117
5 - ČIŠĆENJE
Pravilna briga za vašu zaštitnu osobnu opremu osigurat će dugi vijek trajanja
proizvoda te također i vašu vlastitu sigurnost. Pazite na strogo pridržavanje ovih
načela:
• Za čišćenje koristite vodu i blago sredstvo za pranje. Ni pod kojim okolnostima
nemojte koristiti otapala, kiseline ili sastav na temelju istih.
• Sušite ih slobodno u dobro prozračenom prostoru izvan dosega otvorene vatre
ili drugih izvora topline.
6 - PRIJE UPORABE
Potrebno je napraviti zaštitni plan i procjenu rizika tako da se mogu rješavati
izvanredni događaji do kojih može doći te osigurati što je moguće bržu
evakuaciju pod najboljim mogućim uvjetima.
Radovi prije prve uporabe:
• Popunite identifikacijski obrazac i upišite informacijske znakove (vidi dio
IV). U vašoj je odgovornosti da ovu datoteku ažurirate i pohranite. Ukoliko u
identifikacijskoj datoteci nije ništa navedeno, smatrat će se da proizvod nije
održavan te proizvođač neće pružiti jamstvo.
• Popunite kontrolnu etiketu proizvoda (datum prvog korištenja + 1 godina), (vidi
dio III).
Radovi prije svake uporabe; provjerite:
• Cjelovitost zaštitne opreme i cjelovitost svakog uređaja koji sa njome može biti
povezan.
• Valjanost datuma daljnje periodične inspekcije. (vidi dio III- etiketa L).
• Neophodno je pravilno vršiti sve radove u skladu s naputkom za uporabu ovog
uređaja.
• Sve dijelove sustava da li nisu oštećeni te da li su u odgovarajućem stanju.
• Zaključavanje karabina - da li uopće funkcionira te ako jeste, da li funkcionira
pravilno.
• Sve vijke, zakovice i zatvarače - da li su na mjestu i pravilno pritegnuti..
• Koroziju na svim metalnim dijelovima. Bijele ljuske ili matiranje je prihvatljivo, ali
samo ako ne utječe na funkciju uređaja.
• Pravilnu vrtnju svih kolotura.
• Ukoliko uređaj koristite u kombinaciji sa Miller MightEvac, provjerite da li je
u redu kočiona funkcija samonamotavajućeg sigurnosnog užeta i uređaja za
podizanje u hitnom slučaju Emergency Retrieval Hoist. To se može provjeriti
naglim trzajem kabela koji se odmah mora zaustaviti (vidi upute za Miller
MightEvac).
• U slučaju uporabe u kombinaciji s vitlom DuraHoist, provjerite radi li ovaj uređaj
ispravno (pogledajte priručnik vitla DuraHoist).
• Oznake na proizvodu su čitljive.
• Provjerite je li prijenosno postolje DuraHoist pravilno prilagođeno i namješteno.
Ukoliko je vaš proizvod oštećen, nemojte ga dalje koristiti i obratite se na
proizvođača ili predstavnika. Ako imate sumnje te ste u dvojbi glede sigurnosti
proizvoda ili ste proizvod koristili za zaustavljanje pada, zbog svoje sigurnosti
zaštitnu opremu nemojte koristiti te ju vratite proizvođaču ili ovlaštenom servisnom
centru na pregled ili zbrinjavanje. Što se tiče ostalih naprava za prijenosni sidrišni
uređaj, postupajte prema uputama za korisnike.
Prije ponovne uporabe ove osobne zaštitne opreme morate dobiti pisanu potvrdu od
vašeg majstora koji će vam ujedno dati i odobrenje za daljnje korištenje proizvoda. U
protivnom ne preuzimamo nikakvu odgovornost za nedostatke proizvoda.
Summary of Contents for Miller DuraHoist
Page 1: ...Fall Protection DuraHoist Arm System User Instruction Manual ...
Page 5: ...5 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...
Page 6: ...6 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...
Page 7: ...7 Fig 10 Fig 11 Fig 13 Fig 12 ...
Page 8: ...8 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 ...
Page 9: ...9 Fig 21 Fig 25 Fig 23 Fig 24 Fig 22 ...
Page 262: ...262 A B C D E F G H I L K J Q M1 M2 N1 N2 III Product Marking ...
Page 263: ...263 A B C D E F G A B D G E F ...
Page 277: ...277 ...
Page 282: ...282 ...
Page 283: ...283 ...