background image

18

19

 

M12-18 JSSP

.............................. 12/18 V

................................... 40 W

................................... 18 W

.................................. 3,1 kg

.......................5,0 V / 2,1 A

.......................75 Hz - 16 kHz

.......................75 Hz - 16 kHz

................................... 30 m

................................ ca.8 h

................................IP54

ITALIANO

ITALIANO

DATI TECNICI 

ALTOPARLANTE BLUETOOTH

Tensione batteria ............................................................................................

Potenza musicale 18 V ...................................................................................

Potenza musicale 12 V ...................................................................................

Peso con batteria 5,0 Ah ................................................................................

Tensione di uscita USB...................................................................................

Qualità del suono ingresso AUX .....................................................................

Ingresso Bluetooth..........................................................................................

Range di trasmissione min. ............................................................................

Autonomia (con batteria M18 5,0 Ah) .............................................................

Classe di protezione .......................................................................................

 AVVERTENZA! E’ necessario leggere tutte le indicazioni di 

sicurezza e le istruzioni. 

In caso di mancato rispetto delle avvertenze di 

pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse 

elettriche, incendi e/o incidenti gravi. 

Conservare tutte le avvertenze di 

pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.

 

INDICAZIONI DI SICUREZZA PER ALTOPARLANTE BLUETOOTH

Non smontare o manomettere in alcun modo questo apparecchio.
Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di zone con acqua od altri liquidi
Pulire solo con un panno asciutto. Alcuni agenti detergenti possono 

danneggiare le plastiche e le parti isolanti. Mantenere la maniglia pulita, 

asciutta e libera da grassi e olii.
Rivolgersi per l'assistenza tecnica solo a persone qualifi cate.
Non utilizzare vicino a fonti di calore.
Non appoggiare nessun tipo di fi amma sull'apparecchio, ad es. candele.
L'apparecchio non deve essere esposto a gocce d'acqua o spruzzi 

d'acqua. Sull'apparecchio non vanno appoggiati contenitori che contengono 

liquidi, ad es. vasi.
Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. La 

Milwaukee offre infatti un servizio di recupero batterie usate.
Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti 

metalliche.(pericolo di cortocircuito).
Le batterie del System M12 / M18 sono ricaricabili esclusivamente con i 

caricatori del System M12 / M18. Le batterie di altri sistemi non possono 

essere ricaricate.
Non aprire nè la batteria nè il caricatore e conservarli solo in luogo asciutto. 

Proteggerli dalla umidità.
Nel caso di batterie danneggiate da un carico eccessivo o da temperature 

alte, l'acido di queste potrebbe fuoriuscire. In caso di contatto con l'acido 

delle batterie lavarsi immediatamente con acqua e sapone. In caso di 

contatto con gli occhi risciacquare immediatamente con acqua per almeno 

10 minuti e contattare subito un medico.

Questo dispositivo non deve essere usato o 

pulito da persone con capacità fi siche, 

sensoriali o mentali ridotte o con mancanza 

di esperienza o conoscenza, salvo che 

vengano istruite nella gestione in sicurezza 

del dispositivo da persona giuridicamente 

responsabile della loro sicurezza. Le 

persone di cui sopra dovranno essere 

sorvegliate durante l'uso del dispositivo. 

Questo dispositivo non deve essere 

maneggiato da bambini. Per questo motivo, 

quando non viene usato, deve essere 

conservato in sicurezza al di fuori della 

portata di bambini.

UTILIZZO CONFORME

L'altoparlante Bluetooth è destinato alla riproduzione dei segnali audio 

provenienti dai dispositivi audio connessi. 

Tramite la presa USB è possibile usare l'altoparlante per ricaricare 

dispositivi USB.
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.

VISUALIZZAZIONE CARICA

Per aumentare la vita utile della batteria ricaricabile, la visualizzazione del 

livello di carica lampeggia rosso quando il livello di carica è basso ma il 

dispositivo è ancora in grado di funzionare. Quando il dispositivo non è più 

in grado di funzionare, la visualizzazione del livello di carica si accende con 

luce rossa fi ssa. In questo caso togliere la batteria ricaricabile e caricarla 

secondo le istruzioni per l'uso.

COLLEGAMENTI

Alimentatore

Usare esclusivamente l'alimentatore 18 V di MILWAUKEE. Collegare 

l'alimentatore ad una idonea presa di rete ed inserire il connettore 18 V 

nella presa da 18 V sul retro dell'altoparlante.

Collegare un dispositivo ausiliare

Gli MP3 player, CD player o altri dispositivi audio vanno collegati 

direttamente alla presa AUX dell'altoparlante. 

Porta USB

I dispositivi collegati alla porta USB vengono alimentati automaticamente 

con corrente. Per dispositivi che richiedono più di 2,1 A corrente continua, 

l'alimentazione di corrente elettrica viene interrotta dalla protezione contro il 

sovraccarico.

TASTI

Tasto ON/OFF 

Premere il tasto ON/OFF per attivare o disattivare l'altoparlante.

Tasto BLUETOOTH 

Premere il tasto Bluetooth   per attivare la funzione Bluetooth. 

L'altoparlante inizierà a cercare un dispositivo accoppiato.
•  Se non è presente nessun dispositivo Bluetooth accoppiato, la funzione 

Bluetooth passa in modalità standby. L'indicatore luminoso si illumina 

con luce fi ssa. 

•  Per collegare l'altoparlante con un nuovo dispositivo, premere il tasto 

Bluetooth per 2 secondi fi no a quando l'indicatore luminoso non inizierà a 

lampeggiare. Ora l'altoparlante potrà collegarsi ad un altro dispositivo.

•  Per collegare un dispositivo all'altoparlante, selezionare la funzione 

"M18/M12 Wireless Jobsite Speaker" sul dispositivo Bluetooth. 

•  Dopo il primo collegamento, l'altoparlante si ricollegherà 

automaticamente con lo stesso dispositivo non appena verrà acceso.

•  Dopo aver creato con successo il collegamento con l'altoparlante, usare 

gli elementi di comando del dispositivo collegato tramite Bluetooth per 

cercare singoli titoli e per regolare il volume.

REGOLAZIONE DEL   / -

Incrementare il volume - Premere il tasto + .
Ridurre il volume - Premere il tasto -  .

AUX IN

Dopo il collegamento di un cavo AUX da 3,5 mm, l'altoparlante commuta 

automaticamente su AUX IN. Dopo aver estratto il cavo AUX, l'altoparlante 

torna alla modalità Bluetooth. La spia LED resta accesa.

RICERCA GUASTI

Problema

Causa e soluzione

L'altoparlante non si 

accende

Protezione bassa tensione attivata o il 

dispositivo deve essere ricaricato. 

L'altoparlante non si 

collega con il dispositivo 

mobile 

Spegnere e riaccendere la funzione 

Bluetooth sul dispositivo mobile.  Tentare 

nuovamente di avviare la modalità pairing.

Avvicinare il dispositivo mobile 

all'altoparlante allontanandolo da sorgenti di 

interferenza o da ostacoli. 

Ripetere la procedura di pairing con un altro 

dispositivo mobile. 

Nessun segnale acustico 

dal dispositivo Bluetooth

Accertarsi che l'altoparlante sia acceso. 

Accertarsi che il volume su altoparlante e 

dispositivo mobile non sia a zero. 

Avvicinare il dispositivo mobile 

all'altoparlante allontanandolo da sorgenti di 

interferenza o da ostacoli.

Ripetere la procedura con un'altra app 

musicale.

Ripetere la procedura di pairing con un altro 

dispositivo mobile.

Cattiva qualità sonora dal 

dispositivo Bluetooth

Avvicinare il dispositivo mobile 

all'altoparlante allontanandolo da sorgenti di 

interferenza o da ostacoli.

Ripetere la procedura con un'altra app 

musicale.

Ripetere la procedura di pairing con un altro 

dispositivo mobile.

Nessun segnale audio 

dalla sorgente AUX

Accertarsi che il dispositivo mobile collegato 

sia acceso e in modalità di riproduzione.

Accertarsi che il connettore da 3,5 mm sia 

inserito correttamente sia nell'altoparlante 

che nel dispositivo sorgente.

Alzare il volume.

Alzare il volume sul dispositivo AUX.

Usare un altro cavo AUX.

Cattiva qualità sonora dal 

dispositivo AUX

Accertarsi che il cavo audio sia inserito 

correttamente sia nella presa AUX IN che 

nel dispositivo sorgente. 

Provare il funzionamento con un altro 

dispositivo AUX.

 

BATTERIE

Batterie non utilizzate per molto tempo devone essere ricaricate prima 

dell’uso.
A temperature superiori ai 50°C , la potenza della batteria si riduce.
Evitare di esporre l’accumulatore a surriscaldamento prolungato, dovuto ad 

esempio ai raggi del sole o ad un impianto di riscaldamento.
Per una ottimale vita utile è necessario ricaricare completamente le batterie 

dopo l'uso.
Per una più lunga durata, rimuovere le batterie dal caricabatterie quando 

saranno cariche. 
In caso di immagazzinaggio della batteria per più di 30 giorni:

Immagazzinare la batteria a circa 27°C in ambiente asciutto.

Immagazzinare la batteria con carica di circa il 30% - 50%.

Ricaricare la batteria ogni 6 mesi.

TRASPORTO DI BATTERIE AGLI IONI DI LITIO 

Le batterie agli ioni di litio sono soggette alle disposizioni di legge sul 

trasporto di merce pericolosa.
Il trasporto di queste batterie deve avvenire rispettando le disposizioni e 

norme locali, nazionali ed internazionali.

•  Gli utilizzatori possono trasportare queste batterie su strada senza 

alcuna restrizione.

•  Il trasporto commerciale di batterie agli ioni di litio è regolato dalle 

disposizioni sul trasporto di merce pericolosa. Le preparazioni al 

trasporto ed il trasporto stesso devono essere svolti esclusivamente da 

persone idoneamente istruite. Tutto il processo deve essere gestito in 

maniera professionale.

Durante il trasporto di batterie occorre tenere conto di quanto segue:
•  Assicurarsi che i contatti siano protetti ed isolati per evitare corto circuiti.

•  Accertarsi che il gruppo di batterie non possa spostarsi all´interno 

dell‘imballaggio.

•  Batterie danneggiate o batterie che perdono liquido non devono essere 

trasportate.

Per ulteriori informazioni si prega di contattare il proprio trasportatore.

MANUTENZIONE

Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. Gruppi 

costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono essere fatti 

cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica al cliente Milwaukee 

(vedi depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere richiesto al seguente 

indirizzo: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLI

ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di 

mettere in funzione l'elettroutensile.

I dispositivi elettrici non devono essere smaltiti con i rifi uti 

domestici.

I dispositivi elettrici ed elettronici devono essere raccolti 

separatamente e devono essere conferiti ad un centro di 

riciclaggio per lo smaltimento rispettoso dell'ambiente. 

Chiedere alle autorità locali o al rivenditore specializzato 

dove si trovano i centri di riciclaggio e i punti di raccolta.

Apparecchio da utilizzare esclusivamente in luogo 

chiuso, e comunque non esposto a pioggia.

Classe di protezione III

Marchio CE

Simbolo di conformità nazionale Ucraina

Marchio di conformità EurAsian

Summary of Contents for M12-18 JSSP

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 9 6 10 8 DC Audio USB...

Page 4: ...6 7 click 1 1 2 2 18 V 78 100 55 77 33 54 10 32 10...

Page 5: ...8 9 click 1 1 2 2 12 V ON OFF BLUETOOTH Pairing...

Page 6: ...a viene interrotta dalla protezione contro il sovraccarico A trav s de la conexi n USB se carga el dispositivo conectado En caso de que el aparato necesite m s de 2 1 A de corriente continua la protec...

Page 7: ...speaker is turned on Once the device has successfully paired with the speaker use the controls on the Bluetooth capable device to move through tracks and control volume Volume Button Volume increase p...

Page 8: ...h wieder mit demselben Ger t Nach dem erfolgreichen Verbindungsaufbau mit dem Lautsprecher die Bedienelemente des ber Bluetooth angeschlossenen Ger ts verwenden um einzelne Titel zu suchen und die Lau...

Page 9: ...haut parleur se connectera automatiquement avec le m me dispositif d s qu il sera activ Apr s avoir cr avec succ s la connexion avec le haut parleur utiliser les l ments de commande du dispositif con...

Page 10: ...ticamente con lo stesso dispositivo non appena verr acceso Dopo aver creato con successo il collegamento con l altoparlante usare gli elementi di comando del dispositivo collegato tramite Bluetooth pe...

Page 11: ...ctamente utilizar los elementos de manejo del aparato conectado a trav s de Bluetooth para buscar piezas individuales y regular el volumen REGULACI N DE VOLUMEN Subir el volumen Pulsar la tecla Bajar...

Page 12: ...ante use os elementos de comando do aparelho conectado atrav s da fun o Bluetooth para procurar trilhas individuais e regular o volume do som REGULA O DO VOLUME DO SOM Aumentar o volume do som Prima a...

Page 13: ...de verbinding met de luidspreker succesvol tot stand is gebracht kunt u de bedieningselementen van het via bluetooth aangesloten apparaat gebruiken om naar bepaalde titels te zoeken en het volume te...

Page 14: ...en M18 M12 Wireless Jobsite Speaker p en Bluetooth egnet enhed Efter den f rste forbindelse forbinder h jttaleren sig automatisk med den samme enhed n r den t ndes N r forbindelsen til h jttaleren er...

Page 15: ...er h yttaleren etter at den er sl tt p seg automatisk til samme apparat Etter en vellykket tilkobling til h yttaleren bruk betjeningselementene til det tilkoblede apparatet for s ke etter enkelte titl...

Page 16: ...gre volym tryck knappen AUX IN N r du ansluter en 3 5 mm AUX kabel s kopplar h gtalaren automatiskt om p AUX IN N r du drar ur AUX kabeln igen s g r h gtalaren tillbaka till Bluetooth funktionen igen...

Page 17: ...p llekytkenn n j lkeen automaattisesti j lleen samaan laitteeseen Kun yhteyden luominen kaiuttimeen on onnistunut k yt Bluetooth toiminnolla liitetyn laitteen k ytt laitteita yksitt isten kappaleiden...

Page 18: ...V MILWAUKEE 18 V 18 V MP3 CD AUX USB USB 2 1 ON OFF ON OFF BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Bluetooth Bluetooth AUX IN AUX 3 5 AUX IN AUX...

Page 19: ...s ba ar l olduktan sonra ayr par alar aramak ve ses seviyesini ayarlamak i in Bluetooth zerinden ba l cihaz n kumanda elemanlar n kullan n z SES SEVIYESI AYARI Sesi o altmak i in tu una bas n z Sesi a...

Page 20: ...a zen m Po sp n m nav z n spojen s reproduktorem pou ijte ovl dac prvky za zen p ipojen ho p es Bluetooth na vyhled v n jednotliv ch titul a regulov n hlasitosti REGULOV N HLASITOSTI Zv en hlasitosti...

Page 21: ...dnom pre Bluetooth mo nos M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Po prvom spojen sa reproduktor po zapnut spoj znova automaticky s t m ist m zariaden m Po spe nom nadviazan spojenia s reproduktorom pou ite...

Page 22: ...cznie czy ponownie z tym samym urz dzeniem po ka dym uruchomieniu Po pomy lnym utworzeniu po czenia z g o nikiem w celu wyszukiwania poszczeg lnych tytu w oraz regulowania poziomu g o no ci nale y kor...

Page 23: ...sz l k kezel elemeit az egyes zenesz mok keres s hez s a hanger szab lyoz s hoz HANGER SZAB LYOZ SA Hanger n vel se Nyomja le a gombot Hanger cs kkent se Nyomja le a gombot AUX IN Egy 3 5 mm es AUX k...

Page 24: ...e zvo nik po vklopu spet avtomatsko pove e z isto napravo Po uspe ni vzpostavitvi povezave z zvo nikom uporabite za iskanje posameznih naslovov in regulacijo glasnosti upravljalne elemente preko Bluet...

Page 25: ...enja automatski ponovno spaja sa istim aparatom Nakon uspje no izvedenog povezivanja sa zvu nikom uporabiti poslu ne elemente preko Blutetootha priklju enog aparata za tra enje pojedina nih naslova i...

Page 26: ...tiski savienojas ar to pa u ier ci P c sekm gas savienojuma izveides ar ska runi izmantojiet vad bas elementus ar Bluetooth pal dz bu pievienotaj ier c lai atlas tu ska darbus un regul tu ska umu SKA...

Page 27: ...ngs prie io renginio S kmingai prijungus kolon l garso reguliavimui ir ra paie kai naudokite per Bluetooth prijungto prietaiso valdymo mygtukus GARSUMO REGULIAVIMAS Garsumo didinimas Spauskite mygtuk...

Page 28: ...e bluetoothi kaudu hendatud seadme nuppe et otsida erinevaid pealkirju ja reguleerida helivaljust HELITUGEVUSE REGULEERIMINE Helitugevuse suurendamine vajutage klahvi Helitugevuse v hendamine vajutage...

Page 29: ...luetooth USB USB 18 MILWAUKEE 18 18 MP3 CD AUX USB USB 2 1 BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Bluetooth Bluetooth AUX IN AUX 3 5 AUX IN AUX...

Page 30: ...AUKEE 18 18 MP3 CD AUX USB USB 2 1 BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Bluetooth Bluetooth AUX IN AUX 3 5 AUX IN AUX bluetooth LED o bluetoot...

Page 31: ...care pornire Dup stabilirea cu succes a conexiunii cu difuzorul utiliza i elementele de comand ale aparatului conectat prin Bluetooth pentru a c uta ecare titlu n parte i a regla volumul REGLAREA VOLU...

Page 32: ...tooth USB USB 18 V MILWAUKEE 18 V 18 V MP3 CD AUX USB USB 2 1 BLUETOOTH bluetooth bluetooth bluetooth bluetooth standby bluetooth M18 M12 Wireless Jobsite Speaker bluetooth AUX 3 5 mm AUX AUX IN AUX B...

Page 33: ...tooth USB USB 18 MILWAUKEE 18 18 MP3 CD AUX USB USB 2 1 A BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Bluetooth Bluetooth AUX IN 3 5 AUX AUX IN AUX B...

Page 34: ...H Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III V18 V12 Ah 5 0 USB AUX 5 0 System M12 M18 System M12 M18 10 USB USB MILWAUKEE 18 18 18 AUX 3 2 1 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker AUX AUX 3 5 AUX LED AUX M12 1...

Page 35: ...01 17 4931 4148 63 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: