background image

46

47

 

M12-18 JSSP

.............................. 12/18 V

................................... 40 W

................................... 18 W

.................................. 3,1 kg

.......................5,0 V / 2,1 A

.......................75 Hz - 16 kHz

.......................75 Hz - 16 kHz

................................... 30 m

................................ ca.8 h

................................IP54

SLOVENSKO

SLOVENSKO

TEHNIČNI PODATKI 

BLUETOOTH ZVOČNIK

Napetost izmenljivega akumulatorja ...............................................................

Glasnost glasbe 18 V .....................................................................................

Glasnost glasbe 12 V .....................................................................................

Teža z akumulatorjem 5,0 Ah .........................................................................

USB izhodna napetost ....................................................................................

Kakovost zvoka AUX-vhod .............................................................................

Bluetooth-vhod ...............................................................................................

Minimalno območje prenosa...........................................................................

Čas delovanja ((z akumultorjem M18 5,0 Ah).................................................

Trieda ochrany ................................................................................................

 OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. 

 

Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko 

povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. 

Vsa 

opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali.

 

VARNOSTNA OPOZORILA ZA BLUETOOTH ZVOČNIK

Aparata nikoli ne odpirajte, razstavljajte ali na kakršen koli način 

spreminjajte.
Tega aparata ne uporabljajte v bližini vode.
Čistite samo s suho krpo. Marsikatera čistilna sredstva poškodujejo umetno 

maso ali druge izolirane dele. Skrbite, da bo aparat čist, brez olja in masti.
Poskrbite, da popravilo opravi samo kvalifi cirano strokovno osebje.
Aparata ne postavljajte v bližino ogrevalnih virov.
Na napravo ne postavljajte nobenega prostega plamena, kot npr. sveče.
Naprave ne smemo izpostavljati kapljanju ali pršenju vode. Na napravo ni 

dovoljeno postavljati posod s tekočinami, kot npr. vaze.
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v gospodinjske 

odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje starih izmenljivih 

akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega strokovnega trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti 

(nevarnost kratkega stika).
Izmenljive akumulatorje sistema  M12 / M18 polnite samo s polnilnimi 

aparati sistema M12 / M18. Ne polnite nobenih akumulatorjev iz drugih 

sistemov.
Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih hranite 

samo v suhih prostorih. Zaščitite jih pred mokroto.
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz 

poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka akumulatorska 

tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino prizadeto mesto takoj izperite 

z vodo in milom. Po stiku z očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito 

izpirajte in nemudoma obiščite zdravnika.

Te naprave ni dovoljeno upravljati ali čistiti s 

strani oseb, ki imajo omejene telesne, 

senzorične ali duševne sposobnosti oz. 

pomanjkljive izkušnje ali znanja, razen 

kadar so bili s strani, za njihovo varnost 

zakonsko odgovorne osebe, poučeni o 

varni rabi naprave. Zgoraj navedene osebe 

je med uporabo naprave potrebno 

nadzorovati. Ta naprava ne sodi v roke 

otrok. Vsled tega jo je v primeru 

neuporaabe potrebno shranjevati varno in 

izven dosega otrok.

UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO

Bluetooth zvočnik služi predvajanju audio signalov iz priključenih audio 

naprav
Preko USB priključka je zvočnik možno uporabljati za polnjenje USB 

naprav.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti 

samo za navede namene.

PRIKAZ STANJA POLNITVE

Za podaljšanje življenjske dobe nadomestnega akumulatorja prikaz stanja 

polnitve utripa rdeče, kadar je stanje polnitve nizko, a je naprava še 

sposobna obratovati. V kolikor naprava ni več sposobna obratovati, sveti 

prikaz stanja polnitve trajno rdeče. V tem primeru nadomestni akumulator 

odstranimo in polnimo v skladu z navodili za uporabo.

PRIKLJUČKI

Preklopna omrežna naprava

Uporabljajte izključno 18 V MILWAUKEE napajalnik. Napajalnik vtaknite v 

primerno omrežno vtičnico in vtaknite 18 V vtikač v 18 V vhod na hrbtni 

strani zvočnika.

Priklop dodatne naprave

MP3 predvajalniki, CD predvajalniki ali druge Audio naprave, se priklapljajo 

neposredno na vtičnico zvočnika označeno z AUX. 

USB vhod

Naprave, ki so priključene na USB vhod, se avtomatsko oskrbujejo s 

tokom. Pri napravah, ki potrebujejo več kot 2,1 A enosmernega toka, 

preobremenitvena zaščita oskrbo prekine.

TIPKE

Tipka VKLOP/IZKLOP 

Za vklop ali izklop zvočnika pritisnite tipko VKLOP/IZKLOP.

Tipka BLUETOOTH 

Za aktiviranje Bluetooth   funkcije pritisnite tipko Bluetooth. Zvočnik nato 

prične z iskanjem povezane naprave.
•  V kolikor povezanih Bluetooth naprav ni na voljo, preide Bluetooth 

funkcija v Standby modus. Svetleč prikazovalnik sveti neprekinjeno. 

•  Za povezavo zvočnika z novo napravo pritisnite tipko Bluetooth za 2 

sekundi, dokler svetlobni prikazovalnik ne prične utripati. Sedaj se 

zvočnik lahko poveže z drugo napravo.

•  Za povezavo naprave z zvočnikom izberite na Bluetooth napravi opcijo 

"M18/M12 Wireless Jobsite Speaker". 

•  Po prvi povezavi se zvočnik po vklopu spet avtomatsko poveže z isto 

napravo.

•  Po uspešni vzpostavitvi povezave z zvočnikom uporabite za iskanje 

posameznih naslovov in regulacijo glasnosti upravljalne elemente preko 

Bluetootha priključene naprave.

REGULACIJA JAKOSTI ZVOKA  +  / -

Zvišanje jakosti zvoka - pritisnite tipko +.
Zniževanje jakosti zvoka - pritisnite tipko -.

AUX IN

Po priključitvi 3,5-mm-AUX kabla preklopi zvočnik avtomatsko na AUX IN. 

Pri izvleku AUX kabla se zvočnik ponovno vrne nazaj v Bluetooth modus. 

LED prikaz ostane vklopljen.

ISKANJE NAPAK

Težava

Vzrok & rešitev

Zvočnik se ne vklopi

Aktivna nizkonapetostna zaščita ali pa je 

napravo treba ponovno naložiti.

Zvočnik se ne poveže z 

mobilno napravo

Funkcijo Bluetooth na mobilni napravi 

izklopite in ponovno vklopite. Nato ponovno 

poskusite zagnati Pairing modus.

Mobilno napravo približajte zvočniku in 

oddaljite proč od vira motenj ali ovir.

Pairing postopek ponovite z drugo mobilno 

napravo.

Iz Bluetooth naprave ni 

akustičnega signala

Prepričajte se, da bo zvočnik vklopljen.

Prepričajte se, da bo jakost zvoka na 

zvočniku in na mobilni napravi nastavljena.

mobilno napravo približajte zvočniku in 

oddaljite proč od vira motenj ali ovir.

Postopek ponovite z drugo glasbeno 

aplikacijo.

Pairing postopek ponovite z drugo mobilno 

napravo.

Slaba kakovost zvoka iz 

Bluetooth naprave

Mobilno napravo približajte zvočniku in 

oddaljite proč od vira motenj ali ovir.

Postopek ponovite z drugo glasbeno 

aplikacijo.

Pairing postopek ponovite z drugo mobilno 

napravo.

Breu audio signala iz 

AUX vira

Prepričajte se, da je mobilna naprava 

vklopljena in teče.

Prepričajte se, da je 3,5-mm vtikač pravilno 

vtaknjen tako v zvočnik akakor tudi v 

izhodno napravo.

Zvišajte jakost zvoka.

Zvišajte jakost zvoka na AUX napravi.

Uporabite drug AUX kabel.

Slaba kakovost zvoka iz 

AUX naprave

Prepričajte se, da je audio kabel pravilno 

vtaknjen tako v AUX IN priključek kakor tudi 

v izhodno napravo.

Delovanje preizkusite z drugo AUX 

napravo.

AKUMULATORJI

Izmenljive akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali, pred uporabo 

naknadno napolnite.
Temperatura nad  50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega akumulatorja. 

Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi sončnih žarkov ali gretja.
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in izmenljivem 

akumulatorju čisti.
za optimalno življenjsko dobo je potrebno akumulatorje po uporabi do 

konca napolniti.
Za čim daljšo življensko dobo naj se akumulatorji po napolnitvi vzamejo ven 

iz naprave za polnjenje.
Pri skladiščenju akumulatorjev dalj kot 30 dni:                           Akumulator 

skladiščiti pri 27°C in na suhem.                            Akumulator skladiščiti pri 

30%-50% stanja polnjenja.              Akumulator spet napolniti vsakih 6 

mesecev. 

TRANSPORT LITIJ-IONSKIH AKUMULATORJEV

Litij-ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transporta 

nevarnih snovi.
Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne, 

nacionalne in mednarodne predpise in določbe.
•  Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transportirajo po cesti.

•  Komercialni transport litij-ionskih akumulatorjev s strani špediterskih 

podjetij je podvržen določbam transporta nevarnih snovi. Priprava 

odpreme in transporta se lahko vrši izključno s strani ustrezno izšolanih 

oseb. Celoten proces je potrebno strokovno spremljati.

Pri transportu akumulatorjev je potrebno upoštevati sledeče točke:
•  V izogib kratkim stikom zagotovite, da bodo kontakti zaščiteni in izolirani.

•  Bodite pozorni na to, da paket akumulatorja v notranjosti embalaže ne bo 

mogel zdrsniti.

•  Poškodovanih ali iztekajočih akumulatorjev ni dovoljeno transportirati.
Za nadaljnja navodila se obrnite na vaše špeditersko podjetje.

VZDRŽEVANJE

Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. 

Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v 

Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija aslovi servisnih 

služb).
Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri Techtronic 

Industries GmbH naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi tipa stroja in 

številke s tipske ploščice Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany. 

SIMBOLI

POZOR! OPOZORILO! NEVARNO!

Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to navodilo 

za uporabo. 

Električnih naprav ni dovoljeno odstranjevati skupaj z 

gospodinjskimi odpadki.

Električne in elektronske naprave je potrebno zbirati 

ločeno in za okolju prijazno odstranitev, oddati podjetju za 

reciklažo.

Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem prodajalcu se 

pozanimajte glede reciklažnih dvorišč in zbirnih mest.

Naprava je primerna samo za uporabo v  prostorih, 

naprave ne izpostavljajte dežju.

Trieda ochrany III

CE-znak

Nacionalna oznaka skladnosti Ukrajina

EurAsian oznaka o skladnosti.

Summary of Contents for M12-18 JSSP

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 9 6 10 8 DC Audio USB...

Page 4: ...6 7 click 1 1 2 2 18 V 78 100 55 77 33 54 10 32 10...

Page 5: ...8 9 click 1 1 2 2 12 V ON OFF BLUETOOTH Pairing...

Page 6: ...a viene interrotta dalla protezione contro il sovraccarico A trav s de la conexi n USB se carga el dispositivo conectado En caso de que el aparato necesite m s de 2 1 A de corriente continua la protec...

Page 7: ...speaker is turned on Once the device has successfully paired with the speaker use the controls on the Bluetooth capable device to move through tracks and control volume Volume Button Volume increase p...

Page 8: ...h wieder mit demselben Ger t Nach dem erfolgreichen Verbindungsaufbau mit dem Lautsprecher die Bedienelemente des ber Bluetooth angeschlossenen Ger ts verwenden um einzelne Titel zu suchen und die Lau...

Page 9: ...haut parleur se connectera automatiquement avec le m me dispositif d s qu il sera activ Apr s avoir cr avec succ s la connexion avec le haut parleur utiliser les l ments de commande du dispositif con...

Page 10: ...ticamente con lo stesso dispositivo non appena verr acceso Dopo aver creato con successo il collegamento con l altoparlante usare gli elementi di comando del dispositivo collegato tramite Bluetooth pe...

Page 11: ...ctamente utilizar los elementos de manejo del aparato conectado a trav s de Bluetooth para buscar piezas individuales y regular el volumen REGULACI N DE VOLUMEN Subir el volumen Pulsar la tecla Bajar...

Page 12: ...ante use os elementos de comando do aparelho conectado atrav s da fun o Bluetooth para procurar trilhas individuais e regular o volume do som REGULA O DO VOLUME DO SOM Aumentar o volume do som Prima a...

Page 13: ...de verbinding met de luidspreker succesvol tot stand is gebracht kunt u de bedieningselementen van het via bluetooth aangesloten apparaat gebruiken om naar bepaalde titels te zoeken en het volume te...

Page 14: ...en M18 M12 Wireless Jobsite Speaker p en Bluetooth egnet enhed Efter den f rste forbindelse forbinder h jttaleren sig automatisk med den samme enhed n r den t ndes N r forbindelsen til h jttaleren er...

Page 15: ...er h yttaleren etter at den er sl tt p seg automatisk til samme apparat Etter en vellykket tilkobling til h yttaleren bruk betjeningselementene til det tilkoblede apparatet for s ke etter enkelte titl...

Page 16: ...gre volym tryck knappen AUX IN N r du ansluter en 3 5 mm AUX kabel s kopplar h gtalaren automatiskt om p AUX IN N r du drar ur AUX kabeln igen s g r h gtalaren tillbaka till Bluetooth funktionen igen...

Page 17: ...p llekytkenn n j lkeen automaattisesti j lleen samaan laitteeseen Kun yhteyden luominen kaiuttimeen on onnistunut k yt Bluetooth toiminnolla liitetyn laitteen k ytt laitteita yksitt isten kappaleiden...

Page 18: ...V MILWAUKEE 18 V 18 V MP3 CD AUX USB USB 2 1 ON OFF ON OFF BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Bluetooth Bluetooth AUX IN AUX 3 5 AUX IN AUX...

Page 19: ...s ba ar l olduktan sonra ayr par alar aramak ve ses seviyesini ayarlamak i in Bluetooth zerinden ba l cihaz n kumanda elemanlar n kullan n z SES SEVIYESI AYARI Sesi o altmak i in tu una bas n z Sesi a...

Page 20: ...a zen m Po sp n m nav z n spojen s reproduktorem pou ijte ovl dac prvky za zen p ipojen ho p es Bluetooth na vyhled v n jednotliv ch titul a regulov n hlasitosti REGULOV N HLASITOSTI Zv en hlasitosti...

Page 21: ...dnom pre Bluetooth mo nos M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Po prvom spojen sa reproduktor po zapnut spoj znova automaticky s t m ist m zariaden m Po spe nom nadviazan spojenia s reproduktorom pou ite...

Page 22: ...cznie czy ponownie z tym samym urz dzeniem po ka dym uruchomieniu Po pomy lnym utworzeniu po czenia z g o nikiem w celu wyszukiwania poszczeg lnych tytu w oraz regulowania poziomu g o no ci nale y kor...

Page 23: ...sz l k kezel elemeit az egyes zenesz mok keres s hez s a hanger szab lyoz s hoz HANGER SZAB LYOZ SA Hanger n vel se Nyomja le a gombot Hanger cs kkent se Nyomja le a gombot AUX IN Egy 3 5 mm es AUX k...

Page 24: ...e zvo nik po vklopu spet avtomatsko pove e z isto napravo Po uspe ni vzpostavitvi povezave z zvo nikom uporabite za iskanje posameznih naslovov in regulacijo glasnosti upravljalne elemente preko Bluet...

Page 25: ...enja automatski ponovno spaja sa istim aparatom Nakon uspje no izvedenog povezivanja sa zvu nikom uporabiti poslu ne elemente preko Blutetootha priklju enog aparata za tra enje pojedina nih naslova i...

Page 26: ...tiski savienojas ar to pa u ier ci P c sekm gas savienojuma izveides ar ska runi izmantojiet vad bas elementus ar Bluetooth pal dz bu pievienotaj ier c lai atlas tu ska darbus un regul tu ska umu SKA...

Page 27: ...ngs prie io renginio S kmingai prijungus kolon l garso reguliavimui ir ra paie kai naudokite per Bluetooth prijungto prietaiso valdymo mygtukus GARSUMO REGULIAVIMAS Garsumo didinimas Spauskite mygtuk...

Page 28: ...e bluetoothi kaudu hendatud seadme nuppe et otsida erinevaid pealkirju ja reguleerida helivaljust HELITUGEVUSE REGULEERIMINE Helitugevuse suurendamine vajutage klahvi Helitugevuse v hendamine vajutage...

Page 29: ...luetooth USB USB 18 MILWAUKEE 18 18 MP3 CD AUX USB USB 2 1 BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Bluetooth Bluetooth AUX IN AUX 3 5 AUX IN AUX...

Page 30: ...AUKEE 18 18 MP3 CD AUX USB USB 2 1 BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Bluetooth Bluetooth AUX IN AUX 3 5 AUX IN AUX bluetooth LED o bluetoot...

Page 31: ...care pornire Dup stabilirea cu succes a conexiunii cu difuzorul utiliza i elementele de comand ale aparatului conectat prin Bluetooth pentru a c uta ecare titlu n parte i a regla volumul REGLAREA VOLU...

Page 32: ...tooth USB USB 18 V MILWAUKEE 18 V 18 V MP3 CD AUX USB USB 2 1 BLUETOOTH bluetooth bluetooth bluetooth bluetooth standby bluetooth M18 M12 Wireless Jobsite Speaker bluetooth AUX 3 5 mm AUX AUX IN AUX B...

Page 33: ...tooth USB USB 18 MILWAUKEE 18 18 MP3 CD AUX USB USB 2 1 A BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker Bluetooth Bluetooth AUX IN 3 5 AUX AUX IN AUX B...

Page 34: ...H Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III V18 V12 Ah 5 0 USB AUX 5 0 System M12 M18 System M12 M18 10 USB USB MILWAUKEE 18 18 18 AUX 3 2 1 M18 M12 Wireless Jobsite Speaker AUX AUX 3 5 AUX LED AUX M12 1...

Page 35: ...01 17 4931 4148 63 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: