
606839CE
2-3
REV C
CZ
DA
DE
EN
ES
FR
IT
NL
PT
SV
detriti. Non procedere a marcia indietro su materiali
infiammabili.
•
Lasciare raffreddare il motore e la falciatrice
tutta in un’area ben ventilata prima di riporla
all’interno di un fabbricato o altro luogo al cop-
erto.
Non modificare la regolazione del limitatore di velocità
e non spingere il motore a livelli di velocità eccessivi.
Azionare il motore a una velocità eccessiva può
aumentare il rischio di lesioni alla persona.
Un rapido spostamento delle leve di comando in una
direzione o nell’altra potrebbe innescare una reazione
inattesa della falciatrice, con possibili lesioni gravi a
danno dell’operatore.
•
Non spingere mai bruscamente in avanti le leve
di comando quando la falciatrice si muove in ret-
romarcia, in quanto essa potrebbe sollevarsi.
•
Non tirare mai bruscamente all’indietro le leve di
comando quando la falciatrice si muove in
avanti.
Prima di partire in retromarcia, verificare lo stato del
percorso dietro alla falciatrice. Non eseguire tagli in
retromarcia. Prima di partire in retromarcia, e mentre
ci si sposta in retromarcia, guardare sempre in basso e
indietro.
•
Durante la falciatura in retromarcia, spingere len-
tamente le leve di comando in avanti ed evitare i
movimenti bruschi.
Rallentare prima di curvare.
Non tentare mai manovre ad alta velocità, special-
mente in zone affollate o congestionate.
Rimanere sempre a distanza di sicurezza da persone e
animali domestici durante la falciatura. Fermare sem-
pre la falciatrice se qualcuno entra nell’area di taglio.
Non trasportare mai passeggeri.
Non dirigere mai lo sfalcio di scarico verso le persone.
Evitare di scaricare lo sfalcio contro muri o ostruzioni,
in quanto questo potrebbe tornare indietro verso
l’operatore. Disinnestare sempre le lame di taglio e
attendere che si fermino prima di attraversare sentieri
di ghiaia, percorsi o strade.
Osservare sempre il codice della strada negli sposta-
menti della falciatrice da un’area di taglio all’altra.
Quando si lavora nei pressi delle strade, o le si deve
attraversare, fare attenzione al traffico.
•
Procedere con prudenza quando ci si avvicina a
spigoli ciechi, cespugli, alberi o altri oggetti che
potrebbero impedire la visuale.
Non trainare la macchina. Spostare manualmente o
usare un verricello per caricarla su un rimorchio per il
trasporto. Quando trasportata su un altro veicolo, la
falciatrice deve essere ben fissata e rivolta in avanti.
Fissare il telaio al veicolo utilizzando almeno due
cinghie, catene, cavi o corde. Non fissare mai l’unità al
veicolo per le aste o i meccanismi di comando, in
quanto potrebbero verificarsi dei danni.
Utilizzo di rampe
Prestare estrema cautela durante le operazioni di car-
ico e scarico di una falciatrice su un camion o rimor-
chio utilizzando una rampa.
Utilizzare solo rampe uniche e che occupino l'intera
larghezza di carico, non rampe singole posizionate su
ciascun lato dell'unità. L'impiego di una rampa per
l'intera larghezza offre una superficie di contatto per il
telaio della falciatrice in caso l'unità dovesse solle-
varsi all'indietro. Riduce inoltre il rischio che una ruota
fuoriesca dalla rampa facendo cadere di lato la falci-
atrice.
Non superare angolature di 15 gradi tra la rampa e il
terreno o tra la rampa e il camion o il rimorchio.
Evitare accelerazioni improvvise quando ci si trova su
una rampa.
Utilizzo in pendenza
Le pendenze sono un fattore determinante nel verificarsi di
incidenti dovuti a perdita di controllo e ribaltamento, che pos-
sono causare lesioni gravi o decesso. Tutte le pendenze richie-
dono un livello di cautela particolare. Se non si riesce a
percorrere la pendenza a marcia indietro o non si è convinti di
poter gestire al meglio la situazione, non procedere con il taglio.
RICORDARE: utilizzare la macchina solo su pendenze non supe-
riori a 15 gradi.
Procedere con estrema cautela quando si lavora in
pendenza.
•
Agire con la massima prudenza quando si cam-
bia direzione in pendenza. Rallentare.
•
Non procedere al taglio in situazioni in cui la fal-
ciatrice potrebbe slittare o ribaltarsi
•
Affrontare lentamente le curve.
•
Eseguire le curve nelle parti più piane della pen-
denza.
•
Per ottimizzare la trazione, si consiglia di rivol-
gere la parte anteriore della falciatrice a monte
anziché a valle.
Se le ruote motrici perdono di tra-
zione, si perderà anche il controllo sui comandi, con
possibili lesioni gravi o morte.
•
Se è necessario sterzare in discesa, farlo lentam-
ente e gradualmente, se possibile.
Non rimuovere o modificare le ruote stabilizzatrici.
Fare attenzione a buche, solchi, cunette, pietre o altri
ostacoli nascosti. Il terreno accidentato potrebbe far
ribaltare la falciatrice. L'erba alta potrebbe nascondere
degli ostacoli.
Rimuovere eventuali ostacoli ad esempio pietre, rami
di alberi e così via.
Summary of Contents for X-ONE 936740CE
Page 20: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 22: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 34: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 54: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 56: ...REV C i 2 606839CE STRANA STRANA CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 76: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 108: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 110: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Page 130: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 132: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 160: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 166: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 168: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Page 186: ...REV C 2 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 188: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 200: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 220: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 222: ...REV C i 2 606839CE INDEX PAGE PAGE...
Page 242: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 244: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 272: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 278: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 280: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV NDICE P GINA P GINA...
Page 302: ...R V C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 330: ...R V C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 336: ...R V C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 338: ...R V C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGE PAGE...
Page 360: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 388: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 394: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 396: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDICE PAGINA PAGINA...
Page 416: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 444: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 450: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 452: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGINA PAGINA...
Page 472: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 484: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 504: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 506: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX SIDA SIDA...