207
6 - ÎNAINTE DE UTILIZARE
Trebuie ăntocmit planul de salvare și evaluarea riscurilor astfel, să fie posibilă
rezolvarea situațiilor de urgență, care ar putea interveni și asigurarea unei
evacuări cât mai rapide în cele mai bune condiții posibile.
Activități înainte de prima utilizare:
• Completați formularul de identificare și copiați mărcile de identificare a
produsului (vezi capitolul IV). Intră în responsabilitatea dumneavoastră ca
acest fișier să fie actualizat și arhivat. Dacă în fișierul de identificare nu este
completat nimic, produsul se consideră ca neîntreținut, iar produsătorul nu
oferă garanția.
• Completați eticheta de inspecție pe produs (data primei utilizări + 1 an), (vezi
capitolul III).
Activități înaitea fiecărei utilizări; verificați:
• Integritatea echipamentului de protecție și integritatea fiecărui dispozitiv, care
ar putea fi folosit cu acesta.
• Valabilitatea datei inspecției periodice următoare. (eticheta L și capitolul III).
• Este necesar să procedați corect conform acestor instrucțiuni de utilizare a
echipamentului.
• Toate componentele sistemului, dacă nu sunt deteriorate și sunt în stare
perfectă.
• Blocarea carabinelor – dacă funcționează, iar dacă da, dacă funcționează
corect.
• Toate șuruburile, niturile și știfturile – dacă sunt la locul lor și strânse corect.
• Coroziunea pe toate piesele metalice. Depuneri albe ori mătuirea sunt
admisibile, dacă nu influențează funcția echipamentului.
• Rotația corectă a tuturor scripeților.
• Dacă folosiți echipamentul în combinație cu Miller MightEvac, verificați dacă
este în regulă funcția de frânare a cablului autoretractant de siguranță și a
dispozitivului de ridicare de urgență Emergency Retrieval Hoist. Aceasta se
poate verifica prin tragerea bruscă a cablului, care trebuie să se oprească
imediat (vezi instrucțiunile pentru Miller MightEvac).
• Lizibilitatea mărcilor pe produs.
• Dacă folosiți combinația cu troliul DuraHoist Winch, verificați dacă
echipamentul funcționează corect (vezi instrucțiunile pentru troliul DuraHoist
Winch).
• În cazul în care este utilizat în combinație cu un vinci DuraHoist, verificați dacă
acest dispozitiv funcționează în mod corespunzător (consultați manualul
vinciului DuraHoist).
• Marcajele produsului sunt lizibile.
• Verificați dacă baza portabilă DuraHoist este reglată și instalată corect.
Dacă produsul dumneavoastră este deteriorat, nu-l folosiți și contactați
producătorul ori reprezentantul acestuia. Dacă aveți dubii în privința siguranței
produsului ori ați folosit produsul la oprirea picajului, din motivul siguranței
dumneavoastră este necesar să nu folosiți mijlocul de protecție și să-l returnați
producătorului ori la centru de service autorizat spre verificare sau lichidare. În
ceea ce privește celelalte dispozitive pentru echipamentul de ancorare mobil,
procedați conform instrucțiunilor de utilizare.
Înaintea utilizării următoare a acestui echipament individual de protecție trebuie
să obțineți certificat de la depanatorul dumneavoastră, care vă va elibera
Summary of Contents for Miller DuraHoist
Page 1: ...Fall Protection DuraHoist Arm System User Instruction Manual ...
Page 5: ...5 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...
Page 6: ...6 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...
Page 7: ...7 Fig 10 Fig 11 Fig 13 Fig 12 ...
Page 8: ...8 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 ...
Page 9: ...9 Fig 21 Fig 25 Fig 23 Fig 24 Fig 22 ...
Page 262: ...262 A B C D E F G H I L K J Q M1 M2 N1 N2 III Product Marking ...
Page 263: ...263 A B C D E F G A B D G E F ...
Page 277: ...277 ...
Page 282: ...282 ...
Page 283: ...283 ...