234
Navodila za uporabo
SL
NE ODSTRANJUJTE – PREBERITE PRED UPORABO
Osebna oprema za zaščito pred padcem
Prenosna sidriščna naprava – Varnostni sistem z roko DuraHoist je skladna s
standardom CE EN 795:2012, vrste B
1- 1- PREGLED
Kupili ste osebni varovalni pripomoček III. razreda, namenjen zaščiti pred
poškodbami, ki so lahko celo smrtne, in hvaležni smo vam za zaupanje, ki ste nam
ga z opravljenim nakupom izkazali. Da bi lahko v celoti izkoristili prednosti tega
izdelka, je potrebno
PRED VSAKOKRATNO UPORABO
upoštevati napotke teh
navodil.
Ta priročnik obsega prenosno sidriščno napravo Varnostni sistem roke s škripcem
DuraHoist z vsemi konfiguracijami in pripomočki za vstop v utesnjen prostor.
Pripomočki: Varnostni sistem roke s škripcem DuraHoist se uporablja v kombinaciji
z rešilno napravo s samodejnim uvlekom s škripcem za zasilno reševanje Miller
MightEvac in vitlom DuraHoist. Vsak pripomoček mora biti povezan s svojim
nosilcem. Za namestitev in uporabo z varnostnim sistemom roke s škripcem
DuraHoist sta združljiva samo ta 2 pripomočka. Ne uporabljajte drugih vrst
pripomočkov.
Podnožja: Varnostni sistem roke s škripcem DuraHoist je zasnovan za uporabo
z različnimi podnožji – prenosnimi ali fiksnimi. Z varnostnim sistemom roke s
škripcem DuraHoist lahko uporabljate samo podnožja, navedena v tem priročniku.
Ne uporabljajte drugih podnožij.
Varnostni sistem roke s škripcem DuraHoist in njegovi deli so izdelki, izdelani iz
aluminija, nerjavnega jekla in plastike. Varnostni sistem roke s škripcem DuraHoist
s pripomočki je sidriščna točka za zaščitno opremo pred padcem z višine med
vstopom, vzdrževanjem, popravili in čiščenjem v utesnjenih prostorih.
Vstopanje v zaprte prostore je nevarno, saj lahko privede do resnih poškodb pri
padcu z višine. Stojalo
DuraHoist Arm System
v kombinaciji z varovalno vrvjo s
samodejnim škripcem Miller MightEvac Self-Retracting Lifeline z napravo proti
padcem Emergency Retreival Hoist ne more preprečiti samega padca, lahko pa
omili njegove posledice.
OPOZORILO:
Priporočamo vam, da si pred vsako uporabo najprej preberete ta navodila.
Proizvajalec namreč ne prevzema nobene odgovornosti za uporabo,
skladiščenje ali vzdrževanje, ki ni skladna z opisanim v teh navodilih.
Tudi kritje, ki se zagotavlja pod garancijo izdelka, je pogojeno z upoštevanjem
navodil proizvajalca. V primeru neupoštevanja navodil garancija preneha. Ta
garancija se zagotovi samo eni osebi, ki je kupila izdelek od proizvajalca, razen če
katero od pogodbenih določil, ki jih potrdi proizvajalec, določa drugače.
ČE KUPEC NI UPORABNIK, MORA TA NAVODILA PREDATI DEJANSKEMU
KONČNEMU UPORABNIKU. ČE JE TO LE MOŽNO, SE TOPLO PRIPOROČA,
DA SO OSEBNI VAROVALNI PRIPOMOČKI NAMENJENI ZA ENEGA SAMEGA
UPORABNIKA. ČE JE IZDELEK DAN NAPRODAJ IZVEN PRVOTNE CILJNE
DRŽAVE, MORA ZA ZAŠČITO VARNOSTI UPORABNIKA DISTRIBUTER ZAGOTOVITI,
DA JE IZDELEK SKLADEN Z VELJAVNIMI ZAKONI DRŽAVE IN PRIPRAVITI
NAVODILA ZA UPORABO IZDELKA V USTREZNEM JEZIKU, KI IZPOLNJUJEJO VSE
Summary of Contents for Miller DuraHoist
Page 1: ...Fall Protection DuraHoist Arm System User Instruction Manual ...
Page 5: ...5 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...
Page 6: ...6 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...
Page 7: ...7 Fig 10 Fig 11 Fig 13 Fig 12 ...
Page 8: ...8 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 ...
Page 9: ...9 Fig 21 Fig 25 Fig 23 Fig 24 Fig 22 ...
Page 262: ...262 A B C D E F G H I L K J Q M1 M2 N1 N2 III Product Marking ...
Page 263: ...263 A B C D E F G A B D G E F ...
Page 277: ...277 ...
Page 282: ...282 ...
Page 283: ...283 ...