
REV C
2-4
606839CE
CZ
DA
DE
EN
ES
FR
IT
NL
PT
SV
Kör inte i sluttningar med en lutning på över 15 grader.
Mer information om hur du bestämmer vinkeln på slut-
tningen som ska klippas finns i avsnittet
Sluttnings-
guide
.
Vi rekommenderar starkt att föraren kör bort gräsklip-
paren från sluttningen med yttersta försiktighet om
det uppstår tecken på greppförlust. Vänta tills de
förhållanden som orsakade problemet har ändrats
innan du försöker köra i sluttningen igen.
Terrängförhållanden kan påverka greppförmågan,
vilket kan resultera i eventuell förlust av kontroll över
gräsklipparen. Vissa förhållanden som du bör vara
uppmärksam på är:
1.
våt mark
2.
fördjupningar i marken såsom hål, hjulspår och
sänkor
3.
jordkullar
4.
marktyp, dvs. sand, lösjord, grovsand eller lera
5.
gräsets typ, täthet och höjd
6.
extremt torra gräsförhållanden
7.
trycket i däcken.
Tillsatser som har monterats på gräsklipparen påver-
kar också hur den hanterar en sluttning. Notera att
egenskaperna varierar för varje tillsats.
En annan faktor för säker gräsklippning i sluttningar är
att du måste känna till vad som finns längst ner i slut-
tningen. Yttersta försiktighet bör iakttas när det finns
en fara längst ned i sluttningen. Några exempel är:
1.
vatten, dvs. en sjö eller en å
2.
stup och stödmurar
3.
vägar och motorvägar
4.
byggnader
5.
stenar.
Dessa är bara några få exempel på situationer då du
måste vara försiktig om du kör i en sluttning. Det finns
många andra exempel som är för många för att
omnämna individuellt. Kom dock ihåg att alltid vara
ytterst försiktig när du kör i en sluttning.
Vältningsskyddet minskar risken för skador eller döds-
fall vid överrullning. Säkerhetsbältet måste sättas fast
när en gräsklippare utrustad med vältningsskydd
används. Både fäststift och hårnålar måste installe-
ras. Om säkerhetsbältet inte används på en gräsklip-
pare utrustad med vältningsskydd leder det till
allvarliga personskador vid eventuell överrullning.
Barn
Tragiska olyckor kan uppstå om föraren inte är uppmärksam
på barn i närheten. Barn lockas ofta av gräsklipparen och gräsk-
lippningen. Anta aldrig att barn står kvar där du sist såg dem.
Lämna aldrig gräsklipparen utan uppsikt med tänd-
ningsnyckeln isatt. Detta gäller speciellt när det finns
barn i närheten.
Barn eller andra kringstående kan skadas om de flyttar
på eller försöker köra klipparen när den är lämnad utan
uppsikt. När du lämnar förarsätet ska du alltid frigöra
klippdäckskopplingen, lägga manöverspakarna i park-
eringsbromsläge, stänga av motorn och ta ur tänd-
ningsnyckeln.
Håll barn på avstånd från klippningsområdet och
under vaksam uppsikt av en annan ansvarig vuxen per-
son än den som kör gräsklipparen.
Var uppmärksam och slå av gräsklipparen om barn
kommer in på området.
Innan och medan du backar ska du titta bakåt och
nedåt efter små barn.
Låt aldrig barn åka med på maskinen, även om kni-
varna är avaktiverade. De kan ramla av och skadas all-
varligt eller störa säker gräsklippardrift. Barn som
tidigare fått åka med kan plötsligt dyka upp på det
område som ska klippas för att få åka med igen och
kan då bli överkörda eller påbackade av gräsklipparen.
Låt aldrig barn köra gräsklipparen.
Låt aldrig barn eller andra åka i eller på utrustning som
bogseras.
Var försiktig när du närmar dig döda vinklar, buskar,
träd, staketändar eller andra föremål som kan skymma
sikten.
Försiktighetsåtgärder vid service
Såvida det inte särskilt krävs ska motorn
INTE
vara
igång vid service eller justeringar av klipparen.
•
Parkera gräsklipparen på ett jämnt underlag.
•
Frigör klippdäckskopplingen.
•
Ställ manöverspakarna i parkeringsbromsläge.
•
Sänk ned däcket.
•
Stäng av motorn.
•
Ta ur tändningsnyckeln.
•
Koppla ur den negativa batterikabeln.
•
Vänta tills alla delar har slutat röra sig innan du
börjar justera, rengöra eller reparera.
•
Reparation eller underhåll som kräver motoref-
fekt bör endast utföras av utbildad underhållsper-
sonal.
•
Undvik koloxidförgiftning genom att endast köra
motorn i ett utrymme med god ventilation.
•
Läs och observera alla säkerhetsvarningar i
denna handbok.
Innan du genomför service på eller under klippdäcket
måste du säkerställa att motorn inte kan startas
oavsiktligt.
Remskydd ska
alltid
finnas på klippdäcket för säkerhet
och renlighet förutom när remmen byts eller kontrolle-
ras.
Summary of Contents for X-ONE 936740CE
Page 20: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 22: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 34: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 54: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 56: ...REV C i 2 606839CE STRANA STRANA CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 76: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 108: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 110: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Page 130: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 132: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 160: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 166: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 168: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Page 186: ...REV C 2 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 188: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 200: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 220: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 222: ...REV C i 2 606839CE INDEX PAGE PAGE...
Page 242: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 244: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 272: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 278: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 280: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV NDICE P GINA P GINA...
Page 302: ...R V C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 330: ...R V C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 336: ...R V C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 338: ...R V C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGE PAGE...
Page 360: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 388: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 394: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 396: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDICE PAGINA PAGINA...
Page 416: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 444: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 450: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 452: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGINA PAGINA...
Page 472: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 484: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 504: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 506: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX SIDA SIDA...