background image

64

65

PORTUGUÊS

direção.

 Observe sempre o seu ambiente. Assim, você evita o 

risco de tropeçar durante a operação.

Não toque na lâmina ou noutras peças móveis perigosas 
enquanto elas ainda estiverem em movimento.

 Assim, você 

evita o risco de ferir-se devido às peças móveis.

Antes de remover resíduos de corte ou de realizar trabalhos 
de limpeza no corta-relva, assegure-se de que todos 
os interruptores estejam desligados e a bateria esteja 
desconectada. 

O ligamento acidental do corta-relva pode causar 

feridas graves.

Pare imediatamente o corta-relva após a colisão com um corpo 
estranho ou vibrações extraordinariamente fortes.
Remova a bateria e assegure-se de que todas as peças móveis 
estejam paradas:

• Verifi que se corta-relva está danifi cado após a colisão com um 

corpo estranho e eventualmente repare-o antes de colocá-lo 
novamente em operação.

•  Se a máquina começar a vibrar extraordinariamente forte, 

verifi que imediatamente se o corta-relva está danifi cado e 
substitua ou repare as peças danifi cadas. Fixe novamente as 
peças soltas.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO 
SUPLEMENTARES

Não utilize o corta-relva sem o cesto coletor de relva, o triturador 
de relva ou o ejetor corretamente instalado que funcione 
corretamente. Verifi que periodicamente se a máquina está 
desgastada e repare-a, dado o caso.

Não remova os dispositivos de segurança (como a tampa traseira, 
o ejetor, o arco de segurança) e sempre mantenha-os prontos 
para ser utilizados.

Verifi que a área de corte antes de cortar a relva e remova os 
corpos estranhos. Remova as pedras, varas, arames, ossos 
ou outros corpos estranhos. Observe o material arremessado. 
Objetos captados pela lâmina do corta-relva podem ser 
arremessados e causar feridas graves e/ou danos no corta-relva.

Desligue a tracção às rodas antes de arrancar o motor nos corta-
relva autopropulsados.

Nunca tente ajustar a altura de corte quando o corta-relva estiver 
em operação.

Proteja-o contra água e nunca o utilizeno solo molhado. Não o 
utilize durante a chuva.

Mantenha as mãos e os pés afastados das lâminas. Não toque 
abaixo da proteção de corte e sempre mantenha-se afastado do 
ejetor.

Não jogue o material ejetado na direção de pessoas. Não despeje 
o material ejetado contra uma parede ou um obstáculo. Caso 
contrário, o material pode ricochetear e cair no utilizador.

Observe sempre atentamente o trajeto ao conduzir em marcha-
atrás. Não corte em marcha-atrás, se isso não for absolutamente 
necessário.

Mantenha-se sempre numa posição segura. Segure bem a alça 
de guia e sempre ande e não corra nunca.

Evite buracos, ranhuras, ondas de terra e outras fontes de perigo 
escondidas. Terreno acidentado pode deixar a máquina capotar 
ou prejudicar o equilíbrio e a posição segura do utilizador.

Desligue o mecanismo de corte ao passar por pistas de cascalho, 
caminhos ou ruas.

Desligue o motor e aguarde a parada completa da lâmina antes 
de remover o cesto coletor de relva ou de esvaziar o ejetor.

Não deixe o coletor de relva em operação não supervisionado. 
Sempre coloque a  máquina numa superfície plana e desligue-a.

Feche a tampa do compartimento da bateria durante a operação.

Não olhe diretamente nas lâmpadas LED ligadas.

Nunca deixe crianças, pessoas com capacidades físicas, 
sensoras ou psíquicas limitadas ou falta de experiência e 
conhecimentos ou pessoas que não se tenham familiarizado com 
o manual de instruções usar esta máquina. Disposições locais 

podem limitar a idade do utilizador.

Tenha cuidado com os objectos lançados pelo meio de corte. 
Mantenha os visitantes e especialmente as crianças e os animais, 
a uma distância de pelo menos 30 m da zona de corte.

Nunca use com iluminação ruim. O utilizador tem de ter uma vista 
livre sobre a área de trabalho para reconhecer eventuais perigos.

Inspecione o dispositivo antes de cada utilização. Verifi que se 
as conexões ou outras peças estão soltas. Assegure-se de que 
todos os dispositivos de proteção e manípulos estejam fi xados 
correta e seguramente. Substitua todas as peças danifi cadas 
antes da utilização. Verifi que se a bateria vaza.

Não faça modifi cações no dispositivo.

Crianças ou pessoas não instruídas não devem usar este 
dispositivo.

Use uma proteção dos olhos e dos ouvidos completa ao usar este 
dispositivo. Em caso de trabalhos em que haja o risco de peças 
em queda é obrigatório usar uma proteção da cabeça.

Prenda os cabelos longos, de modo que fi quem acima do nível 
dos ombros, para evitar o seu emaranhamento nas peças móveis.

Não trabalhe com este aparelho se estiver cansado ou doente ou 
estiver sob infl uência de álcool, drogas ou medicamentos. 

Mantenha um posição segura e o equilíbrio. Evite uma postura 
anormal. A hiperextensão pode levar à perda do equilíbrio ou ao 
tocar em superfícies quentes.

Não inclinar a máquina ao ligar o motor.

Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco 
acumulador.

Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo 
doméstico. A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores 
gastos que respeita o meio ambiente.

Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo 
de curto-circuito).

Use apenas carregadores do Sistema M18 para recarregar os 
acumuladores do Sistema M18. Não utilize acumuladores de 
outros sistemas.

Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de 
substituição danifi cado poderá verter líquido de bateria. Se entrar 
em contacto com este líquido, deverá lavar-se imediatamente 
com água e sabão. Em caso de contacto com os olhos, 
enxagúe-os bem e de imediato durante pelo menos 10 minutos e 
consulte um médico o mais depressa possível.

Advertência! 

Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou 

de danifi cação do produto causado por um curto-circuito, não 
imerja a bateria intercambiável ou o carregador em líquidos e 
assegure-se de que líquidos não penetrem nos aparelhos ou nas 
baterias. Líquidos corrosivos ou condutivos como água salgada, 
determinadas substâncias químicas o produtos que contenham 
branqueadores podem causar um curto-circuito.

Trabalhar na inclinação

Não utilizar em áreas com uma inclinação de mais de 15°. 
Sempre trabalhar em sentido transversal e nunca longitudinal à 
inclinação.

Trabalhos na inclinação aumentam o risco de derrapar e cair e 
podem causar feridas graves.

Tenha cuidado especial ao trabalhar em inclinações. Não corte a 
relva na inclinação se se sentir inseguro.

Mantenha sempre uma posição segura. Derrapar ou quedas 
podem causar feridas graves. Solte imediatamente a alça de 
segurança quando você perceber que está a perder o equilíbrio.

Tenha atenção extrema ao mudar a direção durante trabalhos 
na inclinação. Evite arrancar e parar na inclinação. Evite 
mudanças da velocidade ou da direção repentinas. Vire lenta e 
progressivamente.

Tenha atenção especial nas margens das escarpas.

Não utilize a máquina quando o acionamento, a direção ou a 
estabilidade estiver prejudicada. As rodas também podem deslizar 
quando o acionamento estiver desligado.

PORTUGUÊS

Mantenha a máquina sempre bem sob controlo ao descer a 
inclinação. Não desça a inclinação na marcha em vazio.

Sempre tenha atenção especial ao trabalhar com o cesto coletor 
de relva. Um cesto coletor de relva pesado pode prejudicar a 
estabilidade da máquina.

Evite buracos, ranhuras, pedras, corpos estranhos escondidos 
ou ondas de terra, pois representam um risco de derrapar 
ou tropeçar. Obstáculos podem ser ocultados pela relva alta. 
Remova objetos como pedras, ramos, etc., que representam um 
risco de tropeçar ou poderiam ser arremessados pelo mecanismo 
de corte.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

O corta-relva sem fi o só se destina ao uso ao ar livre.

O aparelho de jardinagem é previsto para o corte de relva ao nível 
do solo. Trata-se dum corta-relva manual com acionamento da 
roda suplementar (autopropulsado). 

Só ligue o corta-relva quanto todas as rodas tocarem no chão. 
Não puxe ou sente-se na máquina.

Não use este produto de outra maneira do que a indicada para o 
uso normal.

RISCO RESIDUAL

Mesmo se este produto for usado de forma correcta, riscos 
residuais não podem ser inteiramente excluídos. Os seguintes 
riscos podem ocorrer na utilização. Por isso, o utilizador deve 
observar o seguinte:

•  Feridas causadas pela vibração.

Segure o aparelho nos punhos previstos e limite o tempo de 
trabalho e exposição.

•  Os ruídos podem levar à perda de audição.

Use um protetor auricular e limite o período de exposição.

•  Feridas dos olhos causadas por partículas de sujeira.

Sempre use óculos de proteção, calças compridas sólidas e 
calçados sólidos.

•  Inalação de pós tóxicos.

NOTAS PARA BATERIAS DE IÕES DE LÍTIO

Utilização de iões de lítio

Carregue baterias recarregáveis não usadas durante algum 
tempo, antes da utilização.

Uma temperatura de mais de 50°C reduz a potência da bateria 
recarregável. Evite um aquecimento prolongado causado pelo 
solo u por um aquecimento.

Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco 
acumulador.

Para uma vida útil óptima das baterias, terá que carregá-las 
plenamente após a sua utilização. 

Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser 
removido da carregadora depois do carregamento.

Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar 
seco.
Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga 
completa.
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.

Proteção contra sobrecarga para baterias de iões de lítio

No caso de sobrecarga da bateria devido a um consumo 
de corrente demasiado elevado, por exemplo um binário de 
rotação extremamente elevado, uma paragem repentina ou um 
curto-circuito, a ferramenta eléctrica vibra durante 5 segundos, 
o indicador de carregamento de bateria começa a piscar e a 
ferramenta eléctrica desliga-se automaticamente.
Para a ligar novamente, desligar e voltar a ligar o interruptor
Sob condições extremas, a bateria aquece demasiado. Nesse 
caso, todas as luzes do indicador de carregamento de bateria 

piscam até que esta arrefeça. Após as luzes do indicador de 
carregamento de bateria se apagarem, pode-se continuar a 
trabalhar.

Transporte de baterias de iões de lítio

Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação 
relativa às substâncias perigosas.

O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as 
disposições e os regulamentos locais, nacionais e internacionais.

•  O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias 

sem restrições.

•  O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está 

sujeito aos regulamentos relativos às substâncias perigosas. A 
preparação do transporte e o transporte devem ser executados 
exclusivamente por pessoas instruídas e o processo deve ser 
acompanhado pelos especialistas correspondentes.

Observe o seguinte no transporte de baterias:

•  Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e 

isolados para evitar um curto-circuito.

•  Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra 

movimentos na embalagem.

•  Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.

Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de 
transportes

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

1. Tampa 

traseira

2. Pega 

traseira

3.  Indicador da carga
4.  Ajuste da altura
5.  Compartimento da bateria
6. Pega 

dianteira

7. Luz 

LED

8.  Mecanismo de corte
9.  Tecla Iniciar o mecanismo de corte/máquina
10.  Interruptor basculante lig/desl o acionamento das rodas e 

regulação da velocidade

11.  Alça de guia
12.  Alça de segurança
13.  Regulação de velocidade acionamento das rodas
14.  Tecla velocidade da lâmina lenta/rápida
15.  Tecla lig/desl a luz LED
16.  Fixador da alça de guia
17.  Ajuste da alça de guia
18.  Cesto coletor de relva
19. Ejetor traseiro
20.  Triturador de relva

INFORMAÇÕES GERAIS

A duração da bateria depende do estado, do comprimento e da 
espessura do relvado. Ajuste a altura de corte do corta-relva ao 
estado atual do relvado.

Para resultados ideais, corte sempre um terço do comprimento da 
relva, no máximo.

•  Reduza a velocidade ao cortar relva alta para obter a potência 

de corte máxima e permitir a ejeção da relva cortada.

•  Não corte relva molhada. Caso contrário, a relva cortada adere 

ao lado inferior e não pode ser recolhida ou ejetada.

•  Relva fresca ou grossa eventualmente requer uma maior altura 

de corte.

•  Se quiser recolher a relva cortada, tire o triturador de relva e 

insira o cesto coletor de relva. Observe que a tampa superior 
esteja fechada completamente. Esvazie o cesto coletor de relva 
periodicamente para evitar que o ejetor seja entupido com relva 
cortada.

Summary of Contents for M18 F2LM53

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...ivut k ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset Sivu T RK E Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte...

Page 3: ...4 5 26 20 24 22 29 27 18 10 12 START...

Page 4: ...6 7 28 13 30 36 16 17 32 34 14 2...

Page 5: ...for beskrivelse Beskrivning se textdel Kuvaus katso tekstiosio Metin b l m ndeki a klamalara dikkat ediniz Popis viz textovou st Opis pozri textov as Opis znajdziesz we fragmencie tekstowym A le r st...

Page 6: ...10 11 1 4 2 5 6 3 1 2 2...

Page 7: ...12 13 1 2 3 1 2 3 7 6 5 4 3 2 1...

Page 8: ...klippet eller avfallshantera det som biologiskt avfall Kompostoi ruohosilppu tai h vit bioj tteen Kesilen imeni kompost veya organik at k olarak imha ediniz Pose enou tr vu kompostujte nebo zlikvidujt...

Page 9: ...blir liggende p plenen Mulchinginsats gr sklippet ligger kvar p gr smattan Hakesovitin ruohosilppu j ruohikolle Mul lama nitesi kesilen malzeme imen zerinde kal r Mul ovac n stavec pose en tr va z st...

Page 10: ...tb el tt az akkumul tort ki kell venni a k sz l kb l Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms ma nai veikt jebk da veida apkop...

Page 11: ...chlo szybko miga gyorsan villog utripa hitro treperi brzo tri mirgo greitai mirksi vilgub kiirelt clipe te lent flashing slowly blinkt langsam clignote lentement lampeggio lento parpadea lentamente pi...

Page 12: ...andgrepen Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szig...

Page 13: ...gt varvtal kan ocks st lls in fast Hidas kierrosluku on esiasetettu Tarvittaessa elektroniikka korottaa kierroslukua automaattisesti Korkean kierrosluvun voi kuitenkin s t my s jatkuvasti n ayar olara...

Page 14: ...26 27 0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 1 2 3 4 5...

Page 15: ...28 29...

Page 16: ...30 31 1 4 2 5 6 3 STOP 13 20 24 26 22 27 27 max 15 max 15...

Page 17: ...32 33 1 4 2 3 6 5 Standard 4932 4798 18 682498001 Performance 4932 4798 19 682544001 35...

Page 18: ...ns i avsnittet UNDERH LL Teroita leikkuuter t vain vet en ja viilaa k ytt en Hiontakulma 30 Tarkempia ohjeita katso tekstiosio HUOLTO 30 B aklar sadece bir e e ile ekerek bileyiniz Bileme a s 30 Ayr c...

Page 19: ...36 37 1 2 3 4 5 6a 6b 2 2 2...

Page 20: ...ide discharge are correctly installed and functioning properly Check frequently for signs of wear or deterioration and replace as needed Keep safety devices rear door discharge attachment bail etc in...

Page 21: ...gs If you are making a light cut and wish for the grass cuttings to remain on the lawn fit the mulching plug and close the top flap to cover the discharge opening It is not necessary to fit the grass...

Page 22: ...d Anweisungen f r die Zukunft auf SICHERHEITSHINWEISE RASENM HER Den Rasenm her nicht bei schlechtem Wetter verwenden vor allem nicht wenn Blitzschlaggefahr droht So vermindern Sie die Gefahr von eine...

Page 23: ...l ssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gr ndlich sp len und unverz glich einen Arzt aufsuchen Warnung Um die durch einen Kurzschluss verursachte...

Page 24: ...u Verletzungen kommen die Leistung kann beeintr chtigt werden und die Garantie kann erl schen Ein stumpfes Messer an beiden Seiten gleichm ig sch rfen damit es nicht unrund l uft Reinigen Sie das Mess...

Page 25: ...avoir heurt un objet tranger v rifiez que la machine n est pas endommag e et e ectuez les r parations n cessaires avant de la refaire fonctionner Lorsque la machine commence vibrer anormalement v rif...

Page 26: ...ons de verrouillage de la barre de guidage 17 R glage de la barre de guidage 18 Bac de ramassage 19 Goulotte d jection lat rale arri re 20 Kit mulching FRAN AIS CONSIGNES G N RALES La dur e de vie de...

Page 27: ...lori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 62841 Valore di emissione dell oscillazione ah Incertezza della misura K AVVERTENZA Leggere tutte...

Page 28: ...ndio di lesioni o di danni al prodotto causati da corto circuito non immergere mai l utensile la batteria ricaricabile o il carica batterie in un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido all...

Page 29: ...rire un chiodo sottile nell apertura centrale e girare la lama orizzontalmente su di esso Anche il chiodo deve trovarsi in posizione orizzontale Se la lama gira in maniera sbilanciata rimuovere altro...

Page 30: ...ueltas INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y LABORALES No utilizar el cortac sped sin que hayan sido instalados y funcionen correctamente el dep sito de colecci n de c sped el inserto de abono y la...

Page 31: ...r siempre como m ximo un tercio de la longitud del tallo Reducir la velocidad si se corta hierba de gran altura para alcanzar la potencia de siega m xima y permitir la expulsi n de los recortes de hie...

Page 32: ...s ouvidos Informa es sobre vibra o Valores totais de vibra o soma dos vectores das tr s direc es determinadas conforme EN 62841 Valor de emiss o de vibra o ah Incertez K ADVERT NCIA Devem ser lidas to...

Page 33: ...dinal inclina o Trabalhos na inclina o aumentam o risco de derrapar e cair e podem causar feridas graves Tenha cuidado especial ao trabalhar em inclina es N o corte a relva na inclina o se se sentir i...

Page 34: ...roque as l minas deformadas ou danificadas Uma l mina n o balanceada causa vibra es pode danificar o corta relva ou causar feridas S use acess rios e pe as de reposi o da Milwaukee Deixe um posto de a...

Page 35: ...epareren Losgeraakte onderdelen moeten weer worden bevestigd VERDERE VEILIGHEIDS EN WERKINSTRUCTIES Gebruik de grasmaaier niet zonder een correct ge nstalleerde en functionerende opvangbak mulchinzet...

Page 36: ...ikt en het maaisel kan worden uitgeworpen Maai geen nat gras Bij nat gras blijft het maaisel aan de onderkant van het dek plakken en kan niet worden opgevangen of uitgeworpen Bij vers of dik gras moet...

Page 37: ...62841 Vibrationseksponering ah Usikkerhed K ADVARSEL L s alle advarselsinformationer anvisninger figurer og specifikationer som f lger med dette el v rkt j En manglende overholdelse af alle nedenst en...

Page 38: ...rbejd yderst forsigtigt n r der arbejdes p skr ninger Undlad at sl gr s p en skr ning hvor du f ler dig usikker S rg altid for en god stabilitet Hvis pl neklipperen skrider ud eller styrter kan dette...

Page 39: ...ingsproceduren ikke er beskrevet skal udskiftes hos en af Milwaukees kundeserviceafdelinger se brochure garanti kundeserviceadresser Hvis det er n dvendigt kan der bestilles en spr ngskitse af v rkt j...

Page 40: ...er som bakluke utkastsjakt sikkerhetsb yle etc m ikke fjernes og de m holdes i god funksjonsmessig stand Kontroller omr det som skal klippes f r du begynner klippingen og fjern fremmedlegemer Fjern st...

Page 41: ...dsel m du sette inn mulchpluggen og stenge den verste luken for dekke til utkastsjakten I dette tilfellet beh ves det ingen gressamlekurv Gressklipperen arbeider best n r den skyves forover eller g r...

Page 42: ...skador F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHETSANVISNINGAR GR SKLIPPARE Anv nd inte gr sklipparen vid d ligt v der framf rallt inte n r det finns risk f r blixtnedslag Genom...

Page 43: ...ller arbetsriktning Arbeta l ngsam och stegvis n r du ska v nda gr sklipparen Var s rskilt f rsiktig n ra sl ntkanter Anv nd inte maskinen om det finns problem med motorn styrningen eller stabiliteten...

Page 44: ...elar Komponenter f r vilka inget byte beskrivs ska bytas ut hos Milwaukee kundtj nst se broschyren garanti kundtj nstadresser Vid behov kan du rekvirera apparatens spr ngskiss antingen hos kundservice...

Page 45: ...tai poistokuilua Tarkasta s nn llisesti onko koneessa kulumailmi it ja kunnosta tarvittaessa Turvallisuusvarusteita kuten takaluukku poistokuilu turvasanka jne ei saa poistaa vaan ne t ytyy pit toimi...

Page 46: ...leikkuukorkeuden Jos haluat ker t leikkuuj tteet pois ota hakesovitin pois ja pane silppukori paikalleen Huolehdi siit ett ylempi luukku on suljettu oikein Tyhjenn silppukori s nn llisesti koska muute...

Page 47: ...vit k ytettyj paristoja s hk ja elektroniik karomua lajittelemattomana yhdyskuntaj tteen K ytetyt paristot sek s hk ja elektroniikkaromu on ker tt v erikseen K ytetyt paristot romuakut ja valonl htee...

Page 48: ...94 95 LED 30 Milwaukee M18 M18 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 ON OFF 11 12 13 14 15 LED ON OFF 16 17 18 19 20...

Page 49: ...932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 HP 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I 15 00 96 dB...

Page 50: ...usul ne uygun tak lmam ve i levini yerine getirmeyen im toplama sepetiyle bir mal lama nitesi veya d ar atma b l m olmadan kullanmay n z Makineyi d zenli aral klarda a nma belirtileri y n nden kontrol...

Page 51: ...n daha b y k bir kesme y ksekli i gerektirebilir Kesilen malzemeyi toplamak istiyorsan z mal lama nitesini kart n z ve im toplama sepetini tak n z st kapa n do ru kapanm olmas na dikkat ediniz im topl...

Page 52: ...savost K VAROV N P e t te si v echna v stra n upozorn n pokyny zobrazen a specifikace pro toto elektrick n ad Zanedb n p i dodr ov n v stra n ch upozorn n a pokyn uveden ch v n sleduj c m textu m e m...

Page 53: ...hu si d vejte extr mn pozor p i zm n sm ru Vyhn te se rozjezdu oproti svahu a zastaven na svahu Vyhn te se n razov m zm n m rychlosti a sm ru Man vr p i ot en prov d jte pomalu a postupn Mimo dn opatr...

Page 54: ...ovan m servisu viz Z ruky Seznam servisn ch m st V p pad pot eby si m ete v servisn m centru pro z kazn ky nebo p mo od firmy Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden N mecko vy d...

Page 55: ...s jeho asti opotrebovan pr p ich opravte Bezpe nostn zariadenia ako s zadn klapka vyhadzovacia achta bezpe nostn strme at neodstra ujte a udr iavajte vo funk nom stave Oblas ktor sa m kosi pred kosen...

Page 56: ...hcete pokosen tr vu zachyt va zlo te mul ovac nadstavec a nasa te zbern k na tr vu Dbajte na to aby bola horn klapka spr vne uzavret Zbern k na tr vu pravidelne vypr zd ujte lebo in sa vyhadzovacia ac...

Page 57: ...acje dotycz ce tego elektronarz dzia Zaniedbania w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Nale y starannie przechowywa wszystkie przepisy...

Page 58: ...Aby unikn niebezpiecze stwa po aru obra e lub uszkodze produktu na skutek zwarcia nie wolno zanurza narz dzia akumulatora wymiennego ani adowarki w cieczach i nale y zatroszczy si o to aby do urz dze...

Page 59: ...aokr glony Prosimy dok adnie wyczy ci n i sprawdzi jego wsp osiowo W tym celu nale y w o y cienki gw d w rodkowy otw r i obr ci na nim n poziomo Gw d powinien si r wnie znajdowa w pozycji poziomej Je...

Page 60: ...BI BIZTONS GI S MUNKAV GZ SI UTAS T SOK Ne haszn lja a f ny r t szab lyszer en felszerelt s m k d f gy jt tart ly mulcsoz bet t vagy kidob idom n lk l Rendszeresen ellen rizze a g pet kop si jelens ge...

Page 61: ...g p nem tudja sszegy jteni ill kidobni Lehets ges hogy friss vagy vastag f h z nagyobb v g si magass g sz ks ges Ha ssze szeretn gy jteni a lev gott f vet akkor szerelje le a mulcsoz bet tet s helyez...

Page 62: ...ska vrednost emisij ah Nevarnost K OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila prikaze in specifikacije tega elektri nega orodja Zakasnelo upo tevanje slede ih navodil lahko povzro i elekt...

Page 63: ...i stabilnost okrnjeni Kolesa lahko zdrsnejo tudi pri izklopljenem pogonu Pri premikanju po pobo ju navzdol imejte stroj vedno dobro pod nadzorom Po pobo ju navzdol kosilnice ne premikajte v prostem te...

Page 64: ...neposredno pri Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany naro iti eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa stroja in na tablici navedene estmestne tevilke SIMBOLI Prosimo...

Page 65: ...lopka otvor za izbacivanje sigurnosni stremen itd ne odstraniti i dr ati pripravno za funkciju Podru je ko enja prije ko enja kontrolirati u svezi stranih tijela i ove odstraniti Kamenje palice ice ko...

Page 66: ...opka bude pravilno zatvorena Ko aru za hvatanjetrave praznite redovito ina e bi se otvor za izbacivanje mogao zapu iti s rezanim materijalom Ako rezanu travu elite ostaviti za gnojenje umetnite umetak...

Page 67: ...s Nesp ja iev rot visas zem k uzskait t s instrukcijas var novest pie elektro oka ugunsgr ka un vai smagiem savainojumiem P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai DRO BAS INSTRU...

Page 68: ...poz Apg an s vai pasl d ana var izrais t nopietnus savainojumus Nekav joties atlaidiet dro bas sviru ja j tat ka zaud siet l dzsvaru Str d jot uz nog zes esiet pa i uzman gi mainot virzienu Izvairiet...

Page 69: ...rantijas bro r klientu dienesta adreses P c piepras juma J su Klientu apkalpo anas centr vai pie Technotronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden V cij ir iesp jams sa emt iek rtas mont...

Page 70: ...in s dangtis i metimo latakas apsaugin juosta ir kt ir laikykite juos paruo tais naudojimui Prie pjovim patikrinkite pjovimui numatyt diapazon ir pa alinkite jame esan ius pa alinius objektus Pa alin...

Page 71: ...u daryta Reguliariai i tu tinkite ol s surinktuv antraip i metimo latakas u sikim ol s nuopjovomis Jei norite palikti nupjaut vej tr imui d kite mul iui skirt d kl ir u darykite vir utin sklend taip u...

Page 72: ...ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles MURUNIIDUKI OHUTUSJUHISED rge kasutage muruniidukit halbades ilmatingimustes eriti ikeseohu korral Nii v hendate v lgutabamuse ohtu Ko...

Page 73: ...t tades olge suuna muutmisel eriti ettevaatlik V ltige startimist ja peatumist kallakul V ltige j rske kiiruse ja suunamuutusi Tehke vahetusman ver aeglaselt ja j rk j rgult Olge kallaku servadel eri...

Page 74: ...ilid mille v ljavahetamist pole kirjeldatud laske v lja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis vaadake bro ri garantii klienditeeninduste aadressid Vajadusel saab n uda seadme plahvatusjoonise v i...

Page 75: ...2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 B 1 2 3 4 5 EPTA 01 201...

Page 76: ...C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Milwaukee 4932 4798 18 21 53 4932 4798 19 HP 21 53 4932 4798 21 21 53 MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth...

Page 77: ...1 0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 15 00 96 M18 B n0...

Page 78: ...154 155 LED 30m Milwaukee M18 M18 laden 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 18 19 20...

Page 79: ...ilwaukee 4932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 HP 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 15 00 96 dB M1...

Page 80: ...cositoarea dec t dac sacul pentru iarb dopul pentru resturi vegetale sau componenta de evacuare din spate sunt instalate i func ioneaz corect Verifica i frecvent dac nu exist deterior ri i nlocui i c...

Page 81: ...i iarb umed aceasta va adera la partea inferioar a ma inii i va mpiedica colectarea sau evacuarea ierbii cosite Iarba t n r sau dens poate necesita o n l ime mai mare de t iere Dac dori i s colecta i...

Page 82: ...ipale nesortate De eurile de baterii i de eurile de echipamente electrice i electronice trebuie colectate separat De eurile de baterii de eurile de acumulatori i materialele de iluminat trebuie ndep r...

Page 83: ...164 165 LED 30 Milwaukee M18 M18 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 84: ...66 167 Milwaukee 4932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 15 00 96 dB 18 n0 V...

Page 85: ...0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 1 2 3 4 5 EPTA 01 201...

Page 86: ...C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Milwaukee 4932 4798 18 21 53 4932 4798 19 HP 21 53 4932 4798 21 21 53 MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth S...

Page 87: ...173 172 15 00 96 M18 n0 V...

Page 88: ...18 n0 V 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 18 19 20 Milwaukee 18 4932 4798 21IN 53 CM 19 4932 4798 HP 21IN 53 CM 21 4932 4798 21IN 53 CM Milwaukee Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Str...

Page 89: ...2014 EPTA EN 62841 EN 62841 ah EN 62841 M18 F2LM53 4913 03 01 XXXXXX MJJJJ 36 V 2 x 18 V 2800 3300 min 1 0 2 5 km h 0 3 4 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50...

Page 90: ...l ss ggel kijelentj k hogy a M szaki Adatok alatt le rt term k megfelel a k vetkez kben felsorolt minden relev ns rendeletnek s ir nyelvnek s hogy a k vetkez harmoniz lt szabv nyok ker ltek haszn latr...

Page 91: ...04 22 4931 4706 51 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: