background image

128

129

 M18 

F2LM53

 

4913 03 01 XXXXXX MJJJJ

 

36 V (2 x 18 V) 

 

2800 / 3300 min

-1

 
 

0 – 2,5 km/h

 

0 – 3,5 km/h

 

0 – 4,5 km/h

 

0 – 5,5 km/h

 

0 – 6,5 km/h

 

533  mm

 

25 - 100 mm

 70 

l

 38,5 

kg

 IPX4
 -18...+50 

°C

 

2 x M18 HB12

 M12-18…; 

M1418C6

 

75,8 dB(A) / 3 dB(A)

 

93,3 dB(A) / 3 dB(A)

 
 12,7 

m/s

2

 / 1,5 m/s

2

HRVATSKI

TEHNI

Č

KI PODACI

Vrsta izvedbe
Broj proizvodnje
Napon baterije za zamjenu
Broj okretaja noža sporo/brzo
Brzina u samovoznom modusu
Stupanj 1
Stupanj 2
Stupanj 3
Stupanj 4
Stupanj 5
Širina rezanja
Podru

č

je visine rezanja

Kapacitet košare hvatanja trave
Težina po EPTA-proceduri 01/2014 (12,0 Ah)
Zaštitna klasa
Preporu

č

ena temperatura okoline kod rada

Preporu

č

eni tipovi akumulatora

Preporu

č

eni punja

č

i

Informacije o buci

Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovaraju

ć

e EN 62841.

A-ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipi

č

no:

Nivo pritiska zvuka / Nesigurnost K
Nivo u

č

inka zvuka / Nesigurnost K

Nosite zaštitu za sluh. 
Informacije o vibracijama: 

Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor 

suma tri smjera) su odmjerene odgovaraju

ć

e EN 62841.

Vrijednost emisije vibracije a

h

 / Nesigurnost K

 UPOZORENIE! 

Treba pro

č

itati sve napomene o 

sigurnosti, upute, prikaze i specifi kacije za ovaj elektri

č

ni 

alat. 

Propusti kod pridržavanja sljede

ć

ih upta može uzrokovati 

strujni udar, požar i/ili teške ozljede. 

Sa

č

uvajte sve napomene o sigurnosti i upute za budu

ć

primjenu.

SIGURNOSNE UPUTE ZA KOSILICU ZA TRATINU

Kosilicu za tratinu ne koristiti po lošem vremenu, prije svege 
na kada prijeti opasnost od udara groma. 

Tako izbjegavate 

opasnost, biti pogo

đ

eni gromom.

Podru

č

je uporabe kosilice za tratinu temeljito provjeriti 

u svezi divljih životinja.

 Divlje životinje bi strojem mogle biti 

povrije

đ

ene.

Podru

č

je korištenja brižljivo provjeriti i ostraniti kamenje, 

palice, žice, kosti i ostala strana tijela

. Odba

č

eni materijal može 

prouzro

č

iti ozljede.

Nož i reza

č

ki mehanizam prije korištenja kosilice za tratinu 

provjeriti u svezi pohabanih ili ošte

ć

enih dijelova.

 Pohabani ili 

ošte

ć

eni dijelovi pove

ć

avaju rizik ozlje

đ

ivanja.

Košaru za hvatanje trave redovito provjeravati u svezi 
habanja ili istrošenosti

. Istrošena ili ošte

ć

ena košara pove

ć

ava 

rizik ozlje

đ

ivanja.

Zaštitne naprave ne odstraniti. Zaštitne naprave moraju biti 
funkcionalno sposobne i pravilno montirane.

 Jedna ošte

ć

ena 

ili nepravilno funkcioniraju

ć

a zaštitna naprava može prouzro

č

iti 

ozljede.

Sve ulaze rashladnog zraka držati 

č

istima.

 Blokirani ili prljavi 

otvori ulaza zraka vode do pregrijavanja stroja i mogu izazvati 
požar.

Kod rada sa kosilicom za tratinu uvijek nositi protuklizne 
sigurnosne cipele. Stroj ne poganjati bosonog ili sa 
otvorenim cipelama.

 Time izbjegavate ozljede nogu kontaktom 

sa rotiraju

ć

im nožem.

Kod pogona stroja uvijek nositi duge hla

č

e

. Gola koža 

pove

ć

ava rizik od ozlje

đ

ivanja odba

č

enim materijalom.

Kosilicu za tratinu ne koristiti po mokroj travi. Uvijek hodati, 
nikada ne tr

č

ati. Tako smanjujete rizik od klizanja i pada i 

izbjegavate ozljede

.

Stroj nikada ne koristiti na ekstremno strmim nagibima.

 Tako 

smanjujete gubitak kontrole i rizika od klizanja i pada i izbjegavate 
ozljede.

Kod rada na strmini paziti na sigurno stajanje i uvijek raditi 
popre

č

no po strmini. Ne nikada raditi uzdužno prema nagibu 

strmine i uvijek biti ekstremno oprezan kod promjene 
smjera.

 Tako smanjujete gubitak kontrole, rizik od klizanja i pada i 

izbjegavate ozljede.

Posebno budite oprezni, kada kosilicu za tratinu vu

č

ete u 

Vašem smjeru.

 Pazite uvijek na Vašu okolinu. Time smanjujete 

opasnost od spoticanja za vrijeme rada.

Noževe i druge opasne pokretne dijelove ne dodirivati dok su 

 

 UPOZORENIE! 

Razine emisije vibracija i buke navedena u ovom informacijskom listu izmjerene su u skladu sa standardiziranim ispitom koji propisuje 
EN 62841 i mogu se upotrebljavati za me

đ

usobnu usporedbu alata. Tako

đ

er se mogu upotrebljavati za prethodnu procjenu izloženosti.

Navedene razine emisija vibracija i buke predstavljaju glavnu svrhu primjene alata. Me

đ

utim, ako se alat upotrebljava u druge svrhe, 

s drugim priborom ili se ne održava dovoljno, emisije vibracija i buke mogu biti druk

č

ije. To može zna

č

ajno pove

ć

ati razinu izloženosti 

tijekom cjelokupna razdoblja rada.

Procjena razine izloženosti vibracijama i buci tako

đ

er bi u obzir trebala uzeti razdoblja tijekom kojih je alat isklju

č

en ili kada je uklju

č

en, 

no njime se ne obavlja nikakav rad. Time se zna

č

ajno može smanjiti razina izloženosti tijekom cjelokupna razdoblja rada.

Utvrdite dodatne sigurnosne mjere kako biste zaštitili rukovatelja od ovih u

č

inaka vibracija i/ili buke, primjerice: održavanje alata i pribora, 

osiguravanje da ruke budu tople, organizacija obrazaca rada.

 

Samovoze

ć

a kosilica za tratinu s akumulatorom

HRVATSKI

oni još u pokretu.

 Time smanjujete rizik od ozljeda sa pokretnim 

dijelovima.

Prije otklanjanja ostataka rezanja i prije radova 

č

ć

enja na 

kosilici za tratinu uvjeriti se, da su sve sklopke uklju

č

enja 

isklju

č

ene a akumu lator izvješen. 

Nenamjerno uklju

č

ivanje 

kosilice za tratine može izazvati teške ozljede.

Poslije kolizije s nekim stranim tijelom ili kod neobi

č

no jakih 

vibracija, kosilicu za tratinu smjesta zaustaviti.
Akumulator odstraniti i uvjeriti se, da svi pokretni dijelovi miruju:

•  Poslije kolizije sa stranim tijelom kosilicu za tratinu provjeriti 

u svezi ošte

ć

enja i po potrebi prije ponovnog puštanja u rad 

popraviti.

•  Ako stroj po

č

ne neobi

č

no jak vibrirati, kosilicu za tratinu smjesta 

provjeriti u svezi ošte

ć

enja i ošte

ć

ene dijelove promijeniti ili 

popraviti. Olabavljene dijelove opet pri

č

vrstiti.

OSTALE SIGURNOSNE I RADNE UPUTE

Kosilicu za tratinu ne koristiti bez pravilno instalirane i 
funkcioniraju

ć

e košare za hvatanje trave, umetka za sjeckanje i 

otvora za izbacivanje. Stroj redovito provjeravati u svezi pojava 
habanja i po potrebi obnoviti.

Sigurnosne naprave (kao stražnja zaklopka, otvor za izbacivanje, 
sigurnosni stremen itd.) ne odstraniti i držati pripravno za funkciju.

Podru

č

je košenja prije košenja kontrolirati u svezi stranih tijela 

i ove odstraniti. Kamenje, palice, žice, kosti i ostala strana tijela 
odstraniti. Paziti na odba

č

eni materijal. S nožem kosilice za tratinu 

zahva

ć

eni objekti mogu biti odba

č

eni i prouzro

č

iti teške ozljede i/ili 

ošte

ć

enja na kosilici.

Kod samovoznih kosilica za tratinu pogon kota

č

a prije startanja 

motora isklju

č

iti.

Nemojte nikada probati, visinu rezanja podešavati kod kosilice u 
radu.

Štititi protiv vode i ne koristiti na mokroj podlozi. Ne koristiti po kiši.

Ruke i noge držati udaljenima od noževa. Ne sezati ispod zaštite 
rezanja i uvijek biti udaljen od otvora za izbacivanje.

Izba

č

eni materijal ne izbacivati u smjeru osoba. Izba

č

eni materijal 

ne istresti prema zidu ili nekim zaprekama. Ina

č

e bi materijal 

mogagu biti odba

č

en i pasti nazad na poslužioca.

Kod vožnje unazad se put vožnje mora uvijek kontrolirati. Ne kositi 
unazad ako to nije apsolutno potrebno.

Uvijek paziti na sigurno stajanje. Vode

ć

i stremen uvijek 

č

vrsto 

držati i uvijek hodati, nikada ne tr

č

ati.

Izbjegavajte rupe, brazde, valovita tla i ostale skrivene izvore 
opasnosti. Neravni teren može izazvati prevrtanje stroja ili oštetiti 
ravnotežu i sigurno stajanje poslužioca.

Kod prelaženja preko ulaza od šljunka, puteva ili cesta, 
mehanizam rezanja isklju

č

iti.

Prije odstranjivanja košare za hvatanje i prije pražnjenja otvora 
izbacivanja, motor ugasiti i pri

č

ekati da nož u potpunosti miruje.

Kosilicu za tratinu koja radi ne ostaviti bez nadzora. Stroj uvijek 
postaviti na jednu ravnu površinu i ugasiti ga.

Poklopac prihvata akumulatora za vrijeme korištenja zatvoriti.

Kod upaljenih LED-farova ne gledati direktno u svjetlo.

Nikada ne dozvoliti da djeca, osobe sa ograni

č

enom tjelesnom, 

senzornom ili duševnom sposobnoš

ć

u ili sa nedovoljnim 

iskustvom i znanjem ili osobe koje nisu upoznate sa ovom uputom 
za rad koriste ovaj stroj. Lokalni propisi mogu ograni

č

iti starosnu 

dob poslužioca.

Č

uvajte se odba

č

enih premeta od fl aksa. Držite sve promatra

č

e, 

naro

č

ito djecu i ku

ć

ne ljubimce na udaljenosti ne manjoj od 30 m 

od radnog podru

č

ja.

Ne korisitit na slaboj rasvjeti. Korisniku je potreban pregled bez 
zapreka na radno podru

č

je, kako bi spoznao mogu

ć

e opasnosti.

Pregledajte napravu prije svake uporabe. Provjerite da li su 
zatvara

č

i i drugi dijelovi labavi. Uvjerite se da su sva zaštitna 

ure

đ

enja i drške pravilno i sigurno pri

č

vrš

ć

ene. Prije uporabe 

promijenite sve ošte

ć

ene dijelove. Provjerite da li akumulator 

propušta.

Na napravi nemojte poduzimati nikakve promjene.

Djeca i nepodu

č

ene osobe ovu napravu ne smiju koristiti.

Kod rada ove naprave nosite kompletnu zaštitu za o

č

i i sluh.Kod 

radova na podru

č

jima, na kojima postoji opasnost od padaju

ć

ih 

dijelova, se mora nositi zaštiva glave.

Osigurajte dugu kosu tako da ne bude dulja od ramena kako bi se 
izbjeglo zapetljavanje s pokretnim dijelovima pile.

Nemojte raditi s ovom napravom ako ste umorni ili bolesni ili pod 
utjecajem alkohola, droga ili lijekova. 

Paztiti na sigurno stajanje i ravnotežu. Izbjegavajte abnormalno 
držanje tijela. Prenaprezanje može dovesti do gubitka ravnoteže i 
do dodirivanja vru

ć

ih površina.

Nemojte naginjati stroj prilikom uklju

č

ivanja motora.

Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.

Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u ku

ć

no sme

ć

e. 

Milwaukee nudi mogu

ć

nost uklanjanja starih baterija odgovaraju

ć

okolini. Milwaukee nudi mogu

ć

nost uklanjanja starih baterija 

odgovaraju

ć

e okolini; upitajte molimo Vašeg stru

č

nog trgovca.

Baterije za zamjenu ne 

č

uvati skupa sa metalnim predmetima 

(opasnost od kratkog spoja).

Baterije sistema M18 puniti samo sa ure

đ

ajem za punjenje 

sistema M18. Ne puniti baterije iz drugih sistema.

Pod ekstremnim optere

ć

enjem ili ekstremne temperature može 

iz ošte

ć

enih baterija iscuriti baterijska teku

ć

ina. Kod dodira sa 

baterijskom teku

ć

inom odmah isprati sa vodom i sapunom. Kod 

kontakta sa o

č

ima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i 

odmah potražiti lije

č

nika.

Upozorenje! 

Zbog izbjegavanja opasnosti od požara jednim 

kratkim spojem, opasnosti od ozljeda ili ošte

ć

enja proizvoda, 

alat, izmjenjivi akumulator ili napravu za punjenje ne uronjavati u 
teku

ć

ine i pobrinite se za to, da u ure

đ

aje ili akumulator ne prodiru 

nikakve teku

ć

ine. Koroziraju

ć

e ili vodljive teku

ć

ine kao slana 

voda, odre

đ

ene kemikalije i sredstva za bijeljenje ili proozvodi koji 

sadrže sredstva bijeljenja, mogu prouzro

č

iti kratak spoj.

Rad na padini

Ne koristiti na površinama s nagibom od preko 15°. Uvijek raditi 
popre

č

no i nikada uzdužno na padinu.

Radovi na padini pove

ć

avaju rizik od klizanja i pada i mogu 

dovesti do teških ozljeda.

Korištenje na padini zahtijeva poseban oprez. Nemojte nikada 
kositi na nekoj padini, na kojoj se ne osje

ć

ate sigurnim.

Pazite uvijek na sigurno stajanje. Oklizavanje ili pad mogu dovesti 
do teških ozljeda. Sigurnosni stremen odmah ispustite ako 
osje

ć

ate, da vam prijeti gubitak ravnoteže.

Budite prilikom rada na padini ekstremno oprezni kod promjene 
smjera. Izbjegavajte pokretanja i zaustavljanja na padini. 
Izbjegavajte nagle promjene brzine i smjera kretanja. Manevar 
okretanja izvodite polako i korak po korak.

Na rubovima strmina budite posebno oprezni.

Stroj nemojte koristiti ako su pogon, upravljanje i stabilnost 
ošte

ć

ene. Kota

č

i bi i kod isklju

č

enog pogona mogli klizati.

Držite stroj na padini uvijek dobro pod kontrolom. U praznom hodu 
ne voziti dolje po padini.

Kod rada sa košarom za hvatanje trave budite uvijek posebno 
oprezni. Teška košara za hvatanje trave može utjecati na 
stabilnost stroja.

Izbjegavajte rupe, brazde, kamenje, skrivena strana tijela 
ili neravnine tla, jer one predstavljaju rizik od klizanja odn. 
spoticanja. Zapreke mogu biti pokrivene visokom travom. 
Odstranite predmete kao kamenje, grane itd., koji predstavljaju 
zamke spoticanja ili koje bi kroz reza

č

ki mehanizam mogle biti 

odba

č

ene.

Summary of Contents for M18 F2LM53

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...ivut k ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset Sivu T RK E Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte...

Page 3: ...4 5 26 20 24 22 29 27 18 10 12 START...

Page 4: ...6 7 28 13 30 36 16 17 32 34 14 2...

Page 5: ...for beskrivelse Beskrivning se textdel Kuvaus katso tekstiosio Metin b l m ndeki a klamalara dikkat ediniz Popis viz textovou st Opis pozri textov as Opis znajdziesz we fragmencie tekstowym A le r st...

Page 6: ...10 11 1 4 2 5 6 3 1 2 2...

Page 7: ...12 13 1 2 3 1 2 3 7 6 5 4 3 2 1...

Page 8: ...klippet eller avfallshantera det som biologiskt avfall Kompostoi ruohosilppu tai h vit bioj tteen Kesilen imeni kompost veya organik at k olarak imha ediniz Pose enou tr vu kompostujte nebo zlikvidujt...

Page 9: ...blir liggende p plenen Mulchinginsats gr sklippet ligger kvar p gr smattan Hakesovitin ruohosilppu j ruohikolle Mul lama nitesi kesilen malzeme imen zerinde kal r Mul ovac n stavec pose en tr va z st...

Page 10: ...tb el tt az akkumul tort ki kell venni a k sz l kb l Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms ma nai veikt jebk da veida apkop...

Page 11: ...chlo szybko miga gyorsan villog utripa hitro treperi brzo tri mirgo greitai mirksi vilgub kiirelt clipe te lent flashing slowly blinkt langsam clignote lentement lampeggio lento parpadea lentamente pi...

Page 12: ...andgrepen Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szig...

Page 13: ...gt varvtal kan ocks st lls in fast Hidas kierrosluku on esiasetettu Tarvittaessa elektroniikka korottaa kierroslukua automaattisesti Korkean kierrosluvun voi kuitenkin s t my s jatkuvasti n ayar olara...

Page 14: ...26 27 0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 1 2 3 4 5...

Page 15: ...28 29...

Page 16: ...30 31 1 4 2 5 6 3 STOP 13 20 24 26 22 27 27 max 15 max 15...

Page 17: ...32 33 1 4 2 3 6 5 Standard 4932 4798 18 682498001 Performance 4932 4798 19 682544001 35...

Page 18: ...ns i avsnittet UNDERH LL Teroita leikkuuter t vain vet en ja viilaa k ytt en Hiontakulma 30 Tarkempia ohjeita katso tekstiosio HUOLTO 30 B aklar sadece bir e e ile ekerek bileyiniz Bileme a s 30 Ayr c...

Page 19: ...36 37 1 2 3 4 5 6a 6b 2 2 2...

Page 20: ...ide discharge are correctly installed and functioning properly Check frequently for signs of wear or deterioration and replace as needed Keep safety devices rear door discharge attachment bail etc in...

Page 21: ...gs If you are making a light cut and wish for the grass cuttings to remain on the lawn fit the mulching plug and close the top flap to cover the discharge opening It is not necessary to fit the grass...

Page 22: ...d Anweisungen f r die Zukunft auf SICHERHEITSHINWEISE RASENM HER Den Rasenm her nicht bei schlechtem Wetter verwenden vor allem nicht wenn Blitzschlaggefahr droht So vermindern Sie die Gefahr von eine...

Page 23: ...l ssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gr ndlich sp len und unverz glich einen Arzt aufsuchen Warnung Um die durch einen Kurzschluss verursachte...

Page 24: ...u Verletzungen kommen die Leistung kann beeintr chtigt werden und die Garantie kann erl schen Ein stumpfes Messer an beiden Seiten gleichm ig sch rfen damit es nicht unrund l uft Reinigen Sie das Mess...

Page 25: ...avoir heurt un objet tranger v rifiez que la machine n est pas endommag e et e ectuez les r parations n cessaires avant de la refaire fonctionner Lorsque la machine commence vibrer anormalement v rif...

Page 26: ...ons de verrouillage de la barre de guidage 17 R glage de la barre de guidage 18 Bac de ramassage 19 Goulotte d jection lat rale arri re 20 Kit mulching FRAN AIS CONSIGNES G N RALES La dur e de vie de...

Page 27: ...lori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 62841 Valore di emissione dell oscillazione ah Incertezza della misura K AVVERTENZA Leggere tutte...

Page 28: ...ndio di lesioni o di danni al prodotto causati da corto circuito non immergere mai l utensile la batteria ricaricabile o il carica batterie in un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido all...

Page 29: ...rire un chiodo sottile nell apertura centrale e girare la lama orizzontalmente su di esso Anche il chiodo deve trovarsi in posizione orizzontale Se la lama gira in maniera sbilanciata rimuovere altro...

Page 30: ...ueltas INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y LABORALES No utilizar el cortac sped sin que hayan sido instalados y funcionen correctamente el dep sito de colecci n de c sped el inserto de abono y la...

Page 31: ...r siempre como m ximo un tercio de la longitud del tallo Reducir la velocidad si se corta hierba de gran altura para alcanzar la potencia de siega m xima y permitir la expulsi n de los recortes de hie...

Page 32: ...s ouvidos Informa es sobre vibra o Valores totais de vibra o soma dos vectores das tr s direc es determinadas conforme EN 62841 Valor de emiss o de vibra o ah Incertez K ADVERT NCIA Devem ser lidas to...

Page 33: ...dinal inclina o Trabalhos na inclina o aumentam o risco de derrapar e cair e podem causar feridas graves Tenha cuidado especial ao trabalhar em inclina es N o corte a relva na inclina o se se sentir i...

Page 34: ...roque as l minas deformadas ou danificadas Uma l mina n o balanceada causa vibra es pode danificar o corta relva ou causar feridas S use acess rios e pe as de reposi o da Milwaukee Deixe um posto de a...

Page 35: ...epareren Losgeraakte onderdelen moeten weer worden bevestigd VERDERE VEILIGHEIDS EN WERKINSTRUCTIES Gebruik de grasmaaier niet zonder een correct ge nstalleerde en functionerende opvangbak mulchinzet...

Page 36: ...ikt en het maaisel kan worden uitgeworpen Maai geen nat gras Bij nat gras blijft het maaisel aan de onderkant van het dek plakken en kan niet worden opgevangen of uitgeworpen Bij vers of dik gras moet...

Page 37: ...62841 Vibrationseksponering ah Usikkerhed K ADVARSEL L s alle advarselsinformationer anvisninger figurer og specifikationer som f lger med dette el v rkt j En manglende overholdelse af alle nedenst en...

Page 38: ...rbejd yderst forsigtigt n r der arbejdes p skr ninger Undlad at sl gr s p en skr ning hvor du f ler dig usikker S rg altid for en god stabilitet Hvis pl neklipperen skrider ud eller styrter kan dette...

Page 39: ...ingsproceduren ikke er beskrevet skal udskiftes hos en af Milwaukees kundeserviceafdelinger se brochure garanti kundeserviceadresser Hvis det er n dvendigt kan der bestilles en spr ngskitse af v rkt j...

Page 40: ...er som bakluke utkastsjakt sikkerhetsb yle etc m ikke fjernes og de m holdes i god funksjonsmessig stand Kontroller omr det som skal klippes f r du begynner klippingen og fjern fremmedlegemer Fjern st...

Page 41: ...dsel m du sette inn mulchpluggen og stenge den verste luken for dekke til utkastsjakten I dette tilfellet beh ves det ingen gressamlekurv Gressklipperen arbeider best n r den skyves forover eller g r...

Page 42: ...skador F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHETSANVISNINGAR GR SKLIPPARE Anv nd inte gr sklipparen vid d ligt v der framf rallt inte n r det finns risk f r blixtnedslag Genom...

Page 43: ...ller arbetsriktning Arbeta l ngsam och stegvis n r du ska v nda gr sklipparen Var s rskilt f rsiktig n ra sl ntkanter Anv nd inte maskinen om det finns problem med motorn styrningen eller stabiliteten...

Page 44: ...elar Komponenter f r vilka inget byte beskrivs ska bytas ut hos Milwaukee kundtj nst se broschyren garanti kundtj nstadresser Vid behov kan du rekvirera apparatens spr ngskiss antingen hos kundservice...

Page 45: ...tai poistokuilua Tarkasta s nn llisesti onko koneessa kulumailmi it ja kunnosta tarvittaessa Turvallisuusvarusteita kuten takaluukku poistokuilu turvasanka jne ei saa poistaa vaan ne t ytyy pit toimi...

Page 46: ...leikkuukorkeuden Jos haluat ker t leikkuuj tteet pois ota hakesovitin pois ja pane silppukori paikalleen Huolehdi siit ett ylempi luukku on suljettu oikein Tyhjenn silppukori s nn llisesti koska muute...

Page 47: ...vit k ytettyj paristoja s hk ja elektroniik karomua lajittelemattomana yhdyskuntaj tteen K ytetyt paristot sek s hk ja elektroniikkaromu on ker tt v erikseen K ytetyt paristot romuakut ja valonl htee...

Page 48: ...94 95 LED 30 Milwaukee M18 M18 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 ON OFF 11 12 13 14 15 LED ON OFF 16 17 18 19 20...

Page 49: ...932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 HP 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I 15 00 96 dB...

Page 50: ...usul ne uygun tak lmam ve i levini yerine getirmeyen im toplama sepetiyle bir mal lama nitesi veya d ar atma b l m olmadan kullanmay n z Makineyi d zenli aral klarda a nma belirtileri y n nden kontrol...

Page 51: ...n daha b y k bir kesme y ksekli i gerektirebilir Kesilen malzemeyi toplamak istiyorsan z mal lama nitesini kart n z ve im toplama sepetini tak n z st kapa n do ru kapanm olmas na dikkat ediniz im topl...

Page 52: ...savost K VAROV N P e t te si v echna v stra n upozorn n pokyny zobrazen a specifikace pro toto elektrick n ad Zanedb n p i dodr ov n v stra n ch upozorn n a pokyn uveden ch v n sleduj c m textu m e m...

Page 53: ...hu si d vejte extr mn pozor p i zm n sm ru Vyhn te se rozjezdu oproti svahu a zastaven na svahu Vyhn te se n razov m zm n m rychlosti a sm ru Man vr p i ot en prov d jte pomalu a postupn Mimo dn opatr...

Page 54: ...ovan m servisu viz Z ruky Seznam servisn ch m st V p pad pot eby si m ete v servisn m centru pro z kazn ky nebo p mo od firmy Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden N mecko vy d...

Page 55: ...s jeho asti opotrebovan pr p ich opravte Bezpe nostn zariadenia ako s zadn klapka vyhadzovacia achta bezpe nostn strme at neodstra ujte a udr iavajte vo funk nom stave Oblas ktor sa m kosi pred kosen...

Page 56: ...hcete pokosen tr vu zachyt va zlo te mul ovac nadstavec a nasa te zbern k na tr vu Dbajte na to aby bola horn klapka spr vne uzavret Zbern k na tr vu pravidelne vypr zd ujte lebo in sa vyhadzovacia ac...

Page 57: ...acje dotycz ce tego elektronarz dzia Zaniedbania w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Nale y starannie przechowywa wszystkie przepisy...

Page 58: ...Aby unikn niebezpiecze stwa po aru obra e lub uszkodze produktu na skutek zwarcia nie wolno zanurza narz dzia akumulatora wymiennego ani adowarki w cieczach i nale y zatroszczy si o to aby do urz dze...

Page 59: ...aokr glony Prosimy dok adnie wyczy ci n i sprawdzi jego wsp osiowo W tym celu nale y w o y cienki gw d w rodkowy otw r i obr ci na nim n poziomo Gw d powinien si r wnie znajdowa w pozycji poziomej Je...

Page 60: ...BI BIZTONS GI S MUNKAV GZ SI UTAS T SOK Ne haszn lja a f ny r t szab lyszer en felszerelt s m k d f gy jt tart ly mulcsoz bet t vagy kidob idom n lk l Rendszeresen ellen rizze a g pet kop si jelens ge...

Page 61: ...g p nem tudja sszegy jteni ill kidobni Lehets ges hogy friss vagy vastag f h z nagyobb v g si magass g sz ks ges Ha ssze szeretn gy jteni a lev gott f vet akkor szerelje le a mulcsoz bet tet s helyez...

Page 62: ...ska vrednost emisij ah Nevarnost K OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila prikaze in specifikacije tega elektri nega orodja Zakasnelo upo tevanje slede ih navodil lahko povzro i elekt...

Page 63: ...i stabilnost okrnjeni Kolesa lahko zdrsnejo tudi pri izklopljenem pogonu Pri premikanju po pobo ju navzdol imejte stroj vedno dobro pod nadzorom Po pobo ju navzdol kosilnice ne premikajte v prostem te...

Page 64: ...neposredno pri Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany naro iti eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa stroja in na tablici navedene estmestne tevilke SIMBOLI Prosimo...

Page 65: ...lopka otvor za izbacivanje sigurnosni stremen itd ne odstraniti i dr ati pripravno za funkciju Podru je ko enja prije ko enja kontrolirati u svezi stranih tijela i ove odstraniti Kamenje palice ice ko...

Page 66: ...opka bude pravilno zatvorena Ko aru za hvatanjetrave praznite redovito ina e bi se otvor za izbacivanje mogao zapu iti s rezanim materijalom Ako rezanu travu elite ostaviti za gnojenje umetnite umetak...

Page 67: ...s Nesp ja iev rot visas zem k uzskait t s instrukcijas var novest pie elektro oka ugunsgr ka un vai smagiem savainojumiem P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai DRO BAS INSTRU...

Page 68: ...poz Apg an s vai pasl d ana var izrais t nopietnus savainojumus Nekav joties atlaidiet dro bas sviru ja j tat ka zaud siet l dzsvaru Str d jot uz nog zes esiet pa i uzman gi mainot virzienu Izvairiet...

Page 69: ...rantijas bro r klientu dienesta adreses P c piepras juma J su Klientu apkalpo anas centr vai pie Technotronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden V cij ir iesp jams sa emt iek rtas mont...

Page 70: ...in s dangtis i metimo latakas apsaugin juosta ir kt ir laikykite juos paruo tais naudojimui Prie pjovim patikrinkite pjovimui numatyt diapazon ir pa alinkite jame esan ius pa alinius objektus Pa alin...

Page 71: ...u daryta Reguliariai i tu tinkite ol s surinktuv antraip i metimo latakas u sikim ol s nuopjovomis Jei norite palikti nupjaut vej tr imui d kite mul iui skirt d kl ir u darykite vir utin sklend taip u...

Page 72: ...ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles MURUNIIDUKI OHUTUSJUHISED rge kasutage muruniidukit halbades ilmatingimustes eriti ikeseohu korral Nii v hendate v lgutabamuse ohtu Ko...

Page 73: ...t tades olge suuna muutmisel eriti ettevaatlik V ltige startimist ja peatumist kallakul V ltige j rske kiiruse ja suunamuutusi Tehke vahetusman ver aeglaselt ja j rk j rgult Olge kallaku servadel eri...

Page 74: ...ilid mille v ljavahetamist pole kirjeldatud laske v lja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis vaadake bro ri garantii klienditeeninduste aadressid Vajadusel saab n uda seadme plahvatusjoonise v i...

Page 75: ...2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 B 1 2 3 4 5 EPTA 01 201...

Page 76: ...C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Milwaukee 4932 4798 18 21 53 4932 4798 19 HP 21 53 4932 4798 21 21 53 MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth...

Page 77: ...1 0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 15 00 96 M18 B n0...

Page 78: ...154 155 LED 30m Milwaukee M18 M18 laden 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 18 19 20...

Page 79: ...ilwaukee 4932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 HP 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 15 00 96 dB M1...

Page 80: ...cositoarea dec t dac sacul pentru iarb dopul pentru resturi vegetale sau componenta de evacuare din spate sunt instalate i func ioneaz corect Verifica i frecvent dac nu exist deterior ri i nlocui i c...

Page 81: ...i iarb umed aceasta va adera la partea inferioar a ma inii i va mpiedica colectarea sau evacuarea ierbii cosite Iarba t n r sau dens poate necesita o n l ime mai mare de t iere Dac dori i s colecta i...

Page 82: ...ipale nesortate De eurile de baterii i de eurile de echipamente electrice i electronice trebuie colectate separat De eurile de baterii de eurile de acumulatori i materialele de iluminat trebuie ndep r...

Page 83: ...164 165 LED 30 Milwaukee M18 M18 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 84: ...66 167 Milwaukee 4932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 15 00 96 dB 18 n0 V...

Page 85: ...0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 1 2 3 4 5 EPTA 01 201...

Page 86: ...C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Milwaukee 4932 4798 18 21 53 4932 4798 19 HP 21 53 4932 4798 21 21 53 MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth S...

Page 87: ...173 172 15 00 96 M18 n0 V...

Page 88: ...18 n0 V 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 18 19 20 Milwaukee 18 4932 4798 21IN 53 CM 19 4932 4798 HP 21IN 53 CM 21 4932 4798 21IN 53 CM Milwaukee Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Str...

Page 89: ...2014 EPTA EN 62841 EN 62841 ah EN 62841 M18 F2LM53 4913 03 01 XXXXXX MJJJJ 36 V 2 x 18 V 2800 3300 min 1 0 2 5 km h 0 3 4 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50...

Page 90: ...l ss ggel kijelentj k hogy a M szaki Adatok alatt le rt term k megfelel a k vetkez kben felsorolt minden relev ns rendeletnek s ir nyelvnek s hogy a k vetkez harmoniz lt szabv nyok ker ltek haszn latr...

Page 91: ...04 22 4931 4706 51 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: