223
страховочной системы, пользователь должен использовать устройство
для остановки падения, которое ограничит максимальные динамические
усилия, прилагаемые к пользователю во время остановки падения
максимум до 6 кН.
• Запрещается работать с любым грузом, если в замкнутом пространстве
находится человек. Допускается доступ в замкнутое пространство
только для одного человека.
• Опорная поверхность под стойкой компонентной подъемной системы
DuraHoist должна быть горизонтальной.
• После установки всегда проверяйте устойчивость компонентной
подъемной системы DuraHoist, если она неустойчива, ее использование
запрещается.
• Перед каждым использованием всегда должна выполняться оценка
риска с учетом конкретной рабочей ситуации.
• Переносное основание DuraHoist должно использоваться только со
стойкой DuraHoist. Запрещается использовать его со стойкой DuraHoist
Arm XL.
• Запрещается использовать держатель крюка с предохранителем в
качестве точки крепления.
8 – ПЕРИОДИЧЕСКИЙ КОНТРОЛЬ
Оборудование должно проходить контроль не реже одного раза в год.
Компетентный работник, прошедший соответствующее обучение и
получивший соответствующий документ об этом, должен выполнить
контроль оборудования и убедиться в его соответствии настоящим
инструкциям, а также сделать соответствующую запись подробных данных
проведенного контроля.
При каждом проведении периодического
контроля заполните форму, которая находится в Приложении V, и
наклейте новую наклейку о прохождении контроля, на которой указана
дата следующего контроля
. Периоды между проведением контроля
должны сокращаться согласно соответствующим нормативам.
Если периодический контроль не выполняется и не отслеживается, как
указано выше, гарантия теряет силу.
Если Вы обнаружите какую-либо неисправность или повреждение
на Вашем изделии, или если возникли сомнения в его безопасности,
защитное устройство нужно немедленно исключить из работы и вернуть
изготовителю или авторизованному сервисному центру для проверки
или ликвидации
9 - СРОК СЛУЖБЫ
Компонентная подъемная система DuraHoist и ее части изготавливается
преимущественно из металла. У наших изделий, изготовленных таким
образом, мы не указываем срок службы. Он неограничен, но при условии,
что проводится регулярное обслуживание изделия во время годовой
проверки и проводит его компетентное лицо. Для обеспечения надежности
этого изделия действуйте согласно статье 4 - Транспортировка и хранение
и статьи 5 - Чистка.
В случае сомнений или повреждений не пользуйтесь устройством и
пошлите его на специализированную проверку/ремонт в местный
сервисный центр фирмы Honeywell или на завод.
Summary of Contents for Miller DuraHoist
Page 1: ...Fall Protection DuraHoist Arm System User Instruction Manual ...
Page 5: ...5 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...
Page 6: ...6 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...
Page 7: ...7 Fig 10 Fig 11 Fig 13 Fig 12 ...
Page 8: ...8 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 ...
Page 9: ...9 Fig 21 Fig 25 Fig 23 Fig 24 Fig 22 ...
Page 262: ...262 A B C D E F G H I L K J Q M1 M2 N1 N2 III Product Marking ...
Page 263: ...263 A B C D E F G A B D G E F ...
Page 277: ...277 ...
Page 282: ...282 ...
Page 283: ...283 ...