background image

42

43

 

M12-18 JSSP

.............................. 12/18 V

................................... 40 W

................................... 18 W

.................................. 3,1 kg

.......................5,0 V / 2,1 A

.......................75 Hz - 16 kHz

.......................75 Hz - 16 kHz

................................... 30 m

................................ ca.8 h

................................IP54

POLSKI

POLSKI

DANE TECHNICZNE 

GŁOŚNIK BLUETOOTH

Napięcie baterii akumulatorowej.....................................................................

Moc muzyczna 18 V .......................................................................................

Moc muzyczna 12 V .......................................................................................

Ciężar z akumulatorem  5,0 Ah ......................................................................

Napięcie wyjściowe USB ................................................................................

Jakość dźwięku przez wejście AUX................................................................

Wejście Bluetooth ...........................................................................................

Minimalny zasięg przenoszenia......................................................................

Czas uruchomieniowy (z akumulatorem M18 5,0 Ah) ....................................

Klasa ochronności ..........................................................................................

 OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek 

bezpieczeństwa i zaleceń, również tych. 

Błędy w przestrzeganiu 

poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub 

ciężkie obrażenia ciała. 

Należy starannie przechowywać wszystkie 

przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

 

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA GŁOŚNIK BLUETOOTH

Urządzenia nie wolno rozmontowywać ani wprowadzać do niego 

jakichkolwiek modyfi kacji.
Nie używać urządzenia w pobliżu wody.
Czyścić wyłącznie suchą ściereczką. Niektóre środki czyszczące i 

rozpuszczalniki oddziaływują szkodliwie na tworzywa sztuczne i inne 

izolowane części. Uchwyt urządzenia powinien być czysty, suchy i 

niezanieczyszczony olejem ani smarem.
Wykonanie wszystkich czynności serwisowych należy zlecić 

wykwalifi kowanemu personelowi serwisowemu.
Nie instalować w pobliżu jakichkolwiek źródeł ciepła.
Nie ustawiać żadnych źródeł otwartego ognia, takich jak na przykład 

świece, na urządzeniu. 
Urządzenie nie może być narażone na działanie wody ściekającej kroplami 

ani wody rozbryzgowej. Na urządzeniu nie wolno stawiać żadnych 

pojemników z cieczami, takich jak na przykład wazony. 
Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować jako 

odpadów domowych. Milwaukee oferuje ekologiczną utylizację zużytych 

akumulatorów.
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowymi 

(niebezpieczeństwo zwarcia).
Akumulatory Systemu M12 / M18 należy ładować wyłącznie przy pomocy 

ładowarek Systemu M12 / M18. Nie ładować przy pomocy tych ładowarek 

akumulatorów innych systemów.
Nie otwierać wkładek akumulatorowych i ładowarek. Przechowywać w 

suchych pomieszczeniach. Chronić przed wilgocią.
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo dużym 

obciążeniu może dochodzić do wycieku kwasu akumulatorowego z 

uszkodzonych baterii akumulatorowych. W przypadku kontaktu z kwasem 

akumulatorowym należy natychmiast przemyć miejsce kontaktu wodą z 

mydłem. W przypadku kontaktu z oczami należy dokładnie przepłukiwać 

oczy przynajmniej przez 10 minut i zwrócić się natychmiast o pomoc 

medyczną.

Urządzenie to nie może być obsługiwane 

ani też czyszczone przez osoby, które 

posiadają ograniczone fi zyczne, 

sensoryczne lub umysłowe zdolności wzgl. 

nie dysponują dostatecznym 

doświadczeniem, chyba że zostały one 

poinstruowane przez osobę prawnie 

odpowiedzialną za bezpieczeństwo w 

zakresie bezpiecznego obchodzenia się z 

urządzeniem. Wyżej wymienione osoby 

należy nadzorować podczas użytkowania 

urządzenia. Urządzenie to nie może dostać 

się do rąk dzieci. Dlatego też, gdy nie jest 

ono używane, należy je bezpiecznie 

przechowywać w miejscu niedostępnym dla 

dzieci.

WARUNKI UŻYTKOWANIA

Głośnik Bluetooth służy do odtwarzania sygnałów audio z podłączonych 

urządzeń audio.
Poprzez gniazdo USB głośnik może być użyty do ładowania urządzeń 

USB.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym 

przeznaczeniem.

WYŚWIETLACZ POZIOMU NAŁADOWANIA

Aby wydłużyć żywotność akumulatora wymiennego, wyświetlacz poziomu 

naładowania miga na czerwono, gdy poziom naładowania jest zbyt niski, 

lecz urządzenie może jeszcze pracować. Jeśli urządzenie nie będzie już w 

stanie pracować, wyświetlacz poziomu naładowania będzie świecić się 

ciągłym światłem w kolorze czerwonym. W takim wypadku należy wyjąć 

akumulator wymienny i naładować zgodnie z instrukcją obsługi.

ZŁĄCZA

Zasilacz regulowany

Należy stosować wyłącznie zasilacz sieciowy MILWAUKEE 18V. Włożyć 

zasilacz sieciowy w odpowiednie gniazdo zasilacza i umieścić wtyczkę 18V 

w wejście 18V znajdujące się z tyłu głośnika.

Podłączenie urządzenia dodatkowego

Odtwarzacz MP3, odtwarzacz CD lub inne urządzenia audio podłączane są 

bezpośrednio do gniazda głośnika oznaczonego AUX. 

Port USB

Urządzenia, które podłączane są do portu USB, zasilane są automatycznie 

prądem elektrycznym. Przy urządzeniach, które wymagają prądu stałego o 

natężeniu większym niż 2,1 ampera, ochrona przeciwprzeciążeniowa 

odcina zasilanie elektryczne.

PRZYCISKI

Przycisk WŁ/WYŁ 

Aby włączyć lub wyłączyć głośnik, należy wcisnąć przycisk WŁ/WYŁ.

Przycisk BLUETOOTH 

Aby aktywować funkcję Bluetooth  , należy wcisnąć przycisk Bluetooth. 

Następnie głośnik rozpocznie wyszukiwanie podłączonego urządzenia.
•  Jeśli niedostępne jest żadne podłączone urządzenie Bluetooth, funkcja 

Bluetooth przejdzie w tryb czuwania. Wskaźnik świetlny będzie świecić 

ciągłym światłem. 

•  Aby połączyć głośnik z nowym urządzeniem, należy przytrzymać 

przycisk Bluetooth przez 2 sekundy, aż wskaźnik świetlny zacznie migać. 

Teraz można połączyć głośnik z innym urządzeniem.

•  Aby połączyć urządzenie z głośnikiem, należy wybrać opcję „M18/M12 

Wireless Jobsite Speaker” na urządzeniu obsługującym Bluetooth. 

•  Po pierwszym połączeniu głośnik będzie się automatycznie łączył 

ponownie z tym samym urządzeniem po każdym uruchomieniu.

•  Po pomyślnym utworzeniu połączenia z głośnikiem, w celu wyszukiwania 

poszczególnych tytułów oraz regulowania poziomu głośności należy 

korzystać z elementów obsługowych urządzenia podłączonego poprzez 

Bluetooth.

REGULACJA GŁOŚNOŚCI  +  / -

Zwiększanie poziomu głośności - wcisnąć pr.

Zmniejszanie poziomu głośności - wcisnąć przycisk -.

AUX IN

Po podłączeniu kabla AUX 3,5-mm głośnik przełącza się automatycznie na 

tryb AUX IN. Po wyjęciu kabla AUX głośnik powraca  ponownie do trybu 

Bluetooth. Dioda LED pozostaje włączona.

WYSZUKIWANIE BŁĘDÓW

Problem

Przyczyna & Rozwiązanie

Głośnik nie włącza się

Zabezpieczenie niskonapięciowe aktywne lub 

urządzenie wymaga ładowania.

Głośnik nie łączy się z 

urządzeniem mobilnym

Wyłączyć i ponownie załączyć funkcję Bluetooth 

w urządzeniu mobilnym. Następnie spróbować 

ponownie uruchomić tryb parowania.
Urządzenie mobilne przenieść bliżej głośnika 

- dalej od źródeł zakłóceń lub przeszkód.
Powtórzyć proces parowania z innym 

urządzeniem mobilnym.

Brak sygnału akustycznego z 

urządzenia Bluetooth

Upewnić się, czy głośnik jest włączony.

Upewnić się, czy włączona jest głośność na 

głośniku i na urządzeniu mobilnym.
Urządzenie mobilne przenieść bliżej głośnika 

- dalej od źródeł zakłóceń lub przeszkód.
Powtórzyć proces z inną aplikacją muzyczną.
Powtórzyć proces parowania z innym 

urządzeniem mobilnym.

Niska jakość dźwięku z 

urządzenia Bluetooth

Urządzenie mobilne przenieść bliżej głośnika 

- dalej od źródeł zakłóceń lub przeszkód.
Powtórzyć proces z inną aplikacją muzyczną.
Powtórzyć proces parowania z innym 

urządzeniem mobilnym.

Brak sygnału audio ze źródła 

AUX

Upewnić się, czy podłączone urządzenie 

mobilne jest włączone i czy pracuje.
Upewnić się, czy wtyk 3,5-mm w głośniku i w 

urządzeniu wyjściowym jest prawidłowo 

włożony.
Zwiększyć głośność.
Zwiększyć głośność na urządzeniu AUX.
Użyć innego kabla AUX.

Niska jakość dźwięku z 

urządzenia AUX

Upewnić się, czy kabel audio w gnieździe AUX 

IN oraz w urządzeniu wyjściowym jest 

prawidłowo włożony.
Sprawdzić działanie z innym urządzeniem AUX.

BATERIE AKUMULATOROWE

Akumulatory, które nie były przez dłuższy czas użytkowane, należy przed 

użyciem naładować.
W temperaturze powyżej 50°C następuje spadek osiągów wkładki 

akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia na oddziaływanie 

ciepła lub promieni słonecznych (niebezpieczeństwo przegrzania).
Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych należy utrzymywać w 

czystości
Dla zapewnienia optymalnej żywotności akumulatory po użyciu należy 

naładować do pełnej pojemności.
Dla zapewnienia możliwie długiej żywotności akumulatory należy wyjąć z 

ładowarki po ich naładowaniu.
W przypadku składowania akumulatorów dłużej aniżeli 30 dni:

Przechowywać je w suchym miejscu w temperaturze ok. 27°C.

Przechowywać je w stanie naładowanym do ok. 30% - 50%.

Ładować je ponownie co 6 miesięcy.

TRANSPORT AKUMULATORÓW LITOWO-JONOWYCH

Akumulatory litowo-jonowe podlegają ustawowym przepisom dotyczącym 

transportu towarów niebezpiecznych.
Transport tych akumulatorów winien odbywać się przy przestrzeganiu 

lokalnych, krajowych i międzynarodowych rozporządzeń i przepisów. 
•  Odbiorcom nie wolno transportować tych akumulatorów po drogach ot 

tak po prostu. 

•  Komercyjny transport akumulatorów litowo-jonowych przez 

przedsiębiorstwa spedycyjne podlega przepisom dotyczącym transportu 

towarów niebezpiecznych. Przygotowania do wysyłki oraz transport 

mogą być wykonywane wyłącznie przez odpowiednio przeszkolone 

osoby. Cały proces winien odbywać się pod fachowym nadzorem. 

W czasie transportu akumulatorów należy przestrzegać następujących 

punktów:
•  Celem uniknięcia zwarć należy upewnić się, że zestyki są zabezpieczone 

i zaizolowane. 

•  Zwracać uwagę na to, aby zespół akumulatorów nie mógł się 

przemieszczać we wnętrzu opakowania. 

•  Nie wolno transportować akumulatorów uszkodzonych lub z 

wyciekającym z elektrolitem. 

Odnośnie dalszych wskazówek należy zwrócić się do swojego 

przedsiębiorstwa spedycyjnego.

UTRZYMANIE I KONSERWACJA

Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i części 

zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie 

zostały opisane, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu 

Milwaukee (patrz wykaz adresów punktów usługowych/gwarancyjnych).
Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu rozebranego. Przy 

zamawianiu należy podać numer oraz typ elektronarzędzia umieszczony 

na tabliczce znamionowej. Zamówienia można dokonać albo u lokalnych 

przedstawicieli serwisu, albo bezpośrednio w  Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLE

UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się 

uważnie z treścią instrukcji.

Urządzenia elektryczne nie mogą być usuwane razem z 

odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych.

Urządzenia elektryczne i elektroniczne należy gromadzić 

oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z 

wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do 

przedsiębiorstwa utylizacyjnego.

Proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i 

punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u 

wyspecjalizowanego dostawcy. 

GRAFIKHAUS  Urządzenie można stosować tylko w 

pomieszczeniach zamkniętych. Nie wystawiać na deszcz.

Klasa ochronności III

Znak CE

Krajowy znak zgodności Ukraina 

Znak zgodności EurAsian

Summary of Contents for M12-18 JSSP

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 9 6 10 8 DC Audio USB...

Page 4: ...6 7 click 1 1 2 2 18 V 78 100 55 77 33 54 10 32 10...

Page 5: ...8 9 click 1 1 2 2 12 V ON OFF BLUETOOTH Pairing...

Page 6: ...a viene interrotta dalla protezione contro il sovraccarico A trav s de la conexi n USB se carga el dispositivo conectado En caso de que el aparato necesite m s de 2 1 A de corriente continua la protec...

Page 7: ...speaker is turned on Once the device has successfully paired with the speaker use the controls on the Bluetooth capable device to move through tracks and control volume Volume Button Volume increase p...

Page 8: ...h wieder mit demselben Ger t Nach dem erfolgreichen Verbindungsaufbau mit dem Lautsprecher die Bedienelemente des ber Bluetooth angeschlossenen Ger ts verwenden um einzelne Titel zu suchen und die Lau...

Page 9: ...haut parleur se connectera automatiquement avec le m me dispositif d s qu il sera activ Apr s avoir cr avec succ s la connexion avec le haut parleur utiliser les l ments de commande du dispositif con...

Page 10: ...ticamente con lo stesso dispositivo non appena verr acceso Dopo aver creato con successo il collegamento con l altoparlante usare gli elementi di comando del dispositivo collegato tramite Bluetooth pe...

Page 11: ...ctamente utilizar los elementos de manejo del aparato conectado a trav s de Bluetooth para buscar piezas individuales y regular el volumen REGULACI N DE VOLUMEN Subir el volumen Pulsar la tecla Bajar...

Page 12: ...ante use os elementos de comando do aparelho conectado atrav s da fun o Bluetooth para procurar trilhas individuais e regular o volume do som REGULA O DO VOLUME DO SOM Aumentar o volume do som Prima a...

Page 13: ...de verbinding met de luidspreker succesvol tot stand is gebracht kunt u de bedieningselementen van het via bluetooth aangesloten apparaat gebruiken om naar bepaalde titels te zoeken en het volume te...

Page 14: ...en M18 M12 Wireless Jobsite Speaker p en Bluetooth egnet enhed Efter den f rste forbindelse forbinder h jttaleren sig automatisk med den samme enhed n r den t ndes N r forbindelsen til h jttaleren er...

Page 15: ...er h yttaleren etter at den er sl tt p seg automatisk til samme apparat Etter en vellykket tilkobling til h yttaleren bruk betjeningselementene til det tilkoblede apparatet for s ke etter enkelte titl...

Page 16: ...gre volym tryck knappen AUX IN N r du ansluter en 3 5 mm AUX kabel s kopplar h gtalaren automatiskt om p AUX IN N r du drar ur AUX kabeln igen s g r h gtalaren tillbaka till Bluetooth funktionen igen...

Page 17: ...p llekytkenn n j lkeen automaattisesti j lleen samaan laitteeseen Kun yhteyden luominen kaiuttimeen on onnistunut k yt Bluetooth toiminnolla liitetyn laitteen k ytt laitteita yksitt isten kappaleiden...

Page 18: ...V MILWAUKEE 18 V 18 V MP3 CD AUX USB USB 2 1 ON OFF ON OFF BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Bluetooth Bluetooth AUX IN AUX 3 5 AUX IN AUX...

Page 19: ...s ba ar l olduktan sonra ayr par alar aramak ve ses seviyesini ayarlamak i in Bluetooth zerinden ba l cihaz n kumanda elemanlar n kullan n z SES SEVIYESI AYARI Sesi o altmak i in tu una bas n z Sesi a...

Page 20: ...a zen m Po sp n m nav z n spojen s reproduktorem pou ijte ovl dac prvky za zen p ipojen ho p es Bluetooth na vyhled v n jednotliv ch titul a regulov n hlasitosti REGULOV N HLASITOSTI Zv en hlasitosti...

Page 21: ...dnom pre Bluetooth mo nos M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Po prvom spojen sa reproduktor po zapnut spoj znova automaticky s t m ist m zariaden m Po spe nom nadviazan spojenia s reproduktorom pou ite...

Page 22: ...cznie czy ponownie z tym samym urz dzeniem po ka dym uruchomieniu Po pomy lnym utworzeniu po czenia z g o nikiem w celu wyszukiwania poszczeg lnych tytu w oraz regulowania poziomu g o no ci nale y kor...

Page 23: ...sz l k kezel elemeit az egyes zenesz mok keres s hez s a hanger szab lyoz s hoz HANGER SZAB LYOZ SA Hanger n vel se Nyomja le a gombot Hanger cs kkent se Nyomja le a gombot AUX IN Egy 3 5 mm es AUX k...

Page 24: ...e zvo nik po vklopu spet avtomatsko pove e z isto napravo Po uspe ni vzpostavitvi povezave z zvo nikom uporabite za iskanje posameznih naslovov in regulacijo glasnosti upravljalne elemente preko Bluet...

Page 25: ...enja automatski ponovno spaja sa istim aparatom Nakon uspje no izvedenog povezivanja sa zvu nikom uporabiti poslu ne elemente preko Blutetootha priklju enog aparata za tra enje pojedina nih naslova i...

Page 26: ...tiski savienojas ar to pa u ier ci P c sekm gas savienojuma izveides ar ska runi izmantojiet vad bas elementus ar Bluetooth pal dz bu pievienotaj ier c lai atlas tu ska darbus un regul tu ska umu SKA...

Page 27: ...ngs prie io renginio S kmingai prijungus kolon l garso reguliavimui ir ra paie kai naudokite per Bluetooth prijungto prietaiso valdymo mygtukus GARSUMO REGULIAVIMAS Garsumo didinimas Spauskite mygtuk...

Page 28: ...e bluetoothi kaudu hendatud seadme nuppe et otsida erinevaid pealkirju ja reguleerida helivaljust HELITUGEVUSE REGULEERIMINE Helitugevuse suurendamine vajutage klahvi Helitugevuse v hendamine vajutage...

Page 29: ...luetooth USB USB 18 MILWAUKEE 18 18 MP3 CD AUX USB USB 2 1 BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Bluetooth Bluetooth AUX IN AUX 3 5 AUX IN AUX...

Page 30: ...AUKEE 18 18 MP3 CD AUX USB USB 2 1 BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Bluetooth Bluetooth AUX IN AUX 3 5 AUX IN AUX bluetooth LED o bluetoot...

Page 31: ...care pornire Dup stabilirea cu succes a conexiunii cu difuzorul utiliza i elementele de comand ale aparatului conectat prin Bluetooth pentru a c uta ecare titlu n parte i a regla volumul REGLAREA VOLU...

Page 32: ...tooth USB USB 18 V MILWAUKEE 18 V 18 V MP3 CD AUX USB USB 2 1 BLUETOOTH bluetooth bluetooth bluetooth bluetooth standby bluetooth M18 M12 Wireless Jobsite Speaker bluetooth AUX 3 5 mm AUX AUX IN AUX B...

Page 33: ...tooth USB USB 18 MILWAUKEE 18 18 MP3 CD AUX USB USB 2 1 A BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Bluetooth Bluetooth AUX IN 3 5 AUX AUX IN AUX B...

Page 34: ...H Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III V18 V12 Ah 5 0 USB AUX 5 0 System M12 M18 System M12 M18 10 USB USB MILWAUKEE 18 18 18 AUX 3 2 1 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker AUX AUX 3 5 AUX LED AUX M12 1...

Page 35: ...01 17 4931 4148 63 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: