48
1-2 KONTAKT
Honeywell Fall Protection France SAS
35-37, rue de la Bidauderie
18100 VIERZON CEDEX - France
IS
.
PPE
.
TECHSUPPORT
.
00 800 33 44 28 03
www.honeywellsafety.com
1-3 PRODUKTBESKRIVELSE
(se billede i afsnit II)
Liste over reservedele
Delbeskrivelse
Reference
nummer
DuraHoist Arm
Stopstift sæt (3x
Stopstifter
inkl. nøglesnor og
armaturer)
1034841
Bærbar Base Stopstift
sæt (2x Stopstifter
inkl. nøglesnor og
armaturer)
1034842
Monteringsbeslag sæt
1030632
MightEvac Beslag
Stopstift sæt
1034861
Fastgørelseselementer
Spil beslag
1035420
Spil beslag stopstifter
1034862
Generelle oplysninger
Standard
EN 795:2012,
typ B
Maks. vægtgrænse
for hoved-
forankringspunkt
140 kg
Max tilbehør
MightEvac
brugervægt
belastningsgrænse
136 kg
Maks.
vægtgrænse for
materialehåndtering
300 kg
Husk venligst, at slutbrugeren ikke må udskifte, reparere eller
modificere nogen af de øvrige dele på DuraHoist 3Pod. Reparationer
eller udskiftning af de øvrige dele må kun foretages af et autoriseret
Honeywell servicecenter.
2 - OPLÆRING
Produkterne må kun bruges af kompetente personer, som har gennemgået en
ordentlig oplæring (gennemført af en autoriseret person eller organisation), eller
under tilsyn af en kompetent leder.
Fuldførelsen af denne oplæring skal registreres skriftligt, og der skal udstedes et
certifikat med angivelse af dato, sted, navn på træningsorganisationen, brugerens
fulde navn etc.
Gør dig personligt bekendt med dette personlige beskyttelsesudstyr og vær sikker
på, at du forstår fuldstændigt, hvordan det fungerer (se kapitel 7 – ANVENDELSE)
Enhver, der udfører arbejde i højden, skal være i god fysisk form. Visse fysiske
tilstande (medicin, hjerte-kar-sygdomme o.l.) kan påvirke brugerens sikkerhed
under normal brug af personlig beskyttelse. Hvis du er i tvivl, så tjek med din læge.
SIKKERHEDSFUNKTIONER IKKE ER I MODSTRID MED HINANDEN.
En kropssele
skal være det eneste udstyr til at holde kroppen. Den skal være i
overensstemmelse med
EN 361
. Arbejde i ophæng kræver helsele i henhold til
EN-813.
1-1 LISTE OVER TILHØRENDE PRODUKTER
(se billede i afsnit I)
Forankringssystem for adgang til lukkede rum – komplet produkttilbud:
Produktnavn:
Fig.:
Notat:
DuraHoist Arm + Port Base +
udvidelse 0.8m
Fig. A
Mobil forankringsenhed
Kombination af: DuraHoist Arm +
DuraHoist Arm udvidelse 0.8m +
DuraHoist Arm Bærbar Base
DuraHoist Arm
Fig. B
Mobil forankringsenhed
– øvre del (forskydning 0,4-0,65m)
DuraHoist Arm XL
Fig. C
Mobil forankringsenhed – øvre del
(forskydning 0,65-0,9m) –
skal ikke
anvendes med DuraHoist Bærbar
Base
DuraHoist Arm udvidelse
1.4m
Fig. D
Lavere postlængde 1,4m
DuraHoist Arm udvidelse
0.8m
Fig. E
Lavere postlængde 0, 8m
DuraHoist Arm Bærbar Base
Fig. F
Bærbar vedhæftning til DuraHoist
Arm og Udvidelse (bredde mellem
benene 1-1,7m)
DuraHoist Arm Gulv Base
Galva
Fig. G
Vedhæftning til DuraHoist Arm og
Udvidelse - skal monteres på gulvet
DuraHoist Arm Gulv Base SS
Fig. H
Rustfrit ståludgave af vedhæftn. til
DuraHoist Arm og Udvidelse - skal
monteres på gulvet
DuraHoist Arm Væg Base
Galva
Fig. I
Vedhæftning til DuraHoist Arm og
Udvidelse - monteres på væggen
DuraHoist Arm Væg Base SS
Fig. J
Rustfrit ståludgave af vedhæftn. til
DuraHoist Arm og Udvidelse - skal
monteres på væggen
Miller MightEvac sel-
vbærende livslinje med
nødopsamlingshøjde
Fig. K
Slvbærende livslinje
Maks. vægtgrænse 136kg
DuraHoist Arm MightEvac
Beslag
Fig. L
Brug kun med Miller MightEvac
DuraHoist Spil
Fig. M
Maks. vægtgrænse 300kg
DuraHoist Arm Spil Beslag
Fig. N
Brug kun med DuraHoist spil
Summary of Contents for Miller DuraHoist
Page 1: ...Fall Protection DuraHoist Arm System User Instruction Manual ...
Page 5: ...5 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...
Page 6: ...6 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...
Page 7: ...7 Fig 10 Fig 11 Fig 13 Fig 12 ...
Page 8: ...8 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 ...
Page 9: ...9 Fig 21 Fig 25 Fig 23 Fig 24 Fig 22 ...
Page 262: ...262 A B C D E F G H I L K J Q M1 M2 N1 N2 III Product Marking ...
Page 263: ...263 A B C D E F G A B D G E F ...
Page 277: ...277 ...
Page 282: ...282 ...
Page 283: ...283 ...