190
zaczepu. Upewnić się, że zaczepy są prawidłowo zablokowane.
B3 - INSTALACJA KABLI URZĄDZEŃ (RYS. 21,23-25)
INSTALACJA KABLA WCIĄGARKI DURAHOIST:
1. Wsunąć kabel przez otwór nad wałkiem plastikowym i pod prętem metalowym.
2. Przeciągnąć kabel przez otwór, naciągając go wzdłuż ramienia masztu.
3. Wyciągnąć zaczep bębna, pociągnąć kabel nad przegubem i z powrotem
założyć zaczep bębna.
INSTALACJA KABLA MILLER MIGHTEVAC:
1. Wsunąć kabel przez otwór we wsporniku wciągarki DuraHoist, nad wałkiem
plastikowym wspornika.
2. Wsunąć kabel przez otwór, nad wałkiem plastikowym i pod prętem metalowym.
3. Przeciągnąć kabel przez otwór, naciągając go wzdłuż ramienia masztu.
4. Wsunąć linę do otworu w bębnie nad dwoma przegubami.
Gdy obydwa kable są poprowadzone nad wałkiem plastikowym, należy się
upewnić, że każdy kabel znajduje się w oddzielnym rowku.
Jeżeli obydwa akcesoria są instalowane jednocześnie, musi być zachowana
prawidłowa odległość pomiędzy nimi, co pozwoli uniknąć nieprawidłowego
działania. Minimalna liczba otworów na wysięgniku pomiędzy wspornikiem Miller
MightEvac a wspornikiem wciągarki DuraHoist wynosi 4. Jeżeli jedno urządzenie
jest zainstalowane na słupku ramienia DuraHoist, a drugie na wysięgniku,
minimalna liczba otworów pomiędzy nimi wynosi 2. Wciągarka DuraHoist musi
być zawsze zainstalowana ponad Miller MightEvac. Zastosować oprawkę haka
zatrzaskowego na wsporniku Miller MightEvac i wsporniku wciągarki DuraHoist do
podłączenia haka zatrzaskowego, który nie jest aktualnie w użyciu. Nieużywana
lina nie będzie przeszkadzała podczas pracy.
7.3 – LIMITY OPERACYJNE
• Jako punktu kotwienia na ramieniu DuraHoist można używać tylko otworu na
bębnie.
• Upewnić się, że wszystkie zaczepy są całkowicie wsunięte i prawidłowo
zainstalowane.
• Wyłącznie jedno połączenie jest dozwolone na jeden punkt kotwienia.
• Jeżeli używany jest system wysięgnikowy DuraHoist jako element systemu
zapobiegania upadkom, użytkownik powinien być wyposażony w ogranicznik
upadku, aby ograniczyć maksymalne siły dynamiczne wywierane na
użytkownika podczas zatrzymania upadku maksymalnie do 6 kN.
• Zabrania się obsługiwania jakiegokolwiek ładunku, gdy zabezpieczana osoba
ma dostęp do zamkniętej przestrzeni. Tylko jedna osoba może mieć dostęp do
zamkniętej przestrzeni.
• Podłoże podporowe systemu wysięgnikowego DuraHoist musi być poziome.
• Po instalacji należy zawsze sprawdzać stabilność systemu wysięgnikowego
DuraHoist i nie używać go w przypadku, gdy nie jest stabilny.
• Przed każdym użyciem należy przeprowadzić ocenę ryzyka - właściwego dla
danej sytuacji roboczej.
• Przenośna podstawa DuraHoist powinna być wykorzystywana wyłącznie z
ramieniem DuraHoist. Nie można jej wykorzystywać z ramieniem DuraHoist XL.
• Nie używać oprawki haka zatrzaskowego jako punktu kotwienia.
Summary of Contents for Miller DuraHoist
Page 1: ...Fall Protection DuraHoist Arm System User Instruction Manual ...
Page 5: ...5 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...
Page 6: ...6 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...
Page 7: ...7 Fig 10 Fig 11 Fig 13 Fig 12 ...
Page 8: ...8 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 ...
Page 9: ...9 Fig 21 Fig 25 Fig 23 Fig 24 Fig 22 ...
Page 262: ...262 A B C D E F G H I L K J Q M1 M2 N1 N2 III Product Marking ...
Page 263: ...263 A B C D E F G A B D G E F ...
Page 277: ...277 ...
Page 282: ...282 ...
Page 283: ...283 ...