
REV C
2-6
606839CE
CZ
DA
DE
EN
ES
FR
IT
NL
PT
SV
•
Låt inte några metallverktyg orsaka kortslut-
ningar mellan batteriets terminaler och gräsklip-
parens metalldelar.
Felaktig kabeldragning till batteriet kan orsaka skador
på gräsklipparen och batterikablarna. Detta kan leda
till gnistor som kan leda till att vätgasen i batteriet
exploderar vilket leder till personskador.
•
Koppla alltid
loss
de(n) negativa (svarta) batterik-
abeln/kablarna innan du kopplar ur de(n) positiva
(röda) kabeln/kablarna.
• Anslut
alltid de(n) positiva (röda) batterikabeln/
kablarna innan du ansluter de(n) negativa
(svarta) kabeln/kablarna.
Försiktighetsåtgärder avseende bränsle
För att undvika personskador eller skador på egendom
bör du vara ytterst försiktig när du hanterar bensin (eller
dieselbränsle). Bensin (eller dieselbränsle) är extremt
brandfarligt och ångorna är explosiva.
•
Bensin (eller dieselbränsle) som antänds eller
exploderar kan ge dig och andra brännskador och
skada egendom.
Vidta sedvanliga försiktighetsåtgärder för hantering av
bensin (eller dieselbränsle):
•
Rök inte när du fyller på bränsle. Släck alla ciga-
retter, cigarrer, pipor och andra saker som kan
antända bränslet.
• Ta inte bort bränslelocket och fyll inte tanken
medan motorn är igång, eller när den är varm.
Torka upp bensin (eller dieselbränsle) som
spillts.
•
Om bensin (eller dieselbränsle) har spillts ut ska
du inte försöka starta motorn. Flytta istället
maskinen från spillområdet och undvik att skapa
antändningskällor innan ångorna från bensin
(eller dieselbränsle) har försvunnit.
•
Håll bensin (eller dieselbränsle) borta från öppen
eld eller gnistor och förvara maskinen på avstånd
från öppen eld, gnistor eller tändlågor av den typ
som finns i varmvattenberedare och liknande.
•
Fyll på bränsle utomhus. Tanka ej eller dränera
bensinen (dieslet) från maskinen inomhus, eller
när du befinner dig i ett slutet fordon eller slutet
område.
•
Försök aldrig starta motorn vid stark lukt av ben-
sin (eller dieselbränsle). Lokalisera orsaken och
rätta till problemet.
•
Förvara bensin (eller dieselbränsle) i godkända
behållare och utom räckhåll för barn. Köp aldrig
mer bensin (eller dieselbränsle) än vad som går
åt på en månad.
•
Fyll inte på bränslebehållare inuti ett fordon, last-
bil eller släpvagn med mattor eller plastbekläd-
nad. Placera alltid behållare för bensin (eller
dieselbränsle) på marken på ordentligt avstånd
från fordonet innan du börjar fylla på bränsle.
•
Lasta av maskinen från lastbilen eller släpet om
det är praktiskt möjligt och fyll på bränsle när
maskinen står på marken. Om det inte är möjligt,
fyll på sådan maskin på lastbilen eller släpvag-
nen med hjälp av en bärbar behållare och inte
med ett bränslematningsmunstycke. Om ett
bränslematningsmunstycke måste användas
måste du hålla munstycket i kontakt med bräns-
letankens eller behållarens kant hela tiden tills
påfyllningen är klar. Använd inte någon funktion
för att låsa munstycket i öppet läge.
•
Använd aldrig bensin (eller dieselbränsle) för att
rengöra komponenter.
•
Läs och observera alla övriga försiktighetsåt-
gärder i denna handbok.
Bensin (eller dieselbränsle) är skadligt och t.o.m. liv-
shotande om det sväljs.
Andas inte in bränsleångor under längre perioder.
•
Långtidsexponering för ångor kan orsaka allvarlig
personskada och sjukdom.
Se till att bensin (eller dieselbränsle) inte kommer i
kontakt med ögon och hud.
•
Håll ansiktet borta från munstycke, bränsletank
eller bränslebehållare.
•
Om bensin (eller dieselbränsle) spills på kläder,
måste du byta kläder omedelbart.
Säkerhets- och instruktionsdekaler
Märkena är avsedda att ge användaren och mekanikern
kortfattad information som är nödvändig i det dagliga arbetet
med och underhållet av gräsklipparen. Använd dessa märken
som en utökning av denna handbok. Märkena får inte
avlägsnas eller utplånas. Ersätt oläsliga märken eller märken
som saknas.
Det är
ägarens ansvar
att se till att förare och mekaniker
läser och förstår betydelsen av alla märken innan de börjar
använda maskinen.
Bilderna nedan visar de säkerhetsdekaler som sitter på
maskinen. En kort beskrivning visas för att hjälpa
användaren att förstå vad märkena betyder.
Särskilda varningsmärken sitter på utrustningen i
närheten av eventuella direkta riskområden. De
här märkena får inte avlägsnas eller utplånas. Byt
ut dem när de inte längre går att läsa.
VARNING
Summary of Contents for X-ONE 936740CE
Page 20: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 22: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 34: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 54: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 56: ...REV C i 2 606839CE STRANA STRANA CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 76: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 108: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 110: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Page 130: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 132: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 160: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 166: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 168: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Page 186: ...REV C 2 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 188: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 200: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 220: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 222: ...REV C i 2 606839CE INDEX PAGE PAGE...
Page 242: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 244: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 272: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 278: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 280: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV NDICE P GINA P GINA...
Page 302: ...R V C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 330: ...R V C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 336: ...R V C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 338: ...R V C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGE PAGE...
Page 360: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 388: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 394: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 396: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDICE PAGINA PAGINA...
Page 416: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 444: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 450: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 452: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGINA PAGINA...
Page 472: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 484: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 504: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 506: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX SIDA SIDA...