40
2 - ŠKOLENÍ
Použití produktů je vyhrazeno pro kompetentní osoby, které absolvovaly řádné
proškolení (provedené autorizovanou osobou nebo organizací) nebo pod
dohledem kompetentního vedoucího pracovníka.
O absolvování tohoto školení musí být provedený záznam a vydaný certifikát s
uvedením data, místa, jména a společnosti školicí organizace, celé jméno uživatele
apod. Seznamte se osobně s tímto osobním ochranným zařízením a ujistěte se, že
plně chápete, jak funguje (viz kapitola 7 - POUŽITÍ).
Každý, kdo pracuje ve výškách, by měl být v dobré fyzické kondici. Určité zdravotní
stavy (léky, kardiovaskulární problémy apod.) mohou ovlivnit bezpečnost uživatele
při normálním použití ochranných osobních pomůcek. V případě pochybností se
poraďte se svým lékařem.
3 – DODRŽENÍ EVROPSKÉ NORMY
• Zařízení Ramenový systém DuraHoist odpovídá normě EN 795:2012, typ
B - certifikované přenosné kotvicí zařízení pro přístup do uzavřený prostor, tj.
kotvicí zařízení s jedním nebo několika stabilními kotvícími body bez potřeby
kotvící konstrukce nebo prvků pro upevnění ke konstrukci.
• Podlahový podstavec DuraHoist a podstavec pro montáž na stěnu DuraHoist
jsou navrženy a vyrobeny dle EN 795:2012, typ A – certifikovaný kotevní bod
pro upevnění na konstrukci.
• Samonavíjecí jistící lano Miller MightEvac Self-Retracting Lifeline s
pohotovostním zdvihacím zařízením Emergency Retrieval Hoist je aplikací
určenou pro ochranu osob proti pádu pro práci v uzavřeném prostoru s rychle se
aktivujícím záchranným mechanismem pro evakuaci. Zařízení Miller MightEvac
Self-Retracting Lifeline má certifikaci EN 360 a je certifikované v kombinaci s
DuraHoist korviacim zariadením podle normy EN 1496:2006, třída A.
• Naviják DuraHoist je vysoce kvalitní naviják, vyrobený z nerezové oceli pro
mnohonásobné použití, jako je výroba strojů, aplikace pro vodohospodářství
apod. Naviják DuraHoist a konzola / držák navijáku DuraHoist odpovídá
požadavkům směrnice o strojním zařízení 2006 / 42 / EG. Naviják DuraHoist a
konzola nejsou v souladu se směrnicí OOP.
Připomínáme, že osoby mohou být zvedány pouze pomocí pracovního zařízení a
příslušenství k tomuto účelu.
Nicméně, podle směrnic 2006/42 (článek 15) a 2009/104 (příloha II - §3.1.2) lze
pracovní zařízení, které není specificky určeno pro zvedání osob, výjimečně použít
k tomuto účelu, pokud byla přijata vhodná opatření k zajištění bezpečnosti
(1)
v
souladu s vnitrostátními právními předpisy a/nebo praxí stanovujícími patřičný
dohled. Jsou-li pracovníci zvedáni pracovním zařízením určenému pro zvedání
břemen, musí být kontrolní/ovládací stanoviště vždy obsluhováno. Zvedané osoby
musí být vybaveny spolehlivými komunikačními prostředky. V případě nebezpečí
musí existovat spolehlivé prostředky k jejich evakuaci.
(1)
Aby byly tyto podmínky částečně zajištěny, společnost Honeywell doporučuje používat
ve spojení s navijákem minimálně vhodný systém pro zastavení pádu připojený k zadnímu D
kroužku postroje pracovníka (např. prostřednictvím systému Mightevac).
Výrobky OOP byly podrobeny standardnímu přezkoušení ES u oznámeného
subjektu, který zajišťuje osvědčení ES potvrzující, že všechna zařízení a
odpovídající pokyny jsou v souladu se směrnicí 89 / 686 / EHS.
Summary of Contents for Miller DuraHoist
Page 1: ...Fall Protection DuraHoist Arm System User Instruction Manual ...
Page 5: ...5 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...
Page 6: ...6 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...
Page 7: ...7 Fig 10 Fig 11 Fig 13 Fig 12 ...
Page 8: ...8 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 ...
Page 9: ...9 Fig 21 Fig 25 Fig 23 Fig 24 Fig 22 ...
Page 262: ...262 A B C D E F G H I L K J Q M1 M2 N1 N2 III Product Marking ...
Page 263: ...263 A B C D E F G A B D G E F ...
Page 277: ...277 ...
Page 282: ...282 ...
Page 283: ...283 ...