.

A gép megakadásának megszüntetése

•  Kapcsolja ki a f

ű

nyírót és távolítsa el az akkut. Biztosítsa, hogy 

valamennyi mozgó rész áll.

•  A gép megakadásainak ellen

ő

rzéséhez, ill. megszüntetéséhez 

mindig nehéz munkákhoz való véd

ő

keszty

ű

t kell viselni.

•  A kések nagyon élesek, és a megakadást is okozhatja éles 

perem

ű

 tárgy.

•  Vegye le a f

ű

gy

ű

jt

ő

 kosarat, és óvatosan keresse a megakadás 

okát és szüntesse meg.

• Ellen

ő

rizze a kidobó idomot eltöm

ő

dés szempontjából, és 

szüntesse meg az eltöm

ő

dést.

•  Fordítsa a f

ű

nyírót az oldalára, majd ellen

ő

rizze az alját és a kés 

körüli területet. Óvatosan szüntesse meg a megakadás okát. 
Vegye fi gyelembe, hogy a kés a tisztítás közben foroghat.

SZÁLLÍTÁS ÉS TÁROLÁS

A f

ű

nyíró felemelésekor vagy mozgatásakor vegye igénybe egy 

második személy segítségét. A f

ű

nyíró nagyon nehéz. A gép 

felemelésekor ügyeljen arra, hogy stabilan, a hátát kímélve álljon.

Szállítás és tárolás el

ő

tt állítsa le és hagyja leh

ű

lni a gépet. Vegye 

ki az akkumulátort a termékb

ő

l.

Minden idegen anyagtól tisztítsa meg a terméket. H

ű

vös, száraz 

és jól szell

ő

ztetett, gyerekekt

ő

l elzárt helyiségben tárolja. Ne 

tárolja olyan oxidálószerek közelében, mint pl. kerti munkáknál 
használatos vegyszerek vagy jégmentesít

ő

 sók. Ne tárolja a 

szabadban.

Járm

ű

vekben történ

ő

 szállításhoz rögzítse ki a gépet elmozdulás 

vagy leesés ellen, a személyi sérülés és a gép károsodásának 
elkerülése érdekében.

TARTOZÉKOK

Milwaukee cikkszám

Alkatrész

4932 4798 18

KÉS 21IN/ 53 CM 

4932 4798 19

KÉS HP 21IN/ 53 CM

4932 4798 21

FEDÉL 21IN/ 53 CM

KARBANTARTÁS

Rendszeres id

ő

közönként ellen

ő

rizze, hogy a kés és valamennyi 

rögzít

ő

- és beállítócsavar szorosan meg legyen húzva.

Rendszeresen ellen

ő

rizze a f

ű

gy

ű

jt

ő

 kosarat, és kopási vagy 

elhasználódási jelenségek esetén cserélje újra.

A f

ű

nyírót ne locsolja le slaggal, hogy ne jusson víz a gépbe vagy 

az elektromos csatlakozókba.

Távolítsa el az akkut, ha karbantartást, szerelést, beállítást vagy 
tisztítást végez, vagy ha nem használja a gépet.

A f

ű

nyírót gondos tartsa karban. Az optimális eredményekért és 

a biztonságos munkavégzésért a késéleket mindig tartsa élesen 
és tisztán.

Csak eredeti MILWAUKEE pótkéseket használjon.

A kések gondozásakor legyen nagyon óvatos. Tekerje be a kést/
késeket, vagy használjon véd

ő

keszty

ű

t. A sérült késeket ki kell 

cserélni. Ne pórbálja meg megjavítani vagy módosítani a késeket.

Csak a gyártó eredeti cserealkatrészeit, tartozékait és tartozékait 
használja. Ennek elmulasztása lehetséges sérülést okozhat, 
hozzájárulhat a rossz teljesítményhez, és érvénytelenítheti a 
garanciát.

A tompa kést mindkét oldalon egyenletesen élezze meg, hogy ne 
forogjon kiegyensúlyozatlanul.

Alaposan tisztítsa meg a kést, és ellen

ő

rizze, hogy ütésmentesen 

forog-e. Ehhez helyezzen egy vékony t

ű

t a középs

ő

 nyílásba, és 

forgassa meg rajta a kést vízszintesen. A t

ű

nek szintén vízszintes 

helyzetben kell lennie. Ha a kés nem ütésmentesen forog 
körbe, akkor addig távolítson el további anyagot a nehezebb, ill. 
mélyebben belógó oldaláról, amíg a kés ütésmentesen nem forog 
körbe. A kés akkor forog körbe ütésmentesen, ha egyenletesen 
forog anélkül, hogy valamely oldalán mélyebben belógna.  

Cserélje ki a kést, ha elhajlott vagy kicsorbult. A 
kiegyensúlyozatlan kés rezgéseket idézhet el

ő

 és károkat okozhat 

a f

ű

nyírón, vagy sérülésekhez vezethet.  

Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket 
szabad használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs 
ismertetve, cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/
Ügyfélszolgálat címei kiadványt).

Igény esetén a készülékr

ő

l robbantott rajz kérhet

ő

 a géptípus 

és a teljesítménycímként található hatjegy

ű

 szám megadásával 

az Ön vev

ő

szolgálatánál, vagy közvetlenül a Techtronic 

Industries GmbH-tól a Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 
Németország címen.

SZIMBÓLUMOK

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót miel

ő

tt a 

gépet használja.

FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY!

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. el

ő

tt az 

akkumulátort ki kell venni a készülékb

ő

l.

Munkavégzés közben ajánlatos véd

ő

szemüveget 

viselni.

Hallásvéd

ő

 eszköz használata ajánlott!

Hordjon véd

ő

keszty

ű

t!

Viseljen hosszú nadrágot

Viseljen biztonsági cip

ő

t!

Használat el

ő

tt olvassa el és értelmezze a 

kezelési útmutatót. Vegyen fi gyelembe valamennyi 
fi gyelmeztetést és biztonsági útmutatást.

FIGYELMEZTETÉS – Ügyeljen a szétrepül

ő

 

anyagokra – Tartsa távol a közelben tartózkodó 
személyeket.

Summary of Contents for M18 F2LM53

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...ivut k ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset Sivu T RK E Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte...

Page 3: ...4 5 26 20 24 22 29 27 18 10 12 START...

Page 4: ...6 7 28 13 30 36 16 17 32 34 14 2...

Page 5: ...for beskrivelse Beskrivning se textdel Kuvaus katso tekstiosio Metin b l m ndeki a klamalara dikkat ediniz Popis viz textovou st Opis pozri textov as Opis znajdziesz we fragmencie tekstowym A le r st...

Page 6: ...10 11 1 4 2 5 6 3 1 2 2...

Page 7: ...12 13 1 2 3 1 2 3 7 6 5 4 3 2 1...

Page 8: ...klippet eller avfallshantera det som biologiskt avfall Kompostoi ruohosilppu tai h vit bioj tteen Kesilen imeni kompost veya organik at k olarak imha ediniz Pose enou tr vu kompostujte nebo zlikvidujt...

Page 9: ...blir liggende p plenen Mulchinginsats gr sklippet ligger kvar p gr smattan Hakesovitin ruohosilppu j ruohikolle Mul lama nitesi kesilen malzeme imen zerinde kal r Mul ovac n stavec pose en tr va z st...

Page 10: ...tb el tt az akkumul tort ki kell venni a k sz l kb l Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms ma nai veikt jebk da veida apkop...

Page 11: ...chlo szybko miga gyorsan villog utripa hitro treperi brzo tri mirgo greitai mirksi vilgub kiirelt clipe te lent flashing slowly blinkt langsam clignote lentement lampeggio lento parpadea lentamente pi...

Page 12: ...andgrepen Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szig...

Page 13: ...gt varvtal kan ocks st lls in fast Hidas kierrosluku on esiasetettu Tarvittaessa elektroniikka korottaa kierroslukua automaattisesti Korkean kierrosluvun voi kuitenkin s t my s jatkuvasti n ayar olara...

Page 14: ...26 27 0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 1 2 3 4 5...

Page 15: ...28 29...

Page 16: ...30 31 1 4 2 5 6 3 STOP 13 20 24 26 22 27 27 max 15 max 15...

Page 17: ...32 33 1 4 2 3 6 5 Standard 4932 4798 18 682498001 Performance 4932 4798 19 682544001 35...

Page 18: ...ns i avsnittet UNDERH LL Teroita leikkuuter t vain vet en ja viilaa k ytt en Hiontakulma 30 Tarkempia ohjeita katso tekstiosio HUOLTO 30 B aklar sadece bir e e ile ekerek bileyiniz Bileme a s 30 Ayr c...

Page 19: ...36 37 1 2 3 4 5 6a 6b 2 2 2...

Page 20: ...ide discharge are correctly installed and functioning properly Check frequently for signs of wear or deterioration and replace as needed Keep safety devices rear door discharge attachment bail etc in...

Page 21: ...gs If you are making a light cut and wish for the grass cuttings to remain on the lawn fit the mulching plug and close the top flap to cover the discharge opening It is not necessary to fit the grass...

Page 22: ...d Anweisungen f r die Zukunft auf SICHERHEITSHINWEISE RASENM HER Den Rasenm her nicht bei schlechtem Wetter verwenden vor allem nicht wenn Blitzschlaggefahr droht So vermindern Sie die Gefahr von eine...

Page 23: ...l ssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gr ndlich sp len und unverz glich einen Arzt aufsuchen Warnung Um die durch einen Kurzschluss verursachte...

Page 24: ...u Verletzungen kommen die Leistung kann beeintr chtigt werden und die Garantie kann erl schen Ein stumpfes Messer an beiden Seiten gleichm ig sch rfen damit es nicht unrund l uft Reinigen Sie das Mess...

Page 25: ...avoir heurt un objet tranger v rifiez que la machine n est pas endommag e et e ectuez les r parations n cessaires avant de la refaire fonctionner Lorsque la machine commence vibrer anormalement v rif...

Page 26: ...ons de verrouillage de la barre de guidage 17 R glage de la barre de guidage 18 Bac de ramassage 19 Goulotte d jection lat rale arri re 20 Kit mulching FRAN AIS CONSIGNES G N RALES La dur e de vie de...

Page 27: ...lori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 62841 Valore di emissione dell oscillazione ah Incertezza della misura K AVVERTENZA Leggere tutte...

Page 28: ...ndio di lesioni o di danni al prodotto causati da corto circuito non immergere mai l utensile la batteria ricaricabile o il carica batterie in un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido all...

Page 29: ...rire un chiodo sottile nell apertura centrale e girare la lama orizzontalmente su di esso Anche il chiodo deve trovarsi in posizione orizzontale Se la lama gira in maniera sbilanciata rimuovere altro...

Page 30: ...ueltas INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y LABORALES No utilizar el cortac sped sin que hayan sido instalados y funcionen correctamente el dep sito de colecci n de c sped el inserto de abono y la...

Page 31: ...r siempre como m ximo un tercio de la longitud del tallo Reducir la velocidad si se corta hierba de gran altura para alcanzar la potencia de siega m xima y permitir la expulsi n de los recortes de hie...

Page 32: ...s ouvidos Informa es sobre vibra o Valores totais de vibra o soma dos vectores das tr s direc es determinadas conforme EN 62841 Valor de emiss o de vibra o ah Incertez K ADVERT NCIA Devem ser lidas to...

Page 33: ...dinal inclina o Trabalhos na inclina o aumentam o risco de derrapar e cair e podem causar feridas graves Tenha cuidado especial ao trabalhar em inclina es N o corte a relva na inclina o se se sentir i...

Page 34: ...roque as l minas deformadas ou danificadas Uma l mina n o balanceada causa vibra es pode danificar o corta relva ou causar feridas S use acess rios e pe as de reposi o da Milwaukee Deixe um posto de a...

Page 35: ...epareren Losgeraakte onderdelen moeten weer worden bevestigd VERDERE VEILIGHEIDS EN WERKINSTRUCTIES Gebruik de grasmaaier niet zonder een correct ge nstalleerde en functionerende opvangbak mulchinzet...

Page 36: ...ikt en het maaisel kan worden uitgeworpen Maai geen nat gras Bij nat gras blijft het maaisel aan de onderkant van het dek plakken en kan niet worden opgevangen of uitgeworpen Bij vers of dik gras moet...

Page 37: ...62841 Vibrationseksponering ah Usikkerhed K ADVARSEL L s alle advarselsinformationer anvisninger figurer og specifikationer som f lger med dette el v rkt j En manglende overholdelse af alle nedenst en...

Page 38: ...rbejd yderst forsigtigt n r der arbejdes p skr ninger Undlad at sl gr s p en skr ning hvor du f ler dig usikker S rg altid for en god stabilitet Hvis pl neklipperen skrider ud eller styrter kan dette...

Page 39: ...ingsproceduren ikke er beskrevet skal udskiftes hos en af Milwaukees kundeserviceafdelinger se brochure garanti kundeserviceadresser Hvis det er n dvendigt kan der bestilles en spr ngskitse af v rkt j...

Page 40: ...er som bakluke utkastsjakt sikkerhetsb yle etc m ikke fjernes og de m holdes i god funksjonsmessig stand Kontroller omr det som skal klippes f r du begynner klippingen og fjern fremmedlegemer Fjern st...

Page 41: ...dsel m du sette inn mulchpluggen og stenge den verste luken for dekke til utkastsjakten I dette tilfellet beh ves det ingen gressamlekurv Gressklipperen arbeider best n r den skyves forover eller g r...

Page 42: ...skador F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHETSANVISNINGAR GR SKLIPPARE Anv nd inte gr sklipparen vid d ligt v der framf rallt inte n r det finns risk f r blixtnedslag Genom...

Page 43: ...ller arbetsriktning Arbeta l ngsam och stegvis n r du ska v nda gr sklipparen Var s rskilt f rsiktig n ra sl ntkanter Anv nd inte maskinen om det finns problem med motorn styrningen eller stabiliteten...

Page 44: ...elar Komponenter f r vilka inget byte beskrivs ska bytas ut hos Milwaukee kundtj nst se broschyren garanti kundtj nstadresser Vid behov kan du rekvirera apparatens spr ngskiss antingen hos kundservice...

Page 45: ...tai poistokuilua Tarkasta s nn llisesti onko koneessa kulumailmi it ja kunnosta tarvittaessa Turvallisuusvarusteita kuten takaluukku poistokuilu turvasanka jne ei saa poistaa vaan ne t ytyy pit toimi...

Page 46: ...leikkuukorkeuden Jos haluat ker t leikkuuj tteet pois ota hakesovitin pois ja pane silppukori paikalleen Huolehdi siit ett ylempi luukku on suljettu oikein Tyhjenn silppukori s nn llisesti koska muute...

Page 47: ...vit k ytettyj paristoja s hk ja elektroniik karomua lajittelemattomana yhdyskuntaj tteen K ytetyt paristot sek s hk ja elektroniikkaromu on ker tt v erikseen K ytetyt paristot romuakut ja valonl htee...

Page 48: ...94 95 LED 30 Milwaukee M18 M18 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 ON OFF 11 12 13 14 15 LED ON OFF 16 17 18 19 20...

Page 49: ...932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 HP 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I 15 00 96 dB...

Page 50: ...usul ne uygun tak lmam ve i levini yerine getirmeyen im toplama sepetiyle bir mal lama nitesi veya d ar atma b l m olmadan kullanmay n z Makineyi d zenli aral klarda a nma belirtileri y n nden kontrol...

Page 51: ...n daha b y k bir kesme y ksekli i gerektirebilir Kesilen malzemeyi toplamak istiyorsan z mal lama nitesini kart n z ve im toplama sepetini tak n z st kapa n do ru kapanm olmas na dikkat ediniz im topl...

Page 52: ...savost K VAROV N P e t te si v echna v stra n upozorn n pokyny zobrazen a specifikace pro toto elektrick n ad Zanedb n p i dodr ov n v stra n ch upozorn n a pokyn uveden ch v n sleduj c m textu m e m...

Page 53: ...hu si d vejte extr mn pozor p i zm n sm ru Vyhn te se rozjezdu oproti svahu a zastaven na svahu Vyhn te se n razov m zm n m rychlosti a sm ru Man vr p i ot en prov d jte pomalu a postupn Mimo dn opatr...

Page 54: ...ovan m servisu viz Z ruky Seznam servisn ch m st V p pad pot eby si m ete v servisn m centru pro z kazn ky nebo p mo od firmy Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden N mecko vy d...

Page 55: ...s jeho asti opotrebovan pr p ich opravte Bezpe nostn zariadenia ako s zadn klapka vyhadzovacia achta bezpe nostn strme at neodstra ujte a udr iavajte vo funk nom stave Oblas ktor sa m kosi pred kosen...

Page 56: ...hcete pokosen tr vu zachyt va zlo te mul ovac nadstavec a nasa te zbern k na tr vu Dbajte na to aby bola horn klapka spr vne uzavret Zbern k na tr vu pravidelne vypr zd ujte lebo in sa vyhadzovacia ac...

Page 57: ...acje dotycz ce tego elektronarz dzia Zaniedbania w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Nale y starannie przechowywa wszystkie przepisy...

Page 58: ...Aby unikn niebezpiecze stwa po aru obra e lub uszkodze produktu na skutek zwarcia nie wolno zanurza narz dzia akumulatora wymiennego ani adowarki w cieczach i nale y zatroszczy si o to aby do urz dze...

Page 59: ...aokr glony Prosimy dok adnie wyczy ci n i sprawdzi jego wsp osiowo W tym celu nale y w o y cienki gw d w rodkowy otw r i obr ci na nim n poziomo Gw d powinien si r wnie znajdowa w pozycji poziomej Je...

Page 60: ...BI BIZTONS GI S MUNKAV GZ SI UTAS T SOK Ne haszn lja a f ny r t szab lyszer en felszerelt s m k d f gy jt tart ly mulcsoz bet t vagy kidob idom n lk l Rendszeresen ellen rizze a g pet kop si jelens ge...

Page 61: ...g p nem tudja sszegy jteni ill kidobni Lehets ges hogy friss vagy vastag f h z nagyobb v g si magass g sz ks ges Ha ssze szeretn gy jteni a lev gott f vet akkor szerelje le a mulcsoz bet tet s helyez...

Page 62: ...ska vrednost emisij ah Nevarnost K OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila prikaze in specifikacije tega elektri nega orodja Zakasnelo upo tevanje slede ih navodil lahko povzro i elekt...

Page 63: ...i stabilnost okrnjeni Kolesa lahko zdrsnejo tudi pri izklopljenem pogonu Pri premikanju po pobo ju navzdol imejte stroj vedno dobro pod nadzorom Po pobo ju navzdol kosilnice ne premikajte v prostem te...

Page 64: ...neposredno pri Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany naro iti eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa stroja in na tablici navedene estmestne tevilke SIMBOLI Prosimo...

Page 65: ...lopka otvor za izbacivanje sigurnosni stremen itd ne odstraniti i dr ati pripravno za funkciju Podru je ko enja prije ko enja kontrolirati u svezi stranih tijela i ove odstraniti Kamenje palice ice ko...

Page 66: ...opka bude pravilno zatvorena Ko aru za hvatanjetrave praznite redovito ina e bi se otvor za izbacivanje mogao zapu iti s rezanim materijalom Ako rezanu travu elite ostaviti za gnojenje umetnite umetak...

Page 67: ...s Nesp ja iev rot visas zem k uzskait t s instrukcijas var novest pie elektro oka ugunsgr ka un vai smagiem savainojumiem P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai DRO BAS INSTRU...

Page 68: ...poz Apg an s vai pasl d ana var izrais t nopietnus savainojumus Nekav joties atlaidiet dro bas sviru ja j tat ka zaud siet l dzsvaru Str d jot uz nog zes esiet pa i uzman gi mainot virzienu Izvairiet...

Page 69: ...rantijas bro r klientu dienesta adreses P c piepras juma J su Klientu apkalpo anas centr vai pie Technotronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden V cij ir iesp jams sa emt iek rtas mont...

Page 70: ...in s dangtis i metimo latakas apsaugin juosta ir kt ir laikykite juos paruo tais naudojimui Prie pjovim patikrinkite pjovimui numatyt diapazon ir pa alinkite jame esan ius pa alinius objektus Pa alin...

Page 71: ...u daryta Reguliariai i tu tinkite ol s surinktuv antraip i metimo latakas u sikim ol s nuopjovomis Jei norite palikti nupjaut vej tr imui d kite mul iui skirt d kl ir u darykite vir utin sklend taip u...

Page 72: ...ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles MURUNIIDUKI OHUTUSJUHISED rge kasutage muruniidukit halbades ilmatingimustes eriti ikeseohu korral Nii v hendate v lgutabamuse ohtu Ko...

Page 73: ...t tades olge suuna muutmisel eriti ettevaatlik V ltige startimist ja peatumist kallakul V ltige j rske kiiruse ja suunamuutusi Tehke vahetusman ver aeglaselt ja j rk j rgult Olge kallaku servadel eri...

Page 74: ...ilid mille v ljavahetamist pole kirjeldatud laske v lja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis vaadake bro ri garantii klienditeeninduste aadressid Vajadusel saab n uda seadme plahvatusjoonise v i...

Page 75: ...2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 B 1 2 3 4 5 EPTA 01 201...

Page 76: ...C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Milwaukee 4932 4798 18 21 53 4932 4798 19 HP 21 53 4932 4798 21 21 53 MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth...

Page 77: ...1 0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 15 00 96 M18 B n0...

Page 78: ...154 155 LED 30m Milwaukee M18 M18 laden 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 18 19 20...

Page 79: ...ilwaukee 4932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 HP 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 15 00 96 dB M1...

Page 80: ...cositoarea dec t dac sacul pentru iarb dopul pentru resturi vegetale sau componenta de evacuare din spate sunt instalate i func ioneaz corect Verifica i frecvent dac nu exist deterior ri i nlocui i c...

Page 81: ...i iarb umed aceasta va adera la partea inferioar a ma inii i va mpiedica colectarea sau evacuarea ierbii cosite Iarba t n r sau dens poate necesita o n l ime mai mare de t iere Dac dori i s colecta i...

Page 82: ...ipale nesortate De eurile de baterii i de eurile de echipamente electrice i electronice trebuie colectate separat De eurile de baterii de eurile de acumulatori i materialele de iluminat trebuie ndep r...

Page 83: ...164 165 LED 30 Milwaukee M18 M18 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 84: ...66 167 Milwaukee 4932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 15 00 96 dB 18 n0 V...

Page 85: ...0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 1 2 3 4 5 EPTA 01 201...

Page 86: ...C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Milwaukee 4932 4798 18 21 53 4932 4798 19 HP 21 53 4932 4798 21 21 53 MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth S...

Page 87: ...173 172 15 00 96 M18 n0 V...

Page 88: ...18 n0 V 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 18 19 20 Milwaukee 18 4932 4798 21IN 53 CM 19 4932 4798 HP 21IN 53 CM 21 4932 4798 21IN 53 CM Milwaukee Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Str...

Page 89: ...2014 EPTA EN 62841 EN 62841 ah EN 62841 M18 F2LM53 4913 03 01 XXXXXX MJJJJ 36 V 2 x 18 V 2800 3300 min 1 0 2 5 km h 0 3 4 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50...

Page 90: ...l ss ggel kijelentj k hogy a M szaki Adatok alatt le rt term k megfelel a k vetkez kben felsorolt minden relev ns rendeletnek s ir nyelvnek s hogy a k vetkez harmoniz lt szabv nyok ker ltek haszn latr...

Page 91: ...04 22 4931 4706 51 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: