ITALIANO
ENGLISH
SUOMI
55
È utilizzato con successo in condizio-
ni molto varie, incluse terre grasse e
umide.
È consigliato in terreni pesanti e nella
preparazione del terreno in combinazione
con una Seminatrice.
Ha grande effetto livellante e di sminuz-
zamento tanto in super
fi
cie quanto in
profondità.
Dimensioni: D = 450; D = 500; D =
600.
Rullo Spiropacker (Fig.70)
È costituito da una barra avvolta a spirale
attorno ad un’asse centrale.
È particolarmente indicato per terreni
leggeri e sabbiosi.
Ha la caratteristica di lasciare una certa
zollosità in super
fi
cie e di assestare il
terreno in profondità rendendo in certe
situazioni il letto di semina più idoneo
alla seminatrice dei semi.
Dimensioni: D = 500.
Rullo Gabbia (Fig.71)
È utilizzato su terreni di medio impasto ed
in condizioni di umidità non eccessiva.
Consente di controllare la profondità di
lavoro, livella il terreno lavorato, com-
pleta l’af
fi
namento del letto di semina
garantendone un’ottima preparazione
rendendolo ancora più ef
fi
cace.
D = 370/6; D = 450/8.
Per lavorare più in super
fi
cie e volendo
Packer Roller (pic. 69)
This can be successfully used in very
varied conditions, even when the soil is
fat or damp.
It is advisable to prepare heavy soils in
combination with a Seed drill.
Possesses a great levelling and crum-
bling effect on both the surface and at
depth.
Dimensions: D = 450; D = 500; D =
600.
Spiropacker Roller (pic.70)
Comprises a spiral bar wrapped around
a central shaft.
It is particularly suitable for light, sandy
soils and leaves a fair amount of clods on
the surface, settling the ground at depth
and forming the most suitable seed bed
for the seed drill in certain situations.
Dimensions: D = 500.
Cage Roller (pic.71)
Used for soil of medium texture that is
not too damp.
Allows the tilling depth to be controlled,
levels the tilled soil, re
fi
nes the seed bed,
achieving an optimum ground preparation
and making it even more ef
fi
cacious.
D = 370/6; D = 450/8.
Tiivistysjyrä (Kuva 69)
Käytetty menestyksellä hyvin erilaisissa
olosuhteissa, jopa savisella ja kostealla
maalla.
Suositellaan raskaalle maaperälle ja
maan valmisteluun yhdessä kylvökoneen
kanssa.
Tasoittaa ja murskaa erittäin hyvin niin
pinnalla kuin syvemmällä maassa.
Mitat: D = 450; D = 500; D =600.
Spiraalijyrä (kuva 70)
Koostuu keskiakselin ympärille spiraalille
kierretystä tangosta.
Sopii erityisesti kevyelle ja hiekkaiselle
maalle.
Sen ominaisuutena on jättää pintaan
paakkuja ja muokata maata syvältä teh-
den kylvöalustan joissakin tapauksissa
paremmin sopivaksi siemenien kylvä-
miselle.
Mitat: D = 500.
Varpajyrä (Kuva 71)
Käytetään keskivahvaan maaperään ja
ei liian kosteissa olosuhteissa.
Antaa mahdollisuuden tarkistaa työsy-
vyyden, se tasoittaa työstettyä pintaa,
viimeistelee kylvöalustan varmistaen
erittäin hyvän valmistelun ja tehden kyl-
vöstä vieläkin tehokkaampaa.
D = 370/6; D = 450/8.
Fig. 69
Rullo Packer Ø 450 -
Packer Roller Ø 450
Rouleau Packer Ø 450 -
Packerwalze Ø 450
Rodillo Packer Ø 450
Rullo Packer Ø 500 -
Packer Roller Ø 500
Rouleau Packer Ø 500 -
Packerwalze Ø 500
Rodillo Packer Ø 500
Fig. 70
Rullo Spiropacker Ø 500 -
Spiropacker Roller Ø 500
Rouleau Spiropacker Ø 500 -
Spiropackerwalze Ø 500
Rodillo Spiropacker Ø 500
Rullo Packer Ø 600 -
Packer Roller Ø 600
Rouleau Packer Ø 600 -
Packerwalze Ø 600
Rodillo Packer Ø 600
Summary of Contents for DC - DC RAPIDO
Page 10: ...ENGLISH SUOMI 10 ITALIANO COMPATIBILIT RULLI ROLLERS COMPATIBILITY JYRIEN YHTEENSOPIVUUS...
Page 75: ......
Page 77: ......