
D - 35 |
Airvo 3
– MANUEL D’UTILISATION
Français Canadien
Transport
Suivez les protocoles de contrôle des infections de l’hôpital pour emballer le coude de sortie en vue du transport. Protégez le coude
de sortie contre les dommages mécaniques pendant le transport.
Utilisation du couvercle d’entreposage
Il est important de ranger l’Airvo 3 de la façon appropriée après le retraitement.
Rangez l’Airvo 3 dans un endroit propre, sec et exempt de poussière convenant pour
le rangement des dispositifs médicaux.
Placez le couvercle d’entreposage sur l’Airvo 3 pour qu’il reste propre pendant son
entreposage.
• Recouvrez l’Airvo 3 d’un couvercle d’entreposage (900PT603) de façon à ce que
l’étiquette d’identifi cation apposée sur le couvercle soit bien visible au-dessus
de l’écran de l’Airvo 3.
• Scellez le couvercle d’entreposage en utilisant ses bandes adhésives.
Nettoyage et désinfection
Matériel de lavage-désinfection nécessaire pour le retraitement du coude de sortie de l’Airvo 3 :
• Produit de nettoyage légèrement alcalin, comme le neodisher® MediClean forte (0,2 % v/v)
Avertissements
D’autres produits de nettoyage peuvent être utilisés, sous réserve d’être : non abrasifs, non toxiques et non corrosifs. N’utilisez pas
de produits de nettoyages non compatibles avec le plastique polycarbonate.
Les produits de nettoyage qui ne conviennent pas pour l’Airvo 3 sont, notamment : l’ammoniaque, l’hydroxyde d’ammonium,
la soude caustique, l’iode, le méthanol, les alcools méthylés, la térébenthine et les javellisants alcalins, comme l’hypochlorite
de sodium. L’utilisation de l’un de ces produits endommagera l’Airvo 3.
N’utilisez pas de produits de rinçage, car ils pourraient endommager le coude de sortie.
Placez le coude de sortie dans un laveur-désinfecteur et orientez le coude de sortie de façon à ce que le liquide de lavage traite toutes
ses surfaces internes et qu’elles puissent sécher. Lancez un cycle de lavage-désinfection thermique à haute température :
• Prénettoyage : rinçage à l’eau froide pendant au moins 1 minute
• Nettoyage : lavage à 55 °C pendant au moins 5 minutes au moyen d’un produit de nettoyage légèrement alcalin et selon les
instructions du fabricant (p. ex. le neodisher® MediClean forte, 0,2 % v/v)
• Neutralisation : rinçage à l’eau froide pendant au moins 1 minute
• Rinçage : rinçage à l’eau froide pendant au moins 1 minute
• Désinfection thermique : 90 °C pendant 5 minutes
• Séchage : 90 °C pendant 25 minutes
Remarque
Ne dépassez pas la période d’utilisation maximale du coude de sortie.
Suivez les instructions et les avertissements du fabricant de tous les produits nettoyants.
Inspection visuelle
Inspectez visuellement le coude de sortie pour les dommages mécaniques ou la décoloration du joint d’étanchéité de la chambre.
Si le joint d’étanchéité ou le coude semble endommagé ou décoloré, remplacez le coude de sortie.
Avertissement
N’utilisez pas le coude de sortie si le joint d’étanchéité ou le coude semble endommagé ou décoloré. Un coude de sortie
endommagé peut réduire l’effi cacité de l’administration de la thérapie.
Entreposage et transport
Il est important de ranger le coude de sortie de la façon appropriée après le retraitement. Rangez le coude de sortie dans un sac scellé
et propre, dont l’étiquette fournit les détails du processus de désinfection. Suivez le protocole de votre hôpital pour le rangement des
dispositifs soumis à un processus de désinfection de haut niveau. Protégez le coude de sortie contre les dommages mécaniques pendant
le transport. Rangez le coude de sortie dans un endroit propre, sec et exempt de poussière convenant pour le rangement des dispositifs
médicaux. Le coude de sortie peut aussi être réinséré dans l’Airvo 3, puis recouvert du couvercle d’entreposage jusqu’à l’utilisation suivante.
Remontage
Lors de l’installation de l’Airvo 3 pour l’utilisation suivante, suivez les étapes de remontage ci-dessous. Si le remontage est eff ectué
avant l’utilisation suivante, recouvrez l’Airvo 3, avec le coude de sortie remis en place, du couvercle d’entreposage propre.
Summary of Contents for Airvo 3
Page 1: ...www fphcare com USER MANUAL...
Page 2: ...SECTION English A Espa ol B C Fran ais Canadien D...
Page 116: ...Airvo 3 C 7 3 Airvo 3 3 1 3 1 Airvo 3 AirSpiral Optiflow Airvo 3...
Page 117: ...C 8 Airvo 3 3 2 HPO LPO USB 1 USB 2 HPO DISS NIST SIS...
Page 118: ...Airvo 3 C 9 3 3 Airvo 3 3 3 1...
Page 119: ...C 10 Airvo 3 3 3 2 7 3 3 3 Airvo 3 50 50 Airvo 3 USB USB 3 3 4 7...
Page 126: ...Airvo 3 C 17 Airvo 3 1 2 1 Airvo 3 Airvo 3 2...
Page 130: ...Airvo 3 C 21 Airvo 3 EEG ECG EKG EMG Airvo 3...
Page 131: ...C 22 Airvo 3 5 4 Airvo 3 10 120 Airvo 3 5 4 1 1 2 3 5 4 2 5 4 3 1 2 30 L min 1 2 3 3...
Page 133: ...C 24 Airvo 3 5 6 1 2 Airvo 3 Airvo 3 1 2 3 2 Airvo 3 4 Airvo 3 Airvo 3 2 3 4 1 2...
Page 134: ...Airvo 3 C 25 6 Airvo 3 24 Airvo 3 Airvo 3 Airvo 3 F P Airvo 3 F P Airvo 3 Airvo 3 Airvo 3...
Page 136: ...Airvo 3 C 27 7 Airvo 3 Airvo 3 7 1 Airvo 3 Airvo 3 7 2 9 3 5 10 Airvo 3 7 3 Airvo 3 5 2 10 3 3...
Page 141: ...C 32 Airvo 3 5 Airvo 3 35 Airvo 3 10 Airvo 3 1 Airvo 3 18 C 28 C Airvo 3 5 1 Airvo 3...
Page 147: ...C 38 Airvo 3 SpO2 SpO2 Nonin Nonin Xpod USB Cardiogreen SpO Airvo 3 7 SpO2 SpO2...
Page 149: ...C 40 Airvo 3 9 3 2 PR bpm 9 3 3 9 3 4 Nonin Nonin Airvo 3 SpO2 9 4 9 5 9 4 1 SpO2 SpO2 SpO2...
Page 152: ...Airvo 3 C 43 9 6 SpO2 Airvo 3 Airvo 3 1 SpO2 2 SpO2 SpO2 SpO2...
Page 157: ...C 48 Airvo 3 USB USB II MR Type BF BF REF REF 93 42 EEC UL...
Page 161: ...C 52 Airvo 3 4 Airvo 3 Airvo 3 Optiflow Airvo 3 Airvo 3 Airvo 3 Airvo 3 Optiflow 12 mg L 40 20...
Page 215: ......