background image

 

 

 

 

Elektrische Kettensäge 

Artikel Nr. 87 74 50 

Electric Chain Saw 

Article No. 87 74 50 

Betriebsanleitung 

Instruction Manual 

Summary of Contents for 87 74 50

Page 1: ...Elektrische Kettensäge Artikel Nr 87 74 50 Electric Chain Saw Article No 87 74 50 Betriebsanleitung Instruction Manual ...

Page 2: ...k a professional for practical instruction to the use of the chain saw Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetrieb nahme und Handhabung Legen Sie die Anleitung dem Produkt bei wenn Sie es an Dritte weitergeben Bitte lesen Sie die Si...

Page 3: ...III ...

Page 4: ...ocket 9 Fixierung für Verlängerungskabel Hook for Extension Cable 10 EIN AUS Schalter ON OFF Switch 11 Ölstandsanzeige MIN Oil Gauge MIN 12 Abdeckung Cover 13 Schnellspannverschluss Quick Tensioning Screw Cap 14 Sägekette Saw Chain 15 Kettenrad Chain Wheel 16 Ölaustrittskanal Oil Outlet 17 Schwert Führungssteg Guide Ridge for Sword 18 Schnellspannscheibe Quick Tensioning Disc 19 Krallenanschlag Cl...

Page 5: ... 30 Cleaning and Storing Page 31 Technical Data Page 32 Sicherheitshinweise Seite 2 Persönliche Schutzausrüstung Seite 3 Symbolerklärung Seite 4 Vor der ersten Benutzung Seite 14 Schwert und Kettenmontage Seite 14 Kettenöl Seite 15 Sägekette Seite 15 Inbetriebnahme Seite 15 Vermeidung von gefährlichen Situationen beim Sägen Seite 16 Richtige Vorgehensweise bei grundlegenden Arbeiten Seite 18 1 Bau...

Page 6: ...i denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän dige Person beaufsichtigt oder erhalten von der zuständigen Person Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Verwenden Sie die Kettensäge nur in Übereinstimmung mit dieser Anleitung zum Sägen von Holz Die Kettensäge darf immer nur von einer Person bedient werden Achten Sie darauf dass andere Personen sich nicht im Schwenkbereich der Kettensäg...

Page 7: ...ht Bewegen Sie die Kettensäge nicht durch Ziehen an der Netzleitung Stellen Sie sicher dass sich das Netzkabel nirgendwo verfangen kann Knicken Sie das Netzkabel nicht und führen Sie das Netzkabel bei der Arbeit immer hinter der Maschine Falls an der Kettensäge Schäden auftreten benutzen Sie das Gerät nicht mehr und lassen Sie es durch einen Fachmann instand setzen oder wenden Sie sich an unsere K...

Page 8: ...dschutz tragen Vor Nässe schützen Vor Einstellungs und Wartungsarbeiten sofort den Netzstecker ziehen Berühren Sie das Holz nicht mit der Schwertspitze Rückschlaggefahr Nehmen Sie sich vor Rückschlag in Acht Halten Sie die Kettensäge nicht mit einer Hand fest Halten Sie die Kettensäge nur mit beiden Händen fest ...

Page 9: ...ible person how to use the machine Only use the chain saw as indicated in this manual for cutting wood or objects made of wood The chain saw must be used only by one person at a time Make sure bystanders do not stay in the chain saw s area of swing Make sure the chain saw is not touching anything and moving free Firmly hold the chain saw in both hands when working Cutting with the chain saw when s...

Page 10: ...he cord cannot get caught in any way Do not wind the cord and make sure the cord is always behind the machine Should the appliance become damaged do not use it and have it repaired by a professional or contact our customer support department Do not disassemble the appliance or try repairing it yourself Personal Safety Equipment When working with the chain saw wear eye protection and protective glo...

Page 11: ...oggles ear muffs and hand pro tection Protect from moisture Before adjusting or maintaining the machine remove the plug from the socket Do not touch the wood with the tip of the sword Risk of Kick back Beware of kick back Do not hold the chain saw with one hand Only hold the chain saw properly with both hands ...

Page 12: ... sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou reçoivent les instructions nécessaires par une personne appropriée Utilisez la tronçonneuse uniquement en conformité avec les instructions pour la coupe du bois La tronçonneuse doit être utilisée par une seule personne à la fois Assurez vous que d autres personnes ne se trouvent pas dans la zone où pourrait tomber le bois Assurez v...

Page 13: ...îne en tirant sur le cordon Assurez vous que le cordon d alimentation ne puisse pas se coincer Ne pliez pas le cordon d alimentation et lors de l utilisation de la machine gardez toujours le cordon d alimentation derrière la machine Si la scie devait être endommagée cessez d utiliser l appareil et faites le réparer par un expert ou contactez notre service à la clientèle Ne démontez en aucun cas l ...

Page 14: ...our la tête les yeux les oreilles et les mains Protégez de l humidité Avant le réglage et l entretien veuillez déclencher l appareil Ne jamais toucher le bois avec la pointe de la lame Risque de retour du bâton Faire attention à un possible retour du bâton Ne pas tenir la scie avec une seule main Tenir la scie fermement avec les deux mains ...

Page 15: ...tilizzare la motosega solo in conformità con queste istruzioni per il taglio del legno La motosega deve essere utilizzato solo da una persona alla volta Prestare attenzione che altre persone non si trovino nella zona di oscillazione della sega Assicurarsi che durante l accensione la motosega sia libera Tenere la motosega durante il lavoro sempre saldamene con tutte e due le mani Il taglio con la m...

Page 16: ...ntrappolato da qualche parte Non piegare il cavo di alimentazione ed tenerlo durante il lavoro sempre dietro l apparecchio Se la motosega risulta danneggiata non deve più essere utilizzata e deve essere riparata da un esperto o contattato il nostro servizio clienti Non smontare l apparecchio e cercare di ripararlo Dispositivi di protezione individuale Durante il lavoro con la motosega indossare se...

Page 17: ...e dall umidità Tirare sempre il cavo di alimentazione della presa elettrica prima di eseguire lavori di regolazione o di manutenzione Mai toccare il legno con la punta della lama Pericolo di contraccolpo Prestare attenzione ad un possibile contraccolpo Non tenere la sega con una solo mano Tenere la sega saldamente con tutte e due le mani ...

Page 18: ...kette 14 um das Kettenrad 15 und in die Führungsnut des Schwertes 1 siehe Abbildung A Achten Sie auf die richtige Laufrichtung der Kette Auf dem Gehäuse der Kettensäge befindet sich eine Abbildung Die Kettenglieder müssen in ihrer Ausrichtung mit der Abbildung übereinstimmen Setzen Sie die Abdeckung 12 wieder auf das Gehäuse Drehen Sie nun den äußeren schwarzen Ring des Schnell spannschraubverschl...

Page 19: ...ie beim Arbeiten mit neuen Sägeketten häufiger die Kettenspannung da sich die Kette in der ersten Zeit stärker dehnt Die Lebensdauer einer Sägekette hängt von einer ausreichenden Schmierung und von der richtigen Spannung ab Spannen Sie eine zu heiß gewordene Sägekette nicht ein Nach dem Abkühlen kann sie sich zusammenziehen und zu straff über dem Schwert anliegen Inbetriebnahme 1 Nach dem Montiere...

Page 20: ...onen beim Sägen Die am häufigsten auftretenden Reaktionskräfte sind Rückschlag Hineinziehen und Rückstoß 1 Rückschlag Rückschlag kann zu tödlichen Verletzungen führen Bei einem Rückschlag wird die Säge plötzlich zum Benutzer geschleudert Ein Rückschlag kann auftreten wenn die Spitze des Schwertes einen Gegenstand berührt wenn die Sägekette an der Schwertspitze im Schnitt kurz ein geklemmt wird Sie...

Page 21: ...der Schwert spitze sägen oder einstechen 2 Rückstoß Wenn beim Sägen mit der Oberseite des Schwertes Rückhandschnitt die Sägekette klemmt oder auf einen festen Gegenstand im Holz trifft kann die Motorsäge in Richtung Benutzer zurückgestoßen werden 3 Hineinziehen Wenn beim Sägen mit der Unterseite des Schwertes die Sägekette klemmt oder auf eine festen Gegenstand im Holz trifft kann die Motorsäge rü...

Page 22: ... achten daß andere Personen keiner Gefahr ausgesetzt werden keine Versorgungslei tungen getroffen und keine Sachschäden verursacht werden Bei Sägearbeiten am Hang halten Sie sich im Gelände oberhalb des zu fällenden Baum auf da der Baum nach dem Fällen wahr scheinlich bergab rollen oder rutschen wird Vor dem Fällen sollte ein Fluchtweg geplant werden und wenn nötig freigemacht werden Der Fluchtweg...

Page 23: ...Richtung fällt Sägen Sie den Steg nicht durch Bei Annähe rung des Fällschnitts an den Steg sollte der Baum zu fallen be ginnen Wenn sich zeigt das der Baum möglicherweise nicht in die ge wünschte Richtung fällt oder sich zurückneigt und die Sägekette festklemmt den Fällschnitt unterbrechen und zur Öffnung des Schnitts und zum Umlegen des Baumes in die gewünschte Falllinie Keile aus Holz Kunststoff...

Page 24: ...äßige Verteilung Ihres Körpergewichts auf beide Füße Falls möglich sollte der Stamm durch Äste Balken oder Keile unterlegt und gestützt werden Je nach Lage des Stammes gehen Sie wie folgt vor Wenn der Stamm seiner gesamten Länge nach gleichmäßig aufliegt wird von oben her gesägt Führen Sie die Säge so dass Sie mit der Sägenspitze nicht den Boden berühren Wenn der Baum an einem Ende aufliegt zuerst...

Page 25: ...federn können Es besteht Verletzungs gefahr Schneiden Sie solche Äste von unten ab um ein Einklem men der Säge zu verhindern Seien Sie vorsichtig beim Schneiden jungen Bäumen Dünnes Material kann sich in der Kette verfangen Die Kettensäge ist nicht geeignet um Büsche abzuschneiden 4 Abtrennen von dicken Ästen Beim Abtrennen von dickeren Ästen sollten Sie den Ast zunächst von unten einschneiden Daz...

Page 26: ...nsachgemäß geschmierte und gespannte Kette kann reißen oder das Rückschlagsrisiko erhöhen Tauschen Sie stumpfe Sägeketten aus oder lassen Sie die Kette fachgerecht nachschleifen Reinigung und Lagerung Reinigen Sie das Gehäuse der Kettensäge nicht mir scharfen Reinigern oder aggressiven Chemikalien um die Oberflächen nicht zu beschädigen Transportieren Sie die Kettensäge immer ausgeschaltet und mit...

Page 27: ... chain 14 around the chain wheel 15 and into the slot of the sword 1 see fig A Observe the right chain running direction On the housing you will find a symbol with chain links Make sure to correctly position the chain links so the links match the symbol Re attach the cover 12 on the motor housing Now turn the outer black ring of the quick tensioning screw cap 13 in order to tighten the saw chain T...

Page 28: ...an check the oil level While filling make sure dirt cannot get into the oil tank Dirt can damage the built in oil pump While cutting make sure the oil level does not drop under the minimum mark Saw Chain Only use sharp chains Dull chains can easily get jammed While working with new chains regularly check the chain tension because new chains can lengthen considerably upon initial opera tion The ser...

Page 29: ...will reach its max speed after 2 3 seconds Wait until the machine has reached high engine speed and than start cutting 4 To switch off the chain saw release the ON OFF switch The chain will immediately stop while the machine is still running out Avoiding dangerous Situations while Cutting The most common reactive forces are kick back pull in and pushback 1 Kickback Kickback may cause deadly injuri...

Page 30: ... sword or inserting the tip of the sword into the wood first 2 Pushback While cutting with the top of the sword the saw chain may touch a hard object in the wood This will pinch the saw chain and pushback the machine in direction to the operator 3 Pull in While cutting with the bottom part of the sword the saw chain may touch a hard object in the wood This will rapidly pull the machine into the lo...

Page 31: ...d on the uphill side of the terrain as the tree is likely to roll or slide downhill Before felling a tree plan an escape path and clean the path if necessary The escape path should extend back and diagonally to the rear of the expected line of fall Before felling is started consider the natural lean of the tree the location of larger branches and the wind direction to judge which way the tree will...

Page 32: ...ree may rock back and jam the saw chain stop cutting before the dropping cut is complete and use wedges of wood plastic or aluminium to open the cut and drop the tree along the desired line of fall When the tree begins to fall remove the chain saw from the cut stop the motor put down the chain saw and use the planned escape path to retreat Make sure not to stumble and be alert to overhead falling ...

Page 33: ... sword When the log is supported on one end first cut 1 3 of the diameter from the underside Then make the finished cut by cutting from the top and meet the first cut When the log is supported on both ends first cut 1 3 of the diameter from the top and then make the finished cut by cutting 2 3 of the diameter from the underside to meet the first cut Chen cutting on a slope away terrain always stan...

Page 34: ...ranch from below First cut into the branch from below outside the place where you intend to cut off the branch The cut should go from one third to halfway through the branch This prevents the branch from buckling when you cut into the branch from the top outside the first cut Finally cut off the stump with one clean cut Maintenance Before cleaning and maintaining the chain saw disconnect the plug ...

Page 35: ...sing of the machine with sharp detergents or aggressive chemicals in order not to damage the surfaces Always switch off the chain saw when transporting or carrying the machine Place the chain guard over the sword Store the chain saw indoors in a dry and dust free place Protect the machine from dust and extreme temperatures ...

Page 36: ...0 W Power Rating Spannung 230 V Mains Voltage Frequenz 50 Hz Frequency Schwertlänge 400 mm Sword Length Schneidlänge 390 mm Cutting Length Sägekettengeschwindigkeit 13 1 m s Saw Chain Speed Schutzklasse II Protection Class Gewicht 5 25 kg Weight Haftöl Tankinhalt 150 ml Oil Tank Capacity Typischer A bewerteter Geräuschpegel Typically A weighted Noise Level Schallleistungspegel 106 dB LwA Sound Pow...

Page 37: ...which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Electromagnetic Compatibility EMC EN 55014 1 2006 A2 EN...

Page 38: ...nd ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für E...

Reviews: