![background image](http://html1.mh-extra.com/html/bard/covera-plus/covera-plus_instructions-for-use-manual_3839947018.webp)
18
Italiano
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
IMPIANTO
Lo stent coperto vascolare
C
OVERA
™ P
LUS
ÒVOBFOEPQSPUFTJBVUPFTQBOEFOUFNPMUPGMFTTJCJMFDPNQPTUBEBQPMJUFUSBGMVPSPFUJMFOF
FTQBOTP F15'& JO DVJ Ò JODBQTVMBUB VOB TUSVUUVSB EJ TUFOU JO OJUJOPMP OJDIFMUJUBOJP *M MVNF JOUFSOP EFMMP TUFOU DPQFSUP
TVQFSGJDJFBDPOUBUUPEFMTBOHVFÒJNQSFHOBUPEJDBSCPOJP
Lo stent coperto vascolare
C
OVERA
™ P
LUS
ÒEJTQPOJCJMFJOEJWFSTJEJBNFUSJFMVOHIF[[F
Figura 1: Impianto di stent coperto
MARKER RAGGI X
I marker in tantalio, altamente radiopachi, incapsulati in ePTFE, sono distribuiti uniformemente intorno alla circonferenza delle
FTUSFNJUËEJTUBMJFQSPTTJNBMJEFMMPTUFOUDPQFSUP
SISTEMA D'INSERIMENTO
*MTJTUFNBEhJOTFSJNFOUPÒJMMVTUSBUPOFMMB'JHVSB*MDBUFUFSFJOUFSOP OPOWJTJCJMFEBMMhPQFSBUPSFDPOUJFOFJMMVNFEFMGJMPHVJEB
*MDBUFUFSFJOUFSOPÒQSPWWJTUPEJVOBQVOUBBUSBVNBUJDB "TVMMhFTUSFNJUËEJTUBMFEFMTJTUFNBFTJJNNFUUFJOVOSBDDPSEP-VFS
GFNNJOB #BMMhFTUSFNJUËQSPTTJNBMFEFMMhJNQVHOBUVSB6OBHVBJOBEJTUBCJMJUËQSPTTJNBMFCJBODB $ÒDPMMFHBUBBMMhFTUSFNJUË
EJTUBMFEFMMhJNQVHOBUVSBFSJNBOFGJTTBEVSBOUFUVUUPJMQSPDFTTPEJFTQBOTJPOF
*M HSVQQP DBUFUFSF EJTUBMF MVOHIF[[B DN Ò DPNQPTUP EB EVF TFHNFOUJ MB HVBJOB USBTQBSFOUF EhJOTFSJNFOUP EFMMP TUFOU
coperto (D) che racchiude lo stent coperto compresso (impianto) e un catetere di prolunga, di colore marrone più scuro,
DPOEJBNFUSPJOGFSJPSF &%VSBOUFMhFTQBOTJPOFEFMMPTUFOUDPQFSUPUVUUPJMHSVQQPDBUFUFSFEJTUBMFTJSFUSBFWFSTPMhJNQVHOBUVSB
NFOUSFJMTFHNFOUPEFMDBUFUFSFTDVSPWJFOFUJSBUPBMMhJOUFSOPEFMMBHVBJOBEJTUBCJMJUËCJBODBGJOPBMMhFTQBOTJPOFUPUBMFEFMMP
stent coperto.
-BSFUSB[JPOFEFMDBUFUFSFEJTUBMFFMhFTQBOTJPOFEFMMPTUFOUDPQFSUPTJBUUJWBOPHJSBOEPMBSPUFMMBHSBOEF (TVMMhJNQVHOBUVSB
-hJOUFSSVUUPSF SPUBOUF HSBOEF EJ FTQBOTJPOF TFSWF QFS BUUJWBSF MhFTQBOTJPOF B VOB WFMPDJUË QJá MFOUB MhJOUFSSVUUPSF SPUBOUF
QJDDPMP )QVÛFTTFSFVUJMJ[[BUPQFSVOhFTQBOTJPOFQJáSBQJEBEPQPMhBUUJWB[JPOF
Figura 2: Disegno dettagliato del sistema d'inserimento dello stent coperto vascolare
C
OVERA
™ P
LUS
6OCMPDDPEJTJDVSF[[BSPTTP 'TVMMhJNQVHOBUVSBJNQFEJTDFJMSJMBTDJPBOUJDJQBUPEFMMPTUFOUDPQFSUP1SJNBEJFTQBOEFSFMPTUFOU
DPQFSUPÒOFDFTTBSJPSFUSBSSFJMCMPDDPEJTJDVSF[[BEBMMBQPTJ[JPOFCMPDDBUB
alla posizione sbloccata
(Figura 3).
Figura 3: Vista superiore dell'impugnatura
1 = Blocco di sicurezza rosso (F)
2 = Interruttore rotante grande per espansione iniziale ed espansione
lenta (G)
3 = Interruttore rotante piccolo per espansione rapida (H)
Legenda delle Figure 2 e 3
Riferimento
Informazioni correlate
A
1VOUBEFMTJTUFNBEhJOTFSJNFOUP
B
Attacco Luer femmina
C
(VBJOBEJTUBCJMJUËQSPTTJNBMF CJBODBGJTTB
D
4FHNFOUPEFMMBHVBJOBEFMDBUFUFSFEJTUBMF USBTQBSFOUFTJSFUSBFEVSBOUFMhFTQBOTJPOFDIFSBDDIJVEF
lo stent coperto compresso
E
4FHNFOUPEFMMBHVBJOBEFMDBUFUFSFEJTUBMF NBSSPOFTDVSPTJSFUSBFEVSBOUFMhFTQBOTJPOF
F
Blocco di sicurezza rosso
G
Interruttore rotante grande di espansione (espansione iniziale e lenta)
H
Interruttore rotante piccolo di espansione (espansione veloce)
Il dispositivo di stent coperto vascolare
C
OVERA
™ P
LUS
Ò VO TJTUFNB EhJOTFSJNFOUP PWFSUIFXJSF *M TJTUFNB EhJOTFSJNFOUP
ÒDPNQBUJCJMFDPOGJMJHVJEBEBNN QPMMJDJFJOUSPEVUUPSJ'P'*MTJTUFNBEhJOTFSJNFOUPÒEJTQPOJCJMFOFMMFMVOHIF[[F
di utilizzo di 80 cm e 120 cm.
INDICAZIONI PER L'USO
Lo stent coperto vascolare
C
OVERA
™ P
LUS
ÒJOEJDBUPQFSJMUSBUUBNFOUPEJTUFOPTJOFMMhFGGMVTTPWFOPTPEFHMJBSUJTVQFSJPSJEJQB[JFOUJ
in dialisi con innesto di accesso arterovenoso (AV) o fistola e per il trattamento di lesioni aterosclerotiche delle arterie iliache
e femorali con diametro del vaso di riferimento da 4,5 mm a 9 mm.
CONTROINDICAZIONI
Non sono note controindicazioni per lo stent coperto vascolare
C
OVERA
™ P
LUS
.
AVVERTENZE
t 2VFTUPEJTQPTJUJWPEFWFFTTFSFVTBUPTPMBNFOUFEBNFEJDJDIFBCCJBOPGBNJMJBSJUËDPOMFDPNQMJDBO[FHMJFGGFUUJDPMMBUFSBMJ
e i rischi normalmente associati alle revisioni di shunt di accesso per dialisi e alle procedure endovascolari.
t
NON
FTQPSSF MP TUFOU DPQFSUP B UFNQFSBUVSF TVQFSJPSJ B ¡$ ¡' -hF15'& TJ EFDPNQPOF B UFNQFSBUVSF FMFWBUF
generando sottoprodotti di decomposizione altamente tossici.
t
NON
usare il dispositivo in presenza di confezione/busta danneggiata.
t
NON
VTBSFJMEJTQPTJUJWPEPQPMBEBUB6TBSFFOUSPTQFDJGJDBUBTVMMhFUJDIFUUB
t -P TUFOU DPQFSUP WBTDPMBSF
C
OVERA
™ P
LUS
Ò GPSOJUP
STERILE
FE Ò
ESCLUSIVAMENTE MONOUSO. NON RISTERILIZZARE
E/O NON RIUTILIZZARE
il dispositivo.
Il riutilizzo, la risterilizzazione, trattamenti successivi e/o il riconfezionamento possono creare rischi per il paziente
PMhVUJMJ[[BUPSFDBVTBSFVOhJOGF[JPOFPDPNQSPNFUUFSFMhJOUFHSJUËTUSVUUVSBMFFPMFDBSBUUFSJTUJDIFNBUFSJBMJFJOHFHOFSJTUJDIF
essenziali del dispositivo, e potrebbero infine determinare il guasto del dispositivo stesso e/o infortunio, malattia o morte
del paziente.
Summary of Contents for COVERA PLUS
Page 41: ...41 10 mm 6 9F 6 9 7 7 9F 0 035 inch 0 89 mm 4 PTA 5 1 6 7 Luer 4 4 8 5 5 5 mm 10 mm...
Page 42: ...42 10 8 8 h 9 9 11 15 mm 10 10 12 13 14 PTA...
Page 67: ......
Page 68: ......
Page 94: ...86 10 8 8 9 9 11 15 mm 10 5 mm 10 mm 10 mm 6 9F 6 9 7 7...
Page 95: ...87 10 12 13 14 PTA 15...
Page 99: ...91 9 7 7 10 8 8 9 5 5 mm 10 mm 10 mm 6 9F 6...
Page 100: ...92 9 11 15 mm 10 10 12 13 14 PTA 15...
Page 104: ...96 NN 6 9F 6 9 7 7 1 9F 2 0 035 inch 0 89 mm 3 4 5 1 6 7 4 4 8 5 5 5 mm 10 mm...
Page 105: ...97 NN 10 10 12 13 14 15 10 8 9 9 11...
Page 119: ...111 9 F 6 9 7 7 8 3 4 PTA 5 1 6 7 4 4 5 5 5 mm 10 mm NN 6...
Page 120: ...112 10 12 13 14 PTA 8 9 9 11 NN F 10...
Page 124: ...116 10 8 8 9 9 11 15 10 10 5 10 6 9F 6 7 9 7...
Page 125: ...117 10 12 13 14 PTA 15...