background image

74

75

DANSK

for personskade.

Vær ekstra forsigtig, når du trækker plæneklipperen hen 
imod dig selv.

 Hold altid øje med omgivelserne. Dette vil mindske 

risikoen for at snuble under drift.

Rør ikke ved knivene og andre farlige bevægelige dele, 
mens de stadig er i bevægelse.

 Dette vil mindske risikoen for 

personskade pga. dele i bevægelse.

Før du fjerner klipperester eller rengør plæneklipperen, skal 
du sørge for, at alle kontakter er slukket, og at batteriet er 
afbrudt. 

Utilsigtet tilkobling af plæneklipperen kan forårsage 

alvorlig personskade.

Stands plæneklipperen umiddelbart efter kollision med et 
fremmedlegeme, eller hvis den udsættes for usædvanligt kraftige 
vibrationer.
Tag batteriet ud og vent, indtil alle bevægelige dele er standset:

•  Efter kollision med et fremmedlegeme, skal du kontrollere 

plæneklipperen for skader og eventuelt reparere den, før du 
bruger den igen.

•  Hvis maskinen begynder at vibrere ekstra voldsomt, skal du 

straks undersøge plæneklipperen for skader og udskifte eller 
reparere beskadigede dele. Løsnede dele skal fastgøres igen.

YDERLIGERE SIKKERHEDS- OG ARBEJDSINFORMATIONER

Plæneklipperen må ikke anvendes uden en korrekt installeret og 
funktionsdygtig græsopsamler, barkfl isindsats eller udløbsskakt. 
Tjek jævnligt maskinen for tegn på slid og reparer den om 
nødvendigt.

Sikkerhedsanordningerne (bagklap, udløbsskakt, sikkerhedsbøjle 
osv.) må ikke fjernes og skal altid være funktionsdygtige.

Undersøg klippeområdet før klipning og fjern fremmedlegemer. 
Sten, pinde, ledninger, knogler eller andre fremmedlegemer skal 
fjernes. Vær opmærksom på materiale, der slynges ud. Objekter, 
der fanges af plæneklipperens kniv, kan blive slynget ud og 
forårsage alvorlig personskade og/eller skader på plæneklipperen.

På selvkørende plæneklippere skal du frakoble det selvkørende 
hjuldrev, før du starter motoren.

Forsøg aldrig at justere klippehøjden, mens plæneklipperen kører.

Beskyttes mod vand og må ikke bruges på vådt underlag. Må ikke 
anvendes i regnvejr.

Hold hænder og fødder væk fra knivene. Ræk ikke ind under 
klingebeskyttelsen og hold altid god afstand til udløbsskakten.

Undgå, at materialet udledes i andre personers retning. Undgå, at 
materialet udledes op mod en væg eller en forhindring. Materialet 
kan rikochettere tilbage og ramme brugeren.

Kig altid bagud, inden du bevæger dig baglæns. Gå ikke baglæns 
i forbindelse med græsslåningen, medmindre det er absolut 
nødvendigt.

Sørg altid for at have sikkert fodfæste. Hold godt fast i håndtaget 
og gå, aldrig løbe.

Styr udenom huller, hjulspor, bump, sten eller andre skjulte farer. 
Ujævnt terræn kan få maskinen til at vælte eller få brugeren til at 
miste balancen og det sikre fodfæste.

Sluk for skæreværket, når du krydser grusindkørsler, stier eller 
veje.

Før du tager græsopsamleren af eller tømmer udløbsskakten, skal 
du slukke for motoren og vente, indtil kniven er standset helt.

Lad ikke plæneklipperen køre uden opsyn. Parkér altid maskinen 
på et plant underlag og sluk for den.

Dækslet til batterirummet skal være lukket under brug.

Kig ikke direkte ind i lyset, når LED-forlygterne er tændt.

Tillad aldrig, at maskinen bruges af børn, personer med 
begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller 
manglende erfaring og kendskab eller personer, som ikke er 
fortrolige med denne brugsanvisning. Lokale forskrifter kan 
begrænse operatørens alder.

Pas på bortslyngede objekter fra klippeudstyr. Sørg for, at alle 
tilskuere (især børn og dyr) er mindst 30 m fra arbejdsområdet.

Må ikke anvendes ved dårlige lysforhold. Brugeren skal have fuldt 
overblik over arbejdsområdet for at kunne identifi cere eventuelle 
faresituationer.

Undersøg altid enheden før brug. Kontroller, om lukkebeslag eller 
andre dele er løse . Sørg for, at alle beskyttelsesanordninger og 
håndtag er intakte og fastgjort sikkert. Udskift alle beskadigede 
dele før ibrugtagning. Tjek, om batteriet er ved at være fl adt.

Værktøjsenheden må ikke modifi ceres.

Børn eller uskolede personer må ikke anvende denne 
værktøjsenhed.

Anvend altid beskyttelsesbriller og høreværn, når du bruger denne 
enhed. Hvis der arbejdes i områder med risiko for nedstyrtende 
dele, skal der bæres hovedbeskyttelse.

Langt hår skal sikres, så det er over skulderniveau for at undgå 
indvikling i bevægende dele.

Du må ikke anvende denne enhed, hvis du er træt, syg eller 
påvirket af alkohol, sto

 er eller medicin. 

Sørg for at have godt fodfæste og hold en god balance. Undgå 
en unormal kropsholdning. Overstrækning kan forårsage, at 
man mister balancen eller det kan resultere i kontakt med varme 
overfl ader.

Maskinen må ikke vippes, når motoren tændes.

Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud.

Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres 
sammen med alm.  husholdningda

 ald. Milwaukee har en 

miljørigtig bortska

 else af gamle udskiftningsbatterier, henvend 

Dem til Deres forhandler.

Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med 
metalgenstandeaf fare for kortslutning.

Brug kun M18 ladeapparater for opladning af System M18 
batterier. 

I tilfælde af en ekstrem belastning elle ekstrem temperatur 
kan der fl yde batterivæske ud af et beskadiget batteri. Hvis De 
kommer i berøring med batterivæsken, skal den vaskes godt og 
grundigt af med vand og sæbe. I tilfælde af øjenkontakt, skal man 
mindst skylle øjnene godt og grundigt igennem i 10 minutter og 
omgående opsøge en læge. 

Advarsel! 

For at undgå risiko for brand, kvæstelser eller 

beskadigelse af produktet forårsaget af kortslutning må værktøjet, 
batteripakken eller opladeren ikke nedsænkes i vand. Sørg 
ligeledes for, at der ikke trænger væske ind i enhederne og 
batterierne. Korroderende eller ledende væsker, f.eks. saltvand, 
bestemte kemikalier, blegesto

 er eller produkter, som indeholder 

blegesto

 er, kan forårsage kortslutning.

Kørsel på skråninger.

Undlad at køre på arealer med en skråning over 15°. Arbejdet skal 
altid foregå på tværs og aldrig på langs i forhold til skråningen.

Arbejdet på skråninger øger risikoen for udskridning og styrt og 
kan medføre alvorlige kvæstelser.

Arbejd yderst forsigtigt, når der arbejdes på skråninger. Undlad at 
slå græs på en skråning, hvor du føler dig usikker.

Sørg altid for en god stabilitet. Hvis plæneklipperen skrider ud eller 
styrter, kan dette forårsage alvorlig personskade. Slip omgående 
sikkerhedsbøjlen, hvis du kan mæke, at du risikerer at miste 
balancen.

Vær yderst forsigtig, når du skifter retning, mens du arbejder på 
skråninger. Undgå at starte og standse på skråningen. Undgå 
pludselige hastigheds- og retningsskift. Udfør vendemanøvre 
langsomt og trinvist.

Vær yderst forsigtig ved skråningskanter.

Brug ikke maskinen, hvis drevet, styringen eller stabiliteten er 
påvirket. Selv med slukket drev kan hjulene glide.

Bevar altid kontrollen over maskinen på faldende terræn. Undlad 
at køre ned ad skråningen i tomgang.

Vær yderst forsigtig, når du arbejder med en græsopsamler. En 
tung græsopsamler kan påvirke maskinens stabilitet.

Undgå huller, revner, sten, skjulte fremmedlegemer eller 

DANSK

jordbølger, idet disse udgør en risiko for at skride ud eller snuble. 
Forhindringer kan være dækket af højt græs. Fjern genstande 
som sten, grene osv., som udgør en risiko for at snuble eller som 
kan blive slynget ud til siden af skæreværket.

TILTÆNKT FORMÅL

Den batteridrevne plæneklipper er udelukkende beregnet til 
anvendelse i det fri.

Haveredskabet er beregnet til græsslåning i jordhøjde. Der er 
tale om en manuelt styret plæneklipper med ekstra hjuldrev 
(selvkørende). 

Tænd kun for plæneklipperen, mens alle hjul rører ved jorden. 
Undlad at trække i maskinen eller sidde på den.

Dette produkt må kun anvendes i overensstemmelse med 
forskriftsmæssig brug.

RESTRISIKO

Selv hvis produktet bruges korrekt, kan restresici ikke helt 
udelukkes. Ved brug kan følgende risici opstå, og derfor bør 
brugeren lægge mærke til det følgende:

•  Kvæstelser, som forårsages af vibration.

Hold maskinen fast i de dertil beregnede greb og begræns 
arbejds- og ekspositionstiden.

•  Støjbelastning kan medføre høreskader.

Brug høreværn og begræns ekspositionstiden.

•  Øjenskader på grund af snavspartikler.

Brug altid beskyttelsesbriller, faste lange bukser, handsker og 
fast fodtøj.

•  Indånding af giftigt støv.

BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE LI-ION-BATTERIER

Brug af Li-ion-batterier

Skiftebatterier, der ikke har været i brug i længere tid, skal 
genoplades inden anvendelse.

En temperatur over 50°C nedsætter skiftebatteriets ydeevne. 
Længere tids opvarmning grundet solindfald eller varmeapparat 
skal undgås.

Tilslutningskontakterne på oplader og udkiftningsbatterier skal 
holdes rene.

For at opnå en optimal levetid skal de genopladelige batterier 
oplades fuldt efter brug.

For at sikre en så lang levetid som muligt skal batterierne tages ud 
af ladeaggregatet efter opladning.

Skal batterierne opbevares længere end 30 dage:
Temperatur ca. 27°C i tørre omgivelser.
Opbevares ved ca. 30%-50% af ladetilstanden.
Batteri skal genoplades hver 6. måned.

Overbelastningsbeskyttelse vedrørende Li-Ion-batterier

Overbelastes batteriet på grund af meget højt strømforbrug, 
f.eks. som følge af ekstremt høje drejningsmomenter, pludseligt 
stop eller kortslutning, vibrerer el-værktøjet i 5 sekunder, 
ladeindikatoren blinker, og el-værktøjet slukker af sig selv.
For at tænde igen slippes trykknappen, hvorefter du tænder 
el-værktøjet igen.
Ved ekstreme belastninger bliver batteriet for varmt. I så fald 
blinker alle lamper på ladeindikatoren, indtil batteriet er kølet af. 
Når ladeindikatoren går ud, kan arbejdet genoptages.

Transport af Li-ion-batterier

Lithium-batterier er omfattet af lovgivningen om transport af farligt 
gods.

Transporten af disse batterier skal ske under overholdelse af 
lokale, nationale og internationale regler og bestemmelser.

•  Forbrugere må transportere disse batterier på veje uden 

yderligere krav.

•  Den kommercielle transport af lithium-batterier ved 

speditionsfi rmaer er omfattet af reglerne for transport af farligt 
gods. Forberedelsen af forsendelse og transport må kun 
udføres af tilsvarende trænede personer. Den samlede proces 
skal følges af fagfolk.

Følgende punkter skal overholdes ved transport af batterier:

•  Sørg for at kontakterne er beskyttet og isoleret for at forhindre 

kortslutninger.

•  Sørg for at batteripakken ikke kan bevæge sig inden for 

emballagen.

•  Beskadigede eller lækkende batterier må ikke transporteres.

Kontakt dit speditionsfi rma for at få yderligere oplysninger.

FUNKTIONSBESKRIVELSE

1. Bagsmæk
2. Bageste 

greb

3.  Visning af ladestatus
4. Højdeindstilling
5. Batterirum
6. Forreste 

greb

7. LED-lygte
8. Skæreværk
9.  Tast start skæreværk/maskine
10.  Koblingsvippe hjuldrev on/o

  og hastighedsregulering

11. Håndtag
12. Sikkerhedsbøjle
13. Hastighedsregulering hjuldrev
14.  Tast knivhastighed langsom/hurtig
15.  Tast LED-lygte on/o

 

16. Håndtaglås
17. Håndtagindstilling
18. Græsopsamler
19. Bageste udløbsskakt
20. Barkfl isindsats

GENERELLE OPLYSNINGER

Batteriets levetid afhænger af græssets tilstand, længde og 
tæthed. Indstil plæneklipperens klippehøjde efter plænens aktuelle 
tilstand.

For optimale resultater skal der altid klippes maks. en tredjedel af 
strålængden.

•  Ved klipning af højt græs skal hastigheden reduceres for at 

opnå den maksimale mejeydelse og muliggøre udkast af 
klippemateriale.

•  Brug ikke plæneklipperen i vådt græs. I modsat fald sætter 

klippematerialet sig fast på dækundersiden og kan ikke samles 
op eller kastes ud.

•  Frisk eller tykt græs kræver muligvis en større klippehøjde.
•  Hvis du ønsker at opsamle klippematerialet, skal du tage 

barkindsatsen af og sætte græsopsamleren i. Sørg for, at den 
øverste klap er lukket korrekt. Tøm græsopsamleren jævnligt, 
idet udløbsskakten ellers tilstoppes med klippemateriale.

•  Hvis du ønsker at beholde græsmaterialet på plænen som 

gødning, skal du indsætte barkindsatsen og lukke den øverste 
klap for at tildække udløbsskakten. I dette tilfælde kræves der 
ingen græsopsamler.

•  Plæneklipperen arbejder bedst, når den skubbes/kører fremad.
•  Jo højere klippehøjden er, jo længere er batteriets levetid.

Afhjælpning af blokeringer

•  Sluk for plæneklipperen og fjern batteriet. Sørg for, at alle 

bevægelige dele står stille.

•  Brug altid tunge beskyttelseshandsker med henblik på kontrollen 

og afhjælpningen af blokeringer.

•  Knivene er meget skarpe, ligesom blokeringen også kan være 

Summary of Contents for M18 F2LM53

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...ivut k ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset Sivu T RK E Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte...

Page 3: ...4 5 26 20 24 22 29 27 18 10 12 START...

Page 4: ...6 7 28 13 30 36 16 17 32 34 14 2...

Page 5: ...for beskrivelse Beskrivning se textdel Kuvaus katso tekstiosio Metin b l m ndeki a klamalara dikkat ediniz Popis viz textovou st Opis pozri textov as Opis znajdziesz we fragmencie tekstowym A le r st...

Page 6: ...10 11 1 4 2 5 6 3 1 2 2...

Page 7: ...12 13 1 2 3 1 2 3 7 6 5 4 3 2 1...

Page 8: ...klippet eller avfallshantera det som biologiskt avfall Kompostoi ruohosilppu tai h vit bioj tteen Kesilen imeni kompost veya organik at k olarak imha ediniz Pose enou tr vu kompostujte nebo zlikvidujt...

Page 9: ...blir liggende p plenen Mulchinginsats gr sklippet ligger kvar p gr smattan Hakesovitin ruohosilppu j ruohikolle Mul lama nitesi kesilen malzeme imen zerinde kal r Mul ovac n stavec pose en tr va z st...

Page 10: ...tb el tt az akkumul tort ki kell venni a k sz l kb l Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms ma nai veikt jebk da veida apkop...

Page 11: ...chlo szybko miga gyorsan villog utripa hitro treperi brzo tri mirgo greitai mirksi vilgub kiirelt clipe te lent flashing slowly blinkt langsam clignote lentement lampeggio lento parpadea lentamente pi...

Page 12: ...andgrepen Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szig...

Page 13: ...gt varvtal kan ocks st lls in fast Hidas kierrosluku on esiasetettu Tarvittaessa elektroniikka korottaa kierroslukua automaattisesti Korkean kierrosluvun voi kuitenkin s t my s jatkuvasti n ayar olara...

Page 14: ...26 27 0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 1 2 3 4 5...

Page 15: ...28 29...

Page 16: ...30 31 1 4 2 5 6 3 STOP 13 20 24 26 22 27 27 max 15 max 15...

Page 17: ...32 33 1 4 2 3 6 5 Standard 4932 4798 18 682498001 Performance 4932 4798 19 682544001 35...

Page 18: ...ns i avsnittet UNDERH LL Teroita leikkuuter t vain vet en ja viilaa k ytt en Hiontakulma 30 Tarkempia ohjeita katso tekstiosio HUOLTO 30 B aklar sadece bir e e ile ekerek bileyiniz Bileme a s 30 Ayr c...

Page 19: ...36 37 1 2 3 4 5 6a 6b 2 2 2...

Page 20: ...ide discharge are correctly installed and functioning properly Check frequently for signs of wear or deterioration and replace as needed Keep safety devices rear door discharge attachment bail etc in...

Page 21: ...gs If you are making a light cut and wish for the grass cuttings to remain on the lawn fit the mulching plug and close the top flap to cover the discharge opening It is not necessary to fit the grass...

Page 22: ...d Anweisungen f r die Zukunft auf SICHERHEITSHINWEISE RASENM HER Den Rasenm her nicht bei schlechtem Wetter verwenden vor allem nicht wenn Blitzschlaggefahr droht So vermindern Sie die Gefahr von eine...

Page 23: ...l ssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gr ndlich sp len und unverz glich einen Arzt aufsuchen Warnung Um die durch einen Kurzschluss verursachte...

Page 24: ...u Verletzungen kommen die Leistung kann beeintr chtigt werden und die Garantie kann erl schen Ein stumpfes Messer an beiden Seiten gleichm ig sch rfen damit es nicht unrund l uft Reinigen Sie das Mess...

Page 25: ...avoir heurt un objet tranger v rifiez que la machine n est pas endommag e et e ectuez les r parations n cessaires avant de la refaire fonctionner Lorsque la machine commence vibrer anormalement v rif...

Page 26: ...ons de verrouillage de la barre de guidage 17 R glage de la barre de guidage 18 Bac de ramassage 19 Goulotte d jection lat rale arri re 20 Kit mulching FRAN AIS CONSIGNES G N RALES La dur e de vie de...

Page 27: ...lori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 62841 Valore di emissione dell oscillazione ah Incertezza della misura K AVVERTENZA Leggere tutte...

Page 28: ...ndio di lesioni o di danni al prodotto causati da corto circuito non immergere mai l utensile la batteria ricaricabile o il carica batterie in un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido all...

Page 29: ...rire un chiodo sottile nell apertura centrale e girare la lama orizzontalmente su di esso Anche il chiodo deve trovarsi in posizione orizzontale Se la lama gira in maniera sbilanciata rimuovere altro...

Page 30: ...ueltas INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y LABORALES No utilizar el cortac sped sin que hayan sido instalados y funcionen correctamente el dep sito de colecci n de c sped el inserto de abono y la...

Page 31: ...r siempre como m ximo un tercio de la longitud del tallo Reducir la velocidad si se corta hierba de gran altura para alcanzar la potencia de siega m xima y permitir la expulsi n de los recortes de hie...

Page 32: ...s ouvidos Informa es sobre vibra o Valores totais de vibra o soma dos vectores das tr s direc es determinadas conforme EN 62841 Valor de emiss o de vibra o ah Incertez K ADVERT NCIA Devem ser lidas to...

Page 33: ...dinal inclina o Trabalhos na inclina o aumentam o risco de derrapar e cair e podem causar feridas graves Tenha cuidado especial ao trabalhar em inclina es N o corte a relva na inclina o se se sentir i...

Page 34: ...roque as l minas deformadas ou danificadas Uma l mina n o balanceada causa vibra es pode danificar o corta relva ou causar feridas S use acess rios e pe as de reposi o da Milwaukee Deixe um posto de a...

Page 35: ...epareren Losgeraakte onderdelen moeten weer worden bevestigd VERDERE VEILIGHEIDS EN WERKINSTRUCTIES Gebruik de grasmaaier niet zonder een correct ge nstalleerde en functionerende opvangbak mulchinzet...

Page 36: ...ikt en het maaisel kan worden uitgeworpen Maai geen nat gras Bij nat gras blijft het maaisel aan de onderkant van het dek plakken en kan niet worden opgevangen of uitgeworpen Bij vers of dik gras moet...

Page 37: ...62841 Vibrationseksponering ah Usikkerhed K ADVARSEL L s alle advarselsinformationer anvisninger figurer og specifikationer som f lger med dette el v rkt j En manglende overholdelse af alle nedenst en...

Page 38: ...rbejd yderst forsigtigt n r der arbejdes p skr ninger Undlad at sl gr s p en skr ning hvor du f ler dig usikker S rg altid for en god stabilitet Hvis pl neklipperen skrider ud eller styrter kan dette...

Page 39: ...ingsproceduren ikke er beskrevet skal udskiftes hos en af Milwaukees kundeserviceafdelinger se brochure garanti kundeserviceadresser Hvis det er n dvendigt kan der bestilles en spr ngskitse af v rkt j...

Page 40: ...er som bakluke utkastsjakt sikkerhetsb yle etc m ikke fjernes og de m holdes i god funksjonsmessig stand Kontroller omr det som skal klippes f r du begynner klippingen og fjern fremmedlegemer Fjern st...

Page 41: ...dsel m du sette inn mulchpluggen og stenge den verste luken for dekke til utkastsjakten I dette tilfellet beh ves det ingen gressamlekurv Gressklipperen arbeider best n r den skyves forover eller g r...

Page 42: ...skador F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHETSANVISNINGAR GR SKLIPPARE Anv nd inte gr sklipparen vid d ligt v der framf rallt inte n r det finns risk f r blixtnedslag Genom...

Page 43: ...ller arbetsriktning Arbeta l ngsam och stegvis n r du ska v nda gr sklipparen Var s rskilt f rsiktig n ra sl ntkanter Anv nd inte maskinen om det finns problem med motorn styrningen eller stabiliteten...

Page 44: ...elar Komponenter f r vilka inget byte beskrivs ska bytas ut hos Milwaukee kundtj nst se broschyren garanti kundtj nstadresser Vid behov kan du rekvirera apparatens spr ngskiss antingen hos kundservice...

Page 45: ...tai poistokuilua Tarkasta s nn llisesti onko koneessa kulumailmi it ja kunnosta tarvittaessa Turvallisuusvarusteita kuten takaluukku poistokuilu turvasanka jne ei saa poistaa vaan ne t ytyy pit toimi...

Page 46: ...leikkuukorkeuden Jos haluat ker t leikkuuj tteet pois ota hakesovitin pois ja pane silppukori paikalleen Huolehdi siit ett ylempi luukku on suljettu oikein Tyhjenn silppukori s nn llisesti koska muute...

Page 47: ...vit k ytettyj paristoja s hk ja elektroniik karomua lajittelemattomana yhdyskuntaj tteen K ytetyt paristot sek s hk ja elektroniikkaromu on ker tt v erikseen K ytetyt paristot romuakut ja valonl htee...

Page 48: ...94 95 LED 30 Milwaukee M18 M18 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 ON OFF 11 12 13 14 15 LED ON OFF 16 17 18 19 20...

Page 49: ...932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 HP 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I 15 00 96 dB...

Page 50: ...usul ne uygun tak lmam ve i levini yerine getirmeyen im toplama sepetiyle bir mal lama nitesi veya d ar atma b l m olmadan kullanmay n z Makineyi d zenli aral klarda a nma belirtileri y n nden kontrol...

Page 51: ...n daha b y k bir kesme y ksekli i gerektirebilir Kesilen malzemeyi toplamak istiyorsan z mal lama nitesini kart n z ve im toplama sepetini tak n z st kapa n do ru kapanm olmas na dikkat ediniz im topl...

Page 52: ...savost K VAROV N P e t te si v echna v stra n upozorn n pokyny zobrazen a specifikace pro toto elektrick n ad Zanedb n p i dodr ov n v stra n ch upozorn n a pokyn uveden ch v n sleduj c m textu m e m...

Page 53: ...hu si d vejte extr mn pozor p i zm n sm ru Vyhn te se rozjezdu oproti svahu a zastaven na svahu Vyhn te se n razov m zm n m rychlosti a sm ru Man vr p i ot en prov d jte pomalu a postupn Mimo dn opatr...

Page 54: ...ovan m servisu viz Z ruky Seznam servisn ch m st V p pad pot eby si m ete v servisn m centru pro z kazn ky nebo p mo od firmy Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden N mecko vy d...

Page 55: ...s jeho asti opotrebovan pr p ich opravte Bezpe nostn zariadenia ako s zadn klapka vyhadzovacia achta bezpe nostn strme at neodstra ujte a udr iavajte vo funk nom stave Oblas ktor sa m kosi pred kosen...

Page 56: ...hcete pokosen tr vu zachyt va zlo te mul ovac nadstavec a nasa te zbern k na tr vu Dbajte na to aby bola horn klapka spr vne uzavret Zbern k na tr vu pravidelne vypr zd ujte lebo in sa vyhadzovacia ac...

Page 57: ...acje dotycz ce tego elektronarz dzia Zaniedbania w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Nale y starannie przechowywa wszystkie przepisy...

Page 58: ...Aby unikn niebezpiecze stwa po aru obra e lub uszkodze produktu na skutek zwarcia nie wolno zanurza narz dzia akumulatora wymiennego ani adowarki w cieczach i nale y zatroszczy si o to aby do urz dze...

Page 59: ...aokr glony Prosimy dok adnie wyczy ci n i sprawdzi jego wsp osiowo W tym celu nale y w o y cienki gw d w rodkowy otw r i obr ci na nim n poziomo Gw d powinien si r wnie znajdowa w pozycji poziomej Je...

Page 60: ...BI BIZTONS GI S MUNKAV GZ SI UTAS T SOK Ne haszn lja a f ny r t szab lyszer en felszerelt s m k d f gy jt tart ly mulcsoz bet t vagy kidob idom n lk l Rendszeresen ellen rizze a g pet kop si jelens ge...

Page 61: ...g p nem tudja sszegy jteni ill kidobni Lehets ges hogy friss vagy vastag f h z nagyobb v g si magass g sz ks ges Ha ssze szeretn gy jteni a lev gott f vet akkor szerelje le a mulcsoz bet tet s helyez...

Page 62: ...ska vrednost emisij ah Nevarnost K OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila prikaze in specifikacije tega elektri nega orodja Zakasnelo upo tevanje slede ih navodil lahko povzro i elekt...

Page 63: ...i stabilnost okrnjeni Kolesa lahko zdrsnejo tudi pri izklopljenem pogonu Pri premikanju po pobo ju navzdol imejte stroj vedno dobro pod nadzorom Po pobo ju navzdol kosilnice ne premikajte v prostem te...

Page 64: ...neposredno pri Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany naro iti eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa stroja in na tablici navedene estmestne tevilke SIMBOLI Prosimo...

Page 65: ...lopka otvor za izbacivanje sigurnosni stremen itd ne odstraniti i dr ati pripravno za funkciju Podru je ko enja prije ko enja kontrolirati u svezi stranih tijela i ove odstraniti Kamenje palice ice ko...

Page 66: ...opka bude pravilno zatvorena Ko aru za hvatanjetrave praznite redovito ina e bi se otvor za izbacivanje mogao zapu iti s rezanim materijalom Ako rezanu travu elite ostaviti za gnojenje umetnite umetak...

Page 67: ...s Nesp ja iev rot visas zem k uzskait t s instrukcijas var novest pie elektro oka ugunsgr ka un vai smagiem savainojumiem P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai DRO BAS INSTRU...

Page 68: ...poz Apg an s vai pasl d ana var izrais t nopietnus savainojumus Nekav joties atlaidiet dro bas sviru ja j tat ka zaud siet l dzsvaru Str d jot uz nog zes esiet pa i uzman gi mainot virzienu Izvairiet...

Page 69: ...rantijas bro r klientu dienesta adreses P c piepras juma J su Klientu apkalpo anas centr vai pie Technotronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden V cij ir iesp jams sa emt iek rtas mont...

Page 70: ...in s dangtis i metimo latakas apsaugin juosta ir kt ir laikykite juos paruo tais naudojimui Prie pjovim patikrinkite pjovimui numatyt diapazon ir pa alinkite jame esan ius pa alinius objektus Pa alin...

Page 71: ...u daryta Reguliariai i tu tinkite ol s surinktuv antraip i metimo latakas u sikim ol s nuopjovomis Jei norite palikti nupjaut vej tr imui d kite mul iui skirt d kl ir u darykite vir utin sklend taip u...

Page 72: ...ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles MURUNIIDUKI OHUTUSJUHISED rge kasutage muruniidukit halbades ilmatingimustes eriti ikeseohu korral Nii v hendate v lgutabamuse ohtu Ko...

Page 73: ...t tades olge suuna muutmisel eriti ettevaatlik V ltige startimist ja peatumist kallakul V ltige j rske kiiruse ja suunamuutusi Tehke vahetusman ver aeglaselt ja j rk j rgult Olge kallaku servadel eri...

Page 74: ...ilid mille v ljavahetamist pole kirjeldatud laske v lja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis vaadake bro ri garantii klienditeeninduste aadressid Vajadusel saab n uda seadme plahvatusjoonise v i...

Page 75: ...2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 B 1 2 3 4 5 EPTA 01 201...

Page 76: ...C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Milwaukee 4932 4798 18 21 53 4932 4798 19 HP 21 53 4932 4798 21 21 53 MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth...

Page 77: ...1 0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 15 00 96 M18 B n0...

Page 78: ...154 155 LED 30m Milwaukee M18 M18 laden 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 18 19 20...

Page 79: ...ilwaukee 4932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 HP 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 15 00 96 dB M1...

Page 80: ...cositoarea dec t dac sacul pentru iarb dopul pentru resturi vegetale sau componenta de evacuare din spate sunt instalate i func ioneaz corect Verifica i frecvent dac nu exist deterior ri i nlocui i c...

Page 81: ...i iarb umed aceasta va adera la partea inferioar a ma inii i va mpiedica colectarea sau evacuarea ierbii cosite Iarba t n r sau dens poate necesita o n l ime mai mare de t iere Dac dori i s colecta i...

Page 82: ...ipale nesortate De eurile de baterii i de eurile de echipamente electrice i electronice trebuie colectate separat De eurile de baterii de eurile de acumulatori i materialele de iluminat trebuie ndep r...

Page 83: ...164 165 LED 30 Milwaukee M18 M18 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 84: ...66 167 Milwaukee 4932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 15 00 96 dB 18 n0 V...

Page 85: ...0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 1 2 3 4 5 EPTA 01 201...

Page 86: ...C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Milwaukee 4932 4798 18 21 53 4932 4798 19 HP 21 53 4932 4798 21 21 53 MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth S...

Page 87: ...173 172 15 00 96 M18 n0 V...

Page 88: ...18 n0 V 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 18 19 20 Milwaukee 18 4932 4798 21IN 53 CM 19 4932 4798 HP 21IN 53 CM 21 4932 4798 21IN 53 CM Milwaukee Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Str...

Page 89: ...2014 EPTA EN 62841 EN 62841 ah EN 62841 M18 F2LM53 4913 03 01 XXXXXX MJJJJ 36 V 2 x 18 V 2800 3300 min 1 0 2 5 km h 0 3 4 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50...

Page 90: ...l ss ggel kijelentj k hogy a M szaki Adatok alatt le rt term k megfelel a k vetkez kben felsorolt minden relev ns rendeletnek s ir nyelvnek s hogy a k vetkez harmoniz lt szabv nyok ker ltek haszn latr...

Page 91: ...04 22 4931 4706 51 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: