181
Instrukcja obsługi
PL
NIE WYRZUCAĆ - PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM
Osobisty sprzęt zabezpieczający przed upadkiem
Przenośne urządzenie kotwiące – system wysięgnikowy DuraHoist zgodny z
normą WE EN 795:2012, typ B
1-PRZEGLĄD
Dokonałeś zakupu środka ochrony indywidualnej III klasy, służącego do ochrony
przed zagrożeniami mogącymi spowodować obrażenia ciała lub śmierć, w związku
z czym pragniemy podziękować za zaufanie, którym nas obdarzyłeś. Aby móc
w pełni zadowalający sposób korzystać z niniejszego produktu, należy
PRZED
KAŻDYM UŻYCIEM
przestrzegać wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji.
Niniejsza instrukcja dotyczy przenośnego urządzenia kotwiącego DuraHoist Arm
System wraz ze wszystkimi jego konfiguracjami i akcesoriami, przeznaczonym do
wchodzenia do zamkniętych przestrzeni.
Akcesoria:
System wysięgnikowy DuraHoist
jest używany razem z
samowciągającą liną zabezpieczającą
Miller MightEvac
z podnośnikiem
ratunkowym i
z wciągarką DuraHoist
. Każde akcesorium musi być przymocowane
do swojego wspornika. Tylko te 2 akcesoria są kompatybilne i mogą być
zainstalowane i używane z systemem wysięgnikowym DuraHoist. Nie używać
żadnych innych akcesoriów.
Podstawy: System wysięgnikowy DuraHoist jest przeznaczony do użytkowania
z różnymi podstawami – przenośnymi lub zamocowanymi na stałe. Wyłącznie
podstawy wyszczególnione w tym podręczniku mogą być użytkowane z systemem
wysięgnikowym DuraHoist. Nie używać żadnych innych podstaw.
System wysięgnikowy DuraHoist i jego części to produkt wykonany z aluminium,
stali nierdzewnej i tworzywa sztucznego. System wysięgnikowy DuraHoist
z akcesoriami działa jako punkt kotwienia sprzętu zabezpieczającego przed
upadkiem z wysokości podczas czynności wchodzenia, zabezpieczania, naprawy i
czyszczenia prowadzonych w miejscach zamkniętych.
Wejście do przestrzeni ograniczonej to niebezpieczna czynność, podczas której
może nastąpić upadek z wysokości skutkujący poważnymi obrażeniami ciała.
Urządzenie
DuraHoist Arm System
stosowane w zestawieniu z samozwijającym
systemem powstrzymywania spadania
Miller MightEvac
Self-Retracting Lifeline
z awaryjną funkcją ratowania przez wyciągnięcie Emergency Retrieval Hoist nie
stanowi prewencji przed swobodnym upadkiem, jedynie ogranicza skutki upadku.
UWAGA:
Zalecamy, aby przed każdym użyciem urządzenia zapoznać się z treścią
niniejszej instrukcji. Oprócz tego producent lub jego przedstawiciel nie
ponosi odpowiedzialności za skutki użycia, przechowywania lub konserwacji
niezgodnych z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji obsługi.
Opakowanie jest objęte gwarancją udzielaną przez producenta i zostało wykonane
zgodnie z instrukcją producenta. Nieprzestrzeganie instrukcji skutkuje utratą
gwarancji. Niniejsza gwarancja udziela się tylko jednej osobie, która dokonuje
zakupu produktu u producenta, o ile w umowie nie zawarto ustaleń odmiennych
od tych, które są wymagane do uzyskania zezwolenia wydanego przez producenta.
Summary of Contents for Miller DuraHoist
Page 1: ...Fall Protection DuraHoist Arm System User Instruction Manual ...
Page 5: ...5 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...
Page 6: ...6 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...
Page 7: ...7 Fig 10 Fig 11 Fig 13 Fig 12 ...
Page 8: ...8 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 ...
Page 9: ...9 Fig 21 Fig 25 Fig 23 Fig 24 Fig 22 ...
Page 262: ...262 A B C D E F G H I L K J Q M1 M2 N1 N2 III Product Marking ...
Page 263: ...263 A B C D E F G A B D G E F ...
Page 277: ...277 ...
Page 282: ...282 ...
Page 283: ...283 ...