
606839CE
3-3
REV C
CZ
DA
DE
EN
ES
FR
IT
NL
PT
SV
•
controllare il funzionamento dell’interruttore del
sedile. Sostituire l’interruttore se non funziona
correttamente
(non si apre o chiude)
e non è pos-
sibile determinare la causa del guasto.
Se non è possibile individuare il problema, contattare il
proprio concessionario Hustler
®
.
Avviamento del motore
Il sistema di asservimento di sicurezza della falciatrice è
stato realizzato anche per proteggere l’operatore e altre per-
sone da eventuali lesioni accidentali dovute all’avviamento
involontario del motore. Il motorino di avviamento non si atti-
verà fin quando:
1.
Le leve di comando sono in posizione di freno di stazi-
onamento attivato.
2.
Il selettore della frizione del gruppo falciatore è in
posizione abbassata (OFF).
Avviare il motore seguendo questi passaggi. Se si riscon-
trano delle difficoltà, contattare il proprio concessionario
Hustler
®
Dealer.
1.
Assicurarsi che le leve di comando siano in posizione
di attivazione del freno di stazionamento e che il selet-
tore della frizione del gruppo falciatore sia disinnes-
tato. Avviare il motore solo se ci si trova nella
postazione dell’operatore.
2.
Utilizzare l’aria, se l’unità ne è dotata, quando il motore
è freddo o se il motore caldo non si avvia entro 5 sec-
ondi dall’azionamento del motorino. Evitare di ingol-
fare il motore e disattivare l’aria appena possibile.
3.
Disporre l’acceleratore all’incirca in posizione di 1/2
apertura.
4.
Inserire la chiave nell’avviamento e ruotare in senso
orario fino in fondo per attivare il motore di avvia-
mento. Rilasciare la chiave quando il motore si avvia.
IMPORTANTE:
Non far girare il motorino d’avviamento
per più di 30 secondi alla volta. Attendere almeno due
minuti fra un tentativo di attivazione del motorino e
l’altro, per evitare che il motorino si surriscaldi o si
bruci.
5.
Appena il motore inizia a funzionare, verificare che
tutte le spie di allerta del motore siano spente. In caso
contrario, spegnere immediatamente il motore e indi-
viduare la causa.
6.
Eseguire il test illustrato nella sezione Sistema di
asservimento di sicurezza per assicurarsi che tale
sistema funzioni correttamente.
7.
Lasciare che il motore giri al minimo per due minuti
prima di spostare l’acceleratore in avanti e/o innestare
la frizione del gruppo falciatore.
Spegnimento del motore
Per spegnere il motore, procedere nel modo seguente.
1.
Disporre le leve di comando in posizione di attivazione
del freno di stazionamento.
2.
Lasciare funzionare il motore al minimo, quindi disin-
nestare la frizione del gruppo falciatore. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione
Funzionamento del
gruppo falciatore
.
3.
Lasciare funzionare il motore al minimo per un paio di
minuti.
4.
Ruotare la chiave di avviamento in senso antiorario
fino alla posizione di SPEGNIMENTO. Togliere la chi-
ave dall'interruttore prima di lasciare la falciatrice.
Spostamento della falciatrice a motore spento
Se si rende necessario spostare il falciatrice a motore
spento, i trasmissioni integrate sono dotati di valvole di
bypass.
Figura 3-6 e Figura 3-7 e Figura 3-8
Prima di spostare l’unità, girare le leve della valvola di
bypass in senso orario fino a innescare l’arresto. La leva
della valvola di ogni pompa idraulica si trova nella parte ante-
riore della trasmissione. Figura 3-6 e Figura 3-7 e Figura 3-8
Affinché sia possibile spostare la falciatrice, leve di
comando devono trovarsi in posizione di folle, in modo da
rilasciare i freni di stazionamento.
Non trainare la falciatrice. Spostarla a mano o usare un
verricello per caricarla su un rimorchio per il trasporto.
Quando la si trasporta su un altro veicolo, la falciatrice
deve essere rivolta in avanti e fissata usando i punti di ancor-
aggio. Figura 3-9
Il sistema di asservimento di sicurezza deve sem-
pre funzionare come descritto nelle fasi 4 e 5. Se
non funziona correttamente, correggere immediat-
amente il problema. Non azionare la macchina se
l’interruttore del sedile non funziona corretta-
mente.
Non scollegare o aggirare mai il sistema di
asservimento di sicurezza. Diversamente si rischia
infatti di causare il funzionamento inatteso della
macchina, con la conseguenza di possibili lesioni
alle persone.
ATTENZ
IO
NE
ATTENZ
IO
NE
Summary of Contents for X-ONE 936740CE
Page 20: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 22: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 34: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 54: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 56: ...REV C i 2 606839CE STRANA STRANA CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 76: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 108: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 110: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Page 130: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 132: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 160: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 166: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 168: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Page 186: ...REV C 2 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 188: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 200: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 220: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 222: ...REV C i 2 606839CE INDEX PAGE PAGE...
Page 242: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 244: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 272: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 278: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 280: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV NDICE P GINA P GINA...
Page 302: ...R V C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 330: ...R V C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 336: ...R V C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 338: ...R V C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGE PAGE...
Page 360: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 388: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 394: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 396: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDICE PAGINA PAGINA...
Page 416: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 444: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 450: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 452: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGINA PAGINA...
Page 472: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 484: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 504: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 506: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX SIDA SIDA...