14
ASSEMBLY
Assembling Optional Bar
and Chain Without the
Quik-Tight™ Feature
NOTE: If the Quik-Tight™ bar is replaced
with a guide bar without the Quick Adjust
feature, an Adjusting Pin Kit must be
purchased. Kit part number is UP08000
and can be ordered through a Green
Machine Dealer.
1. Always put the switch in the stop “
” position
before you do any work on the saw.
2. Ensure that the chain brake is not set by pulling
the chain brake lever / hand guard towards the
front handle as shown in illustration (A). Refer
to Safety-Chain Brake and Operation-Chain
Brake Sections for additional information.
3. Always wear gloves when handling the chain
and bar these components are sharp and may
contain burrs.
4. Remove the bar mounting nuts using the
combination wrench (or 5/8" wrench). Then
remove the clutch cover, outer guide bar plate,
guide bar with Quik-Tight™ feature
5. Remove the inner guide bar plate (B) from the
saw.
ASSEMBLAGE
Assemblage du guide et
de la chaîne optionnel
sans Quik-Tight™
REMARQUE – Si le guide-chaîne avec Quik-
Tight™ est remplacé par un guide-chaîne
sans la fonction de réglage rapide Quick
Adjust, il faut acheter le kit de goujon de
réglage. Il est possible de le commander le
kit numéro UP08000 chez n’importe quel
concessionnaire Green Machine.
DANGER
Never start your engine unless guide bar,
chain, drivecase cover and clutch drum
are installed. Without all these parts in
place, the clutch can fly off or explode.
DANGER
Il ne faut pas mettre le moteur en marche
si le guide-chaîne, le couvercle du carter
d’entraînement et le tambour d’embrayage
ne sont pas en place. Si ces pièces ne sont
pas en place, l’embrayage peut s’envoler
ou exploser.
1. Il faut toujours mettre le commutateur à la
position d’arrêt “
” avant toute intervention
sur la tronçonneuse.
2. Vérifier que le frein de la chaîne n’est pas
engagé. Pour cela, tirer la combinaison de
levier de freinage et protection de main vers la
poignée avant, comme montré sur l’illustration
(A). Consulter les renseignements
supplémentaires dans les sections de Frein
de sécurité de la chaîne et Utilisation du frein
de la chaîne.
3. Il faut toujours porter des gants pendant la
manutention de la chaîne et du guide-chaîne,
ces éléments sont tranchants et peuvent
contenir des bavures.
4. Enlever les écrous de montage du guide-
chaîne avec une clé mixte ou une clé de 5/8
po. Déposer ensuite le carter d’embrayage et
la plaque extérieure du guide-chaîne avec
Quik-Tight™.
5. Déposer la plaque intérieure du guide-chaîne
(B) de la tronçonneuse.
ARMADO
Armado con barra
opcional y cadena sin el
sistema Quik-Tight™
1. Antes de efectuar cualquier trabajo en la si-
erra, verificar siempre que el interruptor de
arranque se encuentre en posición de Parada
“
”.
2. Verificar que el freno de cadena no esté
aplicado. Para ello, tirar la palanca del freno /
cubremano hacia el mango frontal, tal como se
indica en la ilustración (A). Consultar más
información en las secciones de Seguridad del
Freno de Cadena y Utilización del Freno de
Cadena.
3. Usar siempre guantes de seguridad para
manejar la cadena y la barra. Estas piezas son
filosas y podrían tener melladuras o rebabas
cortantes.
4. Con una llave combinada o una llave fija de 5/
8”, extraer las tuercas de montaje de la barra.
A continuación, quitar la tapa del embrague, la
placa externa de la barra guía y la barra guía
con el sistema Quik-Tight™.
5. Extraer la placa interna (B) de la barra guía.
PELIGRO
No arrancar el motor si no están instaladas
la barra guía, la cadena, la tapa de
transmisión y el cilindro del embrague. Sin
estas partes instaladas, el embrague puede
salir despedido o incluso explotar.
NOTA: En caso de reemplazar la barra
Quik-Tight® con una barra guía sin el
sistema de Ajuste Rápido, es necesario
adquirir un mecanismo de Perno de Ajuste,
cuyo número de parte es UP08000 y se
puede pedir en un concesionario o
distribuidor de Green Machine.
A
B
Summary of Contents for ZR10945
Page 1: ...983000 489 3 04 ZR10945 Chain Saw OPERATOR S MANUAL...
Page 34: ...34 MAINTENANCE Maintenance Chart...
Page 35: ...35 ENTRETIEN Calendrier d entretien...
Page 36: ...36 MANTENIMIENTO Table de mantenimiento...
Page 58: ...58 Notes...
Page 59: ...59 Notes...