background image

118

119

 M18 

F2LM53

 

4913 03 01 XXXXXX MJJJJ

 

36 V (2 x 18 V) 

 

2800 / 3300 min

-1

 
 

0 – 2,5 km/h

 

0 – 3,5 km/h

 

0 – 4,5 km/h

 

0 – 5,5 km/h

 

0 – 6,5 km/h

 

533  mm

 

25 - 100 mm

 70 

l

 38,5 

kg

 IPX4
 -18...+50 

°C

 

2 x M18 HB12

 M12-18…; 

M1418C6

 

75,8 dB(A) / 3 dB(A)

 

93,3 dB(A) / 3 dB(A)

 
 12,7 

m/s

2

 / 1,5 m/s

2

MAGYAR

M

Ű

SZAKI ADATOK

Felépítés
Gyártási szám
Akkumulátor feszültség
Kés fordulatszáma lassú/gyors
Sebesség önjáró üzemmódban
Fokozat 1
Fokozat 2
Fokozat 3
Fokozat 4
Fokozat 5
Vágási szélesség
Vágási magassági tartomány
F

ű

gy

ű

jt

ő

 kosár kapacitása

Súly a 01/2014EPTA-eljárás szerint (12,0 Ah)
Védettségi osztály
Ajánlott környezeti h

ő

mérséklet munkavégzésnél

Ajánlott akkutípusok
Ajánlott tölt

ő

készülékek

Zajinformáció

A közölt értékek megfelelnek az EN 62841 szabványnak.
A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan: 
Hangnyomás szint / K bizonytalanság
Hangteljesítmény szint / K bizonytalanság

Viseljen hallásvéd

ő

t.

Vibráció-információk: 

Összesített rezgésértékek (három irány 

vektoriális összege) az EN 62841.-nek megfelel

ő

en meghatározva.

a

h

 rezegésemisszió érték / K bizonytalanság

 FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az elektromos 

kéziszerszámra vonatkozó összes biztonsági útmutatást, 
utasítást, ábrát és specifi kációt. 

A következ

ő

kben leírt 

utasítások betartásának elmulasztása áramütésekhez, t

ű

zhöz és/

vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.

Kérjük a kés

ő

bbi használatra gondosan 

ő

rizze meg ezeket az 

el

ő

írásokat

.

F

Ű

NYÍRÓRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK

Ne használja a f

ű

nyírót rossz id

ő

 esetén, kiváltképp akkor, ha 

villámcsapás fenyeget. 

Így csökkentheti annak a veszélyét, hogy 

villámcsapást szenvedjen.

Használat el

ő

tt alaposan ellen

ő

rizze a f

ű

nyíró m

ű

ködési 

tartományát vadon él

ő

 állatok szempontjából.

 A gép vadon él

ő

 

állatoknak sérüléseket okozhat.

Gondosan ellen

ő

rizze az alkalmazási területet és távolítsa 

el a köveket, botokat, drótokat, csontokat vagy más idegen 
testeket

. A szétrepített anyagok sérüléseket okozhatnak.

A f

ű

nyíró használata el

ő

tt ellen

ő

rizze a kést és a 

vágószerkezetet kopott vagy sérült alkatrészek 
szempontjából. 

A kopott vagy sérült alkatrészek megnövelik a 

sérülési kockázatot.

Rendszeresen ellen

ő

rizze a f

ű

gy

ű

jt

ő

 kosarat kopás vagy 

elhasználódás szempontjából

. Az elhasználódott vagy sérült 

f

ű

gy

ű

jt

ő

 kosár megnöveli a sérülési kockázatot.

Ne távolítsa el a véd

ő

berendezéseket. A 

véd

ő

berendezéseknek m

ű

köd

ő

képesnek és az el

ő

írásoknak 

megfelel

ő

en kell felszerelve lenniük. 

A meglazult, sérült vagy 

nem szabályszer

ű

en m

ű

köd

ő

 véd

ő

berendezések sérüléseket 

okozhatnak.

Valamennyi h

ű

t

ő

leveg

ő

-beöml

ő

t tisztán kell tartani.

 Az 

elzáródott vagy elszennyez

ő

dött légbeöml

ő

 nyílások a gép 

túlmelegedéséhez vezetnek és tüzet okozhatnak.

A f

ű

nyíró használatakor mindig használjon csúszásmentes 

biztonsági lábbelit. Ne használja a gépet mezítláb vagy nem 
zárt cip

ő

ben.

 Így elkerülhet

ő

k a forgó késsel való érintkezés 

miatti lábsérülések.

A gép használatakor mindig viseljen hosszú nadrágot

. A 

csupasz b

ő

r megnöveli a szétrepített anyagok miatti sérülési 

kockázatot.

Ne használja a f

ű

nyírót nedves füvön. Mindig csak lépésben 

haladjon, soha ne szaladjon. 

Így lecsökkenti az elcsúszás és az 

elesés veszélyét, és elkerüli a sérüléseket.

Ne használja a gépet rendkívül meredek rézs

ű

kön.

 Így 

lecsökkenti a kontroll elvesztésének, az elcsúszás és az elesés 
veszélyét, és elkerüli a sérüléseket.

Rézs

ű

kön való munkavégzés esetén ügyeljen a stabil 

pozícióra, és a rézs

ű

höz képest mindig keresztirányban 

használja a gépet. A gépet soha ne használja a rézs

ű

 lejtése 

felé, és irányváltáskor különösen el

ő

vigyázatosan járjon 

el. 

Így lecsökkenti a kontroll elvesztésének, az elcsúszás és az 

 

 FIGYELMEZTETÉS! 

Az adatlapon feltüntetett rezgés- és zajkibocsátási szint mérésére az EN 62841 szabványos vizsgálati módszere alapján került sor, és a 
kapott értékek az egyes szerszámok összehasonlítására használhatók. Az értékek az expozíció el

ő

zetes értékelésében használhatók.

A feltüntetett rezgés- és zajkibocsátási szint a szerszám f

ő

bb alkalmazásait tükrözi. Mindazonáltal, ha a szerszámot különböz

ő

 

alkalmazásokra, eltér

ő

 tartozékokkal használják, illetve a szerszám nincs megfelel

ő

en karbantartva, a rezgés- és zajkibocsátási szint 

eltér

ő

 lehet. Ez jelent

ő

sen növelheti az expozíciós szintet a teljes munkafolyamat során.

A rezgésnek és zajnak való expozíció becsült szintjét is fi gyelembe kell venni a szerszám kikapcsolásakor, illetve olyankor, ha 
a szerszám üzemel, de valójában nem történik vele munkavégzés. Ez jelent

ő

sen csökkentheti az expozíciós szintet a teljes 

munkafolyamat során.

Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket, hogy védje a kezel

ő

t a rezgés- és/vagy zajhatásoktól. Ilyen intézkedések pl.: a 

szerszámok és tartozékok karbantartása, a kéz melegen tartása, munkarend-szervezés.

 

Önjáró akkus f

ű

nyíró

MAGYAR

elesés veszélyét, és elkerüli a sérüléseket.

Legyen különösen óvatos, ha a f

ű

nyírót maga felé húzza.

 

Mindig ügyeljen a környezetére. Így lecsökkenti az elbotlás 
veszélyét használat közben.

Ne érjen a késekhez és egyéb veszélyes mozgó 
alkatrészekhez, amíg azok mozognak. 

Így lecsökkenti a mozgó 

alkatrészek okozta sérülési kockázatot.

Vágási maradványok eltávolítása el

ő

tt vagy a f

ű

nyírón 

végzett tisztítási munkák el

ő

tt biztosítsa, hogy valamennyi 

bekapcsoló ki van kapcsolva, és az akku le van választva. 

f

ű

nyíró nem szándékolt bekapcsolása súlyos sérüléseket okozhat.

Idegen testtel való ütközést követ

ő

en vagy szokatlanul er

ő

rázkódások esetén azonnal állítsa meg a f

ű

nyírót.

Távolítsa el az akkut és biztosítsa, hogy minden mozgó rész áll:

•  Idegen testtel való ütközést követ

ő

en ellen

ő

rizze a f

ű

nyírót 

sérülések szempontjából, és adott esetben az újbóli üzembe 
helyezés el

ő

tt javítsa meg.

•  Ha a gép szokatlanul er

ő

sen kezd vibrálni, azonnal ellen

ő

rizze 

a f

ű

nyírót sérülések szempontjából, és cserélje ki vagy javítsa 

meg a sérült alkatrészeket. A lelazult alkatrészeket rögzítse 
újból.

TOVÁBBI BIZTONSÁGI ÉS MUNKAVÉGZÉSI UTASÍTÁSOK

Ne használja a f

ű

nyírót szabályszer

ű

en felszerelt és m

ű

köd

ő

 

f

ű

gy

ű

jt

ő

 tartály, mulcsozó betét vagy kidobó idom nélkül. 

Rendszeresen ellen

ő

rizze a gépet kopási jelenségek 

szempontjából, és adott esetben javítsa meg.

Ne távolítsa el és tartsa m

ű

köd

ő

képes állapotban a biztonsági 

berendezéseket (pl. a hátsó fedelet, a kidobó idomot, a biztonsági 
kart stb.).

F

ű

nyírás el

ő

tt ellen

ő

rizze a nyírási területet, és távolítsa el 

az idegen testeket. Távolítsa el a köveket, botokat, drótokat, 
csontokat vagy egyéb más idegen testeket. Ügyeljen a szétrepített 
anyagokra. A f

ű

nyíró kése elrepítheti azokat a tárgyakat, 

melyekkel érintkezik, és súlyos sérüléseket és/vagy a f

ű

nyíróban 

keletkez

ő

 károkat okozhat.

Önjáró f

ű

nyíróknál a motor elindítása el

ő

tt kapcsolja ki a 

kerékhajtást.

Soha ne kísérelje meg a vágási magasságot úgy beállítani, hogy 
a f

ű

nyíró mozog.

Vízt

ő

l óvja, és ne használja nedves aljzaton. Es

ő

ben ne használja.

A késekt

ő

l tartsa távol a kezét és a lábát. Ne nyúljon a vágásvéd

ő

 

elem alá, és mindig tartsa magát távol a kidobó idomtól.

A kidobott anyagok a gépb

ő

l ne személyek irányába távozzanak. 

A kidobott anyagok a gépb

ő

l ne fal vagy akadály felé távozzanak. 

Ellenkez

ő

 esetben az anyagok lepattanhatnak és eltalálhatják a 

kezel

ő

t.

Hátrafelé haladáskor a haladási utat mindig alaposan ellen

ő

rizni 

kell. A füvet ne vágja hátrafelé, ha nem feltétlenül szükséges.

Mindig ügyeljen a stabil testhelyzetre. A vezet

ő

kart tartsa jó 

er

ő

sen, és mindig csak menjen, soha ne szaladjon.

Kerülje a lyukakat, vájatokat, talajhullámokat és egyéb rejtett 
veszélyforrásokat. Az egyenetlen terep a gép felborulásához 
vezethet, vagy hátrányosan befolyásolhatja a kezel

ő

 egyensúlyát 

és stabil testhelyzetét.

Kavicsos felhajtókon, utakon vagy utcákon való átkeléskor 
kapcsolja ki a vágószerkezetet.

A f

ű

gy

ű

jt

ő

 kosár eltávolítása el

ő

tt vagy a kidobó idom kiürítése 

el

ő

tt kapcsolja ki a motort és várja meg, amíg a kés teljesen le 

nem áll.

Ne hagyja felügyelet nélkül a járó f

ű

nyírót. A gépet mindig sík 

felületre állítsa le és kapcsolja ki.

Használat közben zárja az akkutartó fedelét.

Bekapcsolt LED fényszóróknál ne nézzen közvetlenül a fénybe.

Soha ne engedje, hogy gyermekek, korlátozott fi zikai, érzékszervi 
és szellemi képesség

ű

, vagy nem a kell

ő

 tapasztalattal és 

ismeretekkel rendelkez

ő

, vagy a jelen használati útmutatót nem 

ismer

ő

 személyek használják ezt a gépet. A kezel

ő

 életkorát helyi 

el

ő

írások korlátozhatják.

Ügyeljen a vágóeszköz által kivetett tárgyakra. Az nézel

ő

d

ő

(különösen a gyerekek és a háziállatok) legyenek legalább 30 
m-es távolságra a használati területt

ő

l.

Rossz megvilágítás esetén nem szabad használni. A 
felhasználónak akadálymentes rálátással kell rendelkeznie a 
munkavégzési területre, hogy felismerje a lehetséges veszélyeket.

Minden használat el

ő

tt vizsgálja meg a készüléket. Ellen

ő

rizze, 

hogy a zárak vagy más alkatrészek meglazultak-e. Biztosítsa, 
hogy minden véd

ő

berendezés és markolat szabályosan és 

biztonságosan rögzítésre került. Használat el

ő

tt cserélje ki az 

összes sérült alkatrészt. Ellen

ő

rizze, hogy az akkumulátor folyik-e.

Ne hajtson végre változtatásokat a készüléken.

Gyermekek vagy oktatásban nem részesült személyek nem 
használhatják ezt a készüléket.

A készülék használata során viseljen teljes szem- és hallásvéd

ő

t. 

Olyan területeken történ

ő

 munkavégzésnél, ahol lees

ő

 tárgyak 

okozta veszély áll fenn, fejvéd

ő

t kell viselni.

A hosszú hajat rögzítse úgy, hogy vállmagasság felett legyen, így 
elkerülheti a mozgó alkatrészekbe való berántásukat.

Ne végezzen munkát ezzel a készülékkel, ha Ön fáradt, beteg, 
vagy alkohol, kábítószer, illetve gyógyszerek hatása alatt áll. 

Ügyeljen a stabil testhelyzetére és az egyensúlyára. Kerülje a 
normáltól eltér

ő

 testtartást. A túlzott kinyújtózkodás az egyensúly 

elvesztéséhez vagy forró felületek megérintéséhez vezethet.

Ne döntse meg a gépet a motor bekapcsolásakor.

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. el

ő

tt az akkumulátort ki kell 

venni a készülékb

ő

l.

A használt akkumulátort ne dobja t

ű

zbe vagy a háztartási 

szemétbe. Tájékozódjon a szakszer

ű

 megsemmisítés helyi 

lehet

ő

ségeir

ő

l.

Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal. (Rövidzárlat 
veszélye).

Az M18 elnevezés

ű

 rendszerhez tartozó akkumulátorokat 

kizárólag a rendszerhez tartozó tölt

ő

vel töltse fel. Ne használjon 

más rendszerbe tartozó tölt

ő

t.

Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém terhelés 
alatt, vagy extrém h

ő

 miatt. Ha az akkumulátor sav a b

ő

rére kerül 

azonnal mossa meg szappanos vízzel. Szembe kerülés esetén 
folyóvíz alatt tartsa a szemét minimum 10 percig és azonnal 
forduljon orvoshoz.

Figyelmeztetés! 

A rövidzárlat általi t

ű

z, sérülések vagy 

termékkárosodások veszélye elkerülésére ne merítse a 
szerszámot, a cserélhet

ő

 akkut vagy a tölt

ő

készüléket 

folyadékokba, és gondoskodjon arról, hogy ne hatoljanak 
folyadékok a készülékekbe és az akkukba. A korrozív hatású 
vagy vezet

ő

képes folyadékok, mint pl. a sós víz, bizonyos vegyi 

anyagok, fehérít

ő

k vagy fehérít

ő

 tartalmú termékek, rövidzárlatot 

okozhatnak.

Munkavégzés rézs

ű

kön

Ne használja 15°-nál meredekebb felületeken. A gépet mindig 
keresztben, és soha ne a rézs

ű

 lejtése felé használja.

A rézs

ű

kön való munkavégzés fokozza az elcsúszás és az elesés 

veszélyét, és súlyos sérülésekhez vezethet.

A gép rézs

ű

kön való használatához különleges el

ő

vigyázatosság 

szükséges. Ne használja a gépet olyan rézs

ű

n, melyen nem érzi 

magát biztonságban.

Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan álljon. Az elcsúszás vagy 
elesés súlyos sérüléseket okozhat. Azonnal engedje el a 
biztonsági kart, ha azt érzi, hogy elveszítheti az egyensúlyát.

Rézs

ű

kön való munkavégzés esetén irányváltáskor különösen 

el

ő

vigyázatosan járjon el. Rézs

ű

kön kerülje a megállást és az 

elindulást. Kerülje a hirtelen sebesség- és irányváltásokat. A 
fordulási man

ő

vereket lassan és lépésenként hajtsa végre.

A lejt

ő

k szélein különösen óvatosan járjon el.

Ne használja a gépet, ha a hajtást, az irányítást vagy a stabilitást 
hátrányos befolyások érik. A kerekek kikapcsolt hajtásnál is 
csúszhatnak.

Summary of Contents for M18 F2LM53

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...ivut k ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset Sivu T RK E Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte...

Page 3: ...4 5 26 20 24 22 29 27 18 10 12 START...

Page 4: ...6 7 28 13 30 36 16 17 32 34 14 2...

Page 5: ...for beskrivelse Beskrivning se textdel Kuvaus katso tekstiosio Metin b l m ndeki a klamalara dikkat ediniz Popis viz textovou st Opis pozri textov as Opis znajdziesz we fragmencie tekstowym A le r st...

Page 6: ...10 11 1 4 2 5 6 3 1 2 2...

Page 7: ...12 13 1 2 3 1 2 3 7 6 5 4 3 2 1...

Page 8: ...klippet eller avfallshantera det som biologiskt avfall Kompostoi ruohosilppu tai h vit bioj tteen Kesilen imeni kompost veya organik at k olarak imha ediniz Pose enou tr vu kompostujte nebo zlikvidujt...

Page 9: ...blir liggende p plenen Mulchinginsats gr sklippet ligger kvar p gr smattan Hakesovitin ruohosilppu j ruohikolle Mul lama nitesi kesilen malzeme imen zerinde kal r Mul ovac n stavec pose en tr va z st...

Page 10: ...tb el tt az akkumul tort ki kell venni a k sz l kb l Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms ma nai veikt jebk da veida apkop...

Page 11: ...chlo szybko miga gyorsan villog utripa hitro treperi brzo tri mirgo greitai mirksi vilgub kiirelt clipe te lent flashing slowly blinkt langsam clignote lentement lampeggio lento parpadea lentamente pi...

Page 12: ...andgrepen Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szig...

Page 13: ...gt varvtal kan ocks st lls in fast Hidas kierrosluku on esiasetettu Tarvittaessa elektroniikka korottaa kierroslukua automaattisesti Korkean kierrosluvun voi kuitenkin s t my s jatkuvasti n ayar olara...

Page 14: ...26 27 0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 1 2 3 4 5...

Page 15: ...28 29...

Page 16: ...30 31 1 4 2 5 6 3 STOP 13 20 24 26 22 27 27 max 15 max 15...

Page 17: ...32 33 1 4 2 3 6 5 Standard 4932 4798 18 682498001 Performance 4932 4798 19 682544001 35...

Page 18: ...ns i avsnittet UNDERH LL Teroita leikkuuter t vain vet en ja viilaa k ytt en Hiontakulma 30 Tarkempia ohjeita katso tekstiosio HUOLTO 30 B aklar sadece bir e e ile ekerek bileyiniz Bileme a s 30 Ayr c...

Page 19: ...36 37 1 2 3 4 5 6a 6b 2 2 2...

Page 20: ...ide discharge are correctly installed and functioning properly Check frequently for signs of wear or deterioration and replace as needed Keep safety devices rear door discharge attachment bail etc in...

Page 21: ...gs If you are making a light cut and wish for the grass cuttings to remain on the lawn fit the mulching plug and close the top flap to cover the discharge opening It is not necessary to fit the grass...

Page 22: ...d Anweisungen f r die Zukunft auf SICHERHEITSHINWEISE RASENM HER Den Rasenm her nicht bei schlechtem Wetter verwenden vor allem nicht wenn Blitzschlaggefahr droht So vermindern Sie die Gefahr von eine...

Page 23: ...l ssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gr ndlich sp len und unverz glich einen Arzt aufsuchen Warnung Um die durch einen Kurzschluss verursachte...

Page 24: ...u Verletzungen kommen die Leistung kann beeintr chtigt werden und die Garantie kann erl schen Ein stumpfes Messer an beiden Seiten gleichm ig sch rfen damit es nicht unrund l uft Reinigen Sie das Mess...

Page 25: ...avoir heurt un objet tranger v rifiez que la machine n est pas endommag e et e ectuez les r parations n cessaires avant de la refaire fonctionner Lorsque la machine commence vibrer anormalement v rif...

Page 26: ...ons de verrouillage de la barre de guidage 17 R glage de la barre de guidage 18 Bac de ramassage 19 Goulotte d jection lat rale arri re 20 Kit mulching FRAN AIS CONSIGNES G N RALES La dur e de vie de...

Page 27: ...lori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 62841 Valore di emissione dell oscillazione ah Incertezza della misura K AVVERTENZA Leggere tutte...

Page 28: ...ndio di lesioni o di danni al prodotto causati da corto circuito non immergere mai l utensile la batteria ricaricabile o il carica batterie in un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido all...

Page 29: ...rire un chiodo sottile nell apertura centrale e girare la lama orizzontalmente su di esso Anche il chiodo deve trovarsi in posizione orizzontale Se la lama gira in maniera sbilanciata rimuovere altro...

Page 30: ...ueltas INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y LABORALES No utilizar el cortac sped sin que hayan sido instalados y funcionen correctamente el dep sito de colecci n de c sped el inserto de abono y la...

Page 31: ...r siempre como m ximo un tercio de la longitud del tallo Reducir la velocidad si se corta hierba de gran altura para alcanzar la potencia de siega m xima y permitir la expulsi n de los recortes de hie...

Page 32: ...s ouvidos Informa es sobre vibra o Valores totais de vibra o soma dos vectores das tr s direc es determinadas conforme EN 62841 Valor de emiss o de vibra o ah Incertez K ADVERT NCIA Devem ser lidas to...

Page 33: ...dinal inclina o Trabalhos na inclina o aumentam o risco de derrapar e cair e podem causar feridas graves Tenha cuidado especial ao trabalhar em inclina es N o corte a relva na inclina o se se sentir i...

Page 34: ...roque as l minas deformadas ou danificadas Uma l mina n o balanceada causa vibra es pode danificar o corta relva ou causar feridas S use acess rios e pe as de reposi o da Milwaukee Deixe um posto de a...

Page 35: ...epareren Losgeraakte onderdelen moeten weer worden bevestigd VERDERE VEILIGHEIDS EN WERKINSTRUCTIES Gebruik de grasmaaier niet zonder een correct ge nstalleerde en functionerende opvangbak mulchinzet...

Page 36: ...ikt en het maaisel kan worden uitgeworpen Maai geen nat gras Bij nat gras blijft het maaisel aan de onderkant van het dek plakken en kan niet worden opgevangen of uitgeworpen Bij vers of dik gras moet...

Page 37: ...62841 Vibrationseksponering ah Usikkerhed K ADVARSEL L s alle advarselsinformationer anvisninger figurer og specifikationer som f lger med dette el v rkt j En manglende overholdelse af alle nedenst en...

Page 38: ...rbejd yderst forsigtigt n r der arbejdes p skr ninger Undlad at sl gr s p en skr ning hvor du f ler dig usikker S rg altid for en god stabilitet Hvis pl neklipperen skrider ud eller styrter kan dette...

Page 39: ...ingsproceduren ikke er beskrevet skal udskiftes hos en af Milwaukees kundeserviceafdelinger se brochure garanti kundeserviceadresser Hvis det er n dvendigt kan der bestilles en spr ngskitse af v rkt j...

Page 40: ...er som bakluke utkastsjakt sikkerhetsb yle etc m ikke fjernes og de m holdes i god funksjonsmessig stand Kontroller omr det som skal klippes f r du begynner klippingen og fjern fremmedlegemer Fjern st...

Page 41: ...dsel m du sette inn mulchpluggen og stenge den verste luken for dekke til utkastsjakten I dette tilfellet beh ves det ingen gressamlekurv Gressklipperen arbeider best n r den skyves forover eller g r...

Page 42: ...skador F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHETSANVISNINGAR GR SKLIPPARE Anv nd inte gr sklipparen vid d ligt v der framf rallt inte n r det finns risk f r blixtnedslag Genom...

Page 43: ...ller arbetsriktning Arbeta l ngsam och stegvis n r du ska v nda gr sklipparen Var s rskilt f rsiktig n ra sl ntkanter Anv nd inte maskinen om det finns problem med motorn styrningen eller stabiliteten...

Page 44: ...elar Komponenter f r vilka inget byte beskrivs ska bytas ut hos Milwaukee kundtj nst se broschyren garanti kundtj nstadresser Vid behov kan du rekvirera apparatens spr ngskiss antingen hos kundservice...

Page 45: ...tai poistokuilua Tarkasta s nn llisesti onko koneessa kulumailmi it ja kunnosta tarvittaessa Turvallisuusvarusteita kuten takaluukku poistokuilu turvasanka jne ei saa poistaa vaan ne t ytyy pit toimi...

Page 46: ...leikkuukorkeuden Jos haluat ker t leikkuuj tteet pois ota hakesovitin pois ja pane silppukori paikalleen Huolehdi siit ett ylempi luukku on suljettu oikein Tyhjenn silppukori s nn llisesti koska muute...

Page 47: ...vit k ytettyj paristoja s hk ja elektroniik karomua lajittelemattomana yhdyskuntaj tteen K ytetyt paristot sek s hk ja elektroniikkaromu on ker tt v erikseen K ytetyt paristot romuakut ja valonl htee...

Page 48: ...94 95 LED 30 Milwaukee M18 M18 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 ON OFF 11 12 13 14 15 LED ON OFF 16 17 18 19 20...

Page 49: ...932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 HP 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I 15 00 96 dB...

Page 50: ...usul ne uygun tak lmam ve i levini yerine getirmeyen im toplama sepetiyle bir mal lama nitesi veya d ar atma b l m olmadan kullanmay n z Makineyi d zenli aral klarda a nma belirtileri y n nden kontrol...

Page 51: ...n daha b y k bir kesme y ksekli i gerektirebilir Kesilen malzemeyi toplamak istiyorsan z mal lama nitesini kart n z ve im toplama sepetini tak n z st kapa n do ru kapanm olmas na dikkat ediniz im topl...

Page 52: ...savost K VAROV N P e t te si v echna v stra n upozorn n pokyny zobrazen a specifikace pro toto elektrick n ad Zanedb n p i dodr ov n v stra n ch upozorn n a pokyn uveden ch v n sleduj c m textu m e m...

Page 53: ...hu si d vejte extr mn pozor p i zm n sm ru Vyhn te se rozjezdu oproti svahu a zastaven na svahu Vyhn te se n razov m zm n m rychlosti a sm ru Man vr p i ot en prov d jte pomalu a postupn Mimo dn opatr...

Page 54: ...ovan m servisu viz Z ruky Seznam servisn ch m st V p pad pot eby si m ete v servisn m centru pro z kazn ky nebo p mo od firmy Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden N mecko vy d...

Page 55: ...s jeho asti opotrebovan pr p ich opravte Bezpe nostn zariadenia ako s zadn klapka vyhadzovacia achta bezpe nostn strme at neodstra ujte a udr iavajte vo funk nom stave Oblas ktor sa m kosi pred kosen...

Page 56: ...hcete pokosen tr vu zachyt va zlo te mul ovac nadstavec a nasa te zbern k na tr vu Dbajte na to aby bola horn klapka spr vne uzavret Zbern k na tr vu pravidelne vypr zd ujte lebo in sa vyhadzovacia ac...

Page 57: ...acje dotycz ce tego elektronarz dzia Zaniedbania w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Nale y starannie przechowywa wszystkie przepisy...

Page 58: ...Aby unikn niebezpiecze stwa po aru obra e lub uszkodze produktu na skutek zwarcia nie wolno zanurza narz dzia akumulatora wymiennego ani adowarki w cieczach i nale y zatroszczy si o to aby do urz dze...

Page 59: ...aokr glony Prosimy dok adnie wyczy ci n i sprawdzi jego wsp osiowo W tym celu nale y w o y cienki gw d w rodkowy otw r i obr ci na nim n poziomo Gw d powinien si r wnie znajdowa w pozycji poziomej Je...

Page 60: ...BI BIZTONS GI S MUNKAV GZ SI UTAS T SOK Ne haszn lja a f ny r t szab lyszer en felszerelt s m k d f gy jt tart ly mulcsoz bet t vagy kidob idom n lk l Rendszeresen ellen rizze a g pet kop si jelens ge...

Page 61: ...g p nem tudja sszegy jteni ill kidobni Lehets ges hogy friss vagy vastag f h z nagyobb v g si magass g sz ks ges Ha ssze szeretn gy jteni a lev gott f vet akkor szerelje le a mulcsoz bet tet s helyez...

Page 62: ...ska vrednost emisij ah Nevarnost K OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila prikaze in specifikacije tega elektri nega orodja Zakasnelo upo tevanje slede ih navodil lahko povzro i elekt...

Page 63: ...i stabilnost okrnjeni Kolesa lahko zdrsnejo tudi pri izklopljenem pogonu Pri premikanju po pobo ju navzdol imejte stroj vedno dobro pod nadzorom Po pobo ju navzdol kosilnice ne premikajte v prostem te...

Page 64: ...neposredno pri Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany naro iti eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa stroja in na tablici navedene estmestne tevilke SIMBOLI Prosimo...

Page 65: ...lopka otvor za izbacivanje sigurnosni stremen itd ne odstraniti i dr ati pripravno za funkciju Podru je ko enja prije ko enja kontrolirati u svezi stranih tijela i ove odstraniti Kamenje palice ice ko...

Page 66: ...opka bude pravilno zatvorena Ko aru za hvatanjetrave praznite redovito ina e bi se otvor za izbacivanje mogao zapu iti s rezanim materijalom Ako rezanu travu elite ostaviti za gnojenje umetnite umetak...

Page 67: ...s Nesp ja iev rot visas zem k uzskait t s instrukcijas var novest pie elektro oka ugunsgr ka un vai smagiem savainojumiem P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai DRO BAS INSTRU...

Page 68: ...poz Apg an s vai pasl d ana var izrais t nopietnus savainojumus Nekav joties atlaidiet dro bas sviru ja j tat ka zaud siet l dzsvaru Str d jot uz nog zes esiet pa i uzman gi mainot virzienu Izvairiet...

Page 69: ...rantijas bro r klientu dienesta adreses P c piepras juma J su Klientu apkalpo anas centr vai pie Technotronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden V cij ir iesp jams sa emt iek rtas mont...

Page 70: ...in s dangtis i metimo latakas apsaugin juosta ir kt ir laikykite juos paruo tais naudojimui Prie pjovim patikrinkite pjovimui numatyt diapazon ir pa alinkite jame esan ius pa alinius objektus Pa alin...

Page 71: ...u daryta Reguliariai i tu tinkite ol s surinktuv antraip i metimo latakas u sikim ol s nuopjovomis Jei norite palikti nupjaut vej tr imui d kite mul iui skirt d kl ir u darykite vir utin sklend taip u...

Page 72: ...ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles MURUNIIDUKI OHUTUSJUHISED rge kasutage muruniidukit halbades ilmatingimustes eriti ikeseohu korral Nii v hendate v lgutabamuse ohtu Ko...

Page 73: ...t tades olge suuna muutmisel eriti ettevaatlik V ltige startimist ja peatumist kallakul V ltige j rske kiiruse ja suunamuutusi Tehke vahetusman ver aeglaselt ja j rk j rgult Olge kallaku servadel eri...

Page 74: ...ilid mille v ljavahetamist pole kirjeldatud laske v lja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis vaadake bro ri garantii klienditeeninduste aadressid Vajadusel saab n uda seadme plahvatusjoonise v i...

Page 75: ...2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 B 1 2 3 4 5 EPTA 01 201...

Page 76: ...C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Milwaukee 4932 4798 18 21 53 4932 4798 19 HP 21 53 4932 4798 21 21 53 MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth...

Page 77: ...1 0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 15 00 96 M18 B n0...

Page 78: ...154 155 LED 30m Milwaukee M18 M18 laden 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 18 19 20...

Page 79: ...ilwaukee 4932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 HP 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 15 00 96 dB M1...

Page 80: ...cositoarea dec t dac sacul pentru iarb dopul pentru resturi vegetale sau componenta de evacuare din spate sunt instalate i func ioneaz corect Verifica i frecvent dac nu exist deterior ri i nlocui i c...

Page 81: ...i iarb umed aceasta va adera la partea inferioar a ma inii i va mpiedica colectarea sau evacuarea ierbii cosite Iarba t n r sau dens poate necesita o n l ime mai mare de t iere Dac dori i s colecta i...

Page 82: ...ipale nesortate De eurile de baterii i de eurile de echipamente electrice i electronice trebuie colectate separat De eurile de baterii de eurile de acumulatori i materialele de iluminat trebuie ndep r...

Page 83: ...164 165 LED 30 Milwaukee M18 M18 10 15 50 C 30 27 C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 84: ...66 167 Milwaukee 4932 4798 18 21IN 53 CM 4932 4798 19 21IN 53 CM 4932 4798 21 21IN 53 CM MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 15 00 96 dB 18 n0 V...

Page 85: ...0 2 5 km h 0 3 5 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50 C 2 x M18 HB12 M12 18 M1418C6 75 8 dB A 3 dB A 93 3 dB A 3 dB A 12 7 m s2 1 5 m s2 1 2 3 4 5 EPTA 01 201...

Page 86: ...C 30 50 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Milwaukee 4932 4798 18 21 53 4932 4798 19 HP 21 53 4932 4798 21 21 53 MILWAUKEE Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth S...

Page 87: ...173 172 15 00 96 M18 n0 V...

Page 88: ...18 n0 V 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 LED 16 17 18 19 20 Milwaukee 18 4932 4798 21IN 53 CM 19 4932 4798 HP 21IN 53 CM 21 4932 4798 21IN 53 CM Milwaukee Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Str...

Page 89: ...2014 EPTA EN 62841 EN 62841 ah EN 62841 M18 F2LM53 4913 03 01 XXXXXX MJJJJ 36 V 2 x 18 V 2800 3300 min 1 0 2 5 km h 0 3 4 km h 0 4 5 km h 0 5 5 km h 0 6 5 km h 533 mm 25 100 mm 70 l 38 5 kg IPX4 18 50...

Page 90: ...l ss ggel kijelentj k hogy a M szaki Adatok alatt le rt term k megfelel a k vetkez kben felsorolt minden relev ns rendeletnek s ir nyelvnek s hogy a k vetkez harmoniz lt szabv nyok ker ltek haszn latr...

Page 91: ...04 22 4931 4706 51 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: