Български
167
몇
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
●
Използвайте
уреда
само
по
предназначение
.
Съблюдавайте
местните
условия
и
при
работата
с
уреда
следете
за
трети
лица
,
особено
деца
.
●
Уредът
не
трябва
да
бъде
използван
от
лица
(
в
това
число
деца
)
с
ограничени
физически
,
сензорни
или
умствени
възможности
,
или
липса
на
опит
и
познания
.
●
Уредът
трябва
да
се
използва
само
от
хора
,
които
са
обучени
за
работа
с
него
или
които
са
доказали
способностите
си
за
обслужването
му
,
и
на
които
ползването
на
уреда
е
изрично
възложено
.
●
Деца
и
хора
,
които
не
са
запознати
с
това
ръководство
,
не
трябва
да
работят
с
този
уред
.
Валидни
на
мястото
разпоредби
могат
да
налагат
ограничения
за
възраст
на
обслужващото
лице
.
●
Децата
не
бива
да
си
играят
с
уреда
.
●
Децата
трябва
да
бъдат
под
надзор
,
за
да
се
гарантира
,
че
не
си
играят
с
уреда
.
몇
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
●
Не
използвайте
уреда
,
ако
той
преди
това
е
падал
,
има
видими
повреди
или
тече
.
●
Предпазните
устройства
служат
за
Вашата
защита
.
Никога
не
променяйте
или
пренебрегвайте
предпазни
устройства
.
●
Работете
с
уреда
или
го
съхранявайте
само
в
съответствие
с
описанието
,
респ
.
изображението
на
фигурата
.
●
Възлагайте
извършването
на
ремонти
само
на
оторизирания
сервиз
.
ВНИМАНИЕ
●
Съхранявайте
уреда
само
във
вътрешни
помещения
.
Указания
за
безопасна
работа
ОПАСНОСТ
●
Съхранявайте
дезинфекционните
препарати
на
места
,
недостъпни
за
деца
.
●
При
попадане
на
дезинфекционен
препарат
в
очите
незабавно
ги
промийте
внимателно
с
вода
в
продължение
на
няколко
минути
.
Свалете
наличните
контактни
лещи
.
Незабавно
потърсете
медицинска
помощ
.
При
поглъщане
на
дезинфекционен
препарат
незабавно
се
обадете
в
токсикологичен
център
или
на
лекар
.
При
кожни
раздразнения
или
гадене
потърсете
медицинска
консултация
,
респ
.
помощ
.
●
Хора
с
активни
медицински
импланти
като
пейсмейкъри
,
имплантирани
дефибрилатори
,
инсулинови
помпи
и
т
.
н
.
не
трябва
да
използват
уреда
.
●
При
ползването
на
уреда
в
рискови
зони
(
като
бензиностанции
)
спазвайте
съответните
правила
за
безопасност
.
●
Не
използвайте
този
уред
на
места
,
където
има
риск
от
експлозия
.
●
Използвайте
само
одобрени
дезинфектанти
.
Спазвайте
всички
указания
и
инструкции
върху
етикетите
на
продуктите
на
използваните
дезинфектанти
и
техните
информационни
листове
за
безопасност
.
Спазвайте
всички
инструкции
и
предписания
за
безопасност
,
приложение
и
изхвърляне
.
Не
използвайте
препоръчаните
дезинфектанти
неразредени
.
Не
използвайте
оксидни
вещества
като
напр
.
хлор
,
пероксиоцетна
киселина
,
водороден
пероксид
(H2O2)
или
озон
.
Не
пръскайте
с
продукти
за
растителна
защита
,
като
напр
.
инсектициди
,
хербициди
или
фунгициди
.
●
Не
разпръсквайте
запалими
дезинфекционни
препарати
и
запалими
течности
като
напр
.
автомобилни
горива
,
горива
,
алкохоли
,
разредители
за
бои
или
други
вещества
,
които
могат
да
образуват
експлозивни
изпарения
и
газове
с
кислорода
във
въздуха
.
●
Не
използвайте
уреда
за
дезинфекция
на
електроуреди
като
напр
.
компютри
,
фурни
,
абсорбатори
,
лампи
или
сешоари
.
몇
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
●
По
време
на
работата
носете
подходящи
защитни
очила
или
защита
за
лицето
,
както
и
отвеждащи
електростатичния
заряд
защитни
ръкавици
и
защитни
обувки
в
съответствие
с
EN ISO 20344.
Съпротивлението
на
изолацията
не
трябва
да
превишава
100 M
Ω
.
●
Носете
подходящ
респиратор
от
клас
FFP2
или
по
-
висок
.
Не
вдишвайте
аерозолната
мъгла
и
аерозолите
и
осигурете
добра
вентилация
на
работната
зона
.
●
Използвайте
само
дезинфекционни
препарати
,
чиято
пламна
температура
е
най
-
малко
с
15 K
(15 °C)
над
температурата
на
заобикалящата
среда
.
Осигурете
добра
вентилация
.
●
Не
насочвайте
струята
за
разпръскване
към
хора
,
животни
или
активни
електрически
инсталации
или
оборудване
.
몇
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
●
Не
пръскайте
дезинфекционен
разтвор
върху
горещи
предмети
или
повърхности
,
или
в
открит
огън
.
●
Опасност
от
нараняване
поради
стресова
реакция
при
преминаване
на
електростатичен
разряд
през
обслужващото
лице
.
Очаквайте
осезаемо
,
неприятно
пренасяне
на
заряда
,
когато
функцията
за
електростатичен
заряд
на
уреда
е
включена
.
Винаги
си
осигурявайте
стабилно
положение
.
●
Преди
всяка
употреба
проверявайте
уреда
и
принадлежностите
за
изправно
състояние
и
експлоатационна
безопасност
.
Не
използвайте
уреда
,
ако
той
не
е
в
изправност
или
не
е
безопасен
за
експлоатация
.
●
Никога
не
оставяйте
уреда
без
надзор
,
докато
работи
.
ВНИМАНИЕ
●
Работете
с
уреда
само
при
температури
в
диапазон
0°C – 40°C.
●
Използвайте
уреда
само
върху
нечувствителни
към
влага
повърхности
.
●
Повреда
на
уреда
поради
сух
ход
.
Използвайте
уреда
само
докато
в
резервоара
има
дезинфекционен
разтвор
или
чиста
вода
.
●
Не
разпръсквайте
съдържащи
разтворители
течности
,
почистващи
препарати
,
политури
,
киселини
,
бои
,
лакове
,
препарати
за
отстраняване
на
котлен
камък
,
ацетон
,
етерични
масла
или
подобни
вещества
.
Указания
за
безопасност
при
грижа
и
поддръжка
몇
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
●
Уредът
съдържа
електрически
компоненти
,
не
почиствайте
уреда
под
течаща
вода
.
몇
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
●
Преди
всякакви
работи
по
грижа
и
поддръжка
изключвайте
уреда
и
сваляйте
акумулиращата
батерия
.
●
Възлагайте
привеждането
в
изправност
само
на
одобрени
сервизи
или
на
специалисти
в
тази
област
,
които
са
запознати
с
всички
свързани
с
това
правила
за
безопасност
.
ВНИМАНИЕ
●
Съблюдавайте
проверката
за
безопасност
на
преносими
уреди
за
професионална
употреба
съгласно
валидните
на
мястото
предписания
Summary of Contents for ES 1/7 Bp
Page 2: ...A...
Page 3: ...B C D E F G H I...
Page 4: ...J K L M N O P Q...
Page 5: ...R S T U V W X Y...
Page 86: ...86 EN ISO 20344 100 M FFP2 15 K 15 C 0 C 40 C ON OFF B e B K RCHER RM 735 Y RM 735...
Page 91: ...91 1 45 U 2 40 C 3 B 4 5 V 6 45 1 W 2 1 20 X 2 3 ON OFF EN ISO 20344 100 M ON OFF...
Page 100: ...100 H2O2 EN ISO 20344 100 108...
Page 101: ...101 FFP2 15 K 15 C 0 C 40 C K RCHER RM 735 Y 0 40 C RM 735...
Page 103: ...103 EN ISO 20344 100 FFP2 1 MAX D 2 1 45 E 2 F a b c 3 4 G 5 6 40 C MAX H 7 45 I 1 J 2 45 3 K...
Page 104: ...104 0 L EN ISO 20344 100 M 1 N 2 3 1 O 2 3 P a b 1 2 L 3 Q 4 5 6 7 8 1 R 2 3...
Page 105: ...105 S 1 2 3 T 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 1 2 3 40 C 4 5 6...
Page 106: ...106 7 1 2 a b c d e 3 a b c d e 1 45 U 2 40 C 3 4 5 V 6 45 1 W 2 1 20 X 2 3...
Page 167: ...167 H2O2 EN ISO 20344 100 M FFP2 15 K 15 C 0 C 40 C...
Page 170: ...170 b c 3 4 G 5 6 40 C MAX H 7 45 I 1 J 2 45 3 K 0 L EN ISO 20344 100 M M 1 N 2 3 1 O 2 3 P a...
Page 171: ...171 b 1 2 L 3 Q 4 5 6 7 8 1 R 2 3 S 1 2 3 T 4 1 2 3 4 1...
Page 172: ...172 2 3 1 2 1 2 3 40 C 4 5 6 7 1 2 a b c d e 3 a b c d e 1 45 U 2 40 C 3 4 5 V 6 45 1 W 2 1 20...
Page 196: ...196 H2O2 EN ISO 20344 100 FFP2 198 199 201 201 201 202 202 202 203 203...
Page 197: ...197 15 15 0 C 40 C K RCHER RM 735 Y 0 40 C REACH www kaercher com REACH RM 735...
Page 200: ...200 M 1 N 2 3 1 O 2 3 P a b 1 2 L 3 Q 4 5 6 7 8 1 R 2 3 S 1 2 3 T 4...
Page 201: ...201 1 2 3 4 1 2 3 1 2 1 2 3 40 C 4 5 6 7 1 2 a b c d e 3 a b c d e 1 45 U 2 40 C...
Page 202: ...202 3 4 5 V 6 45 1 W 2 1 20 X 2 3 EN ISO 20344 100 www kaercher com K RCHER...
Page 211: ......