12
PRESCRIZIONI
DI SICUREZZA
SAFETY RULES
ATTENZIONE!
WARNING!
• Assicurarsi di collegare
la messa a terra.
• Le ventole possono
raggiungere la velocità
di 1000 g/min.
• Non inserire oggetti
nell’elettroventilatore
nè tantomeno le mani.
• Make sure the unit is
earthed.
• Fan blades may reach
speeds of up to
1000 revs/min.
• Never introduce objects or
the hand into the fans.
IN CASO DI SOSTITUZIONE
O PULIZIA DEL FILTRO
RICORDARSI SEMPRE
DI REINSERIRLO
PRIMA
DELL’AVVIAMENTO
DELL’APPARECCHIATURA.
IF THE FILTER
REQUIRES
REPLACING OR CLEANING,
ALWAYS MAKE SURE
IT IS REPOSITIONED
CORRECTLY BEFORE
STARTING THE UNIT.
In caso di installazioni in climi
particolarmente freddi, svuo-
tare l’impianto idraulico in
previsione di lunghi periodi di
fermo macchina.
In particularly cold climates,
if the appliance is not to be
used for long periods, drain the
hydraulic circuit.
TENSIONE PERICOLOSA.
NON ESEGUIRE INTERVENTI
DI ALCUN TIPO PRIMA
DI AVER SCOLLEGATO
L’ALIMENTAZIONE.
ATTENDERE ALMENO
3 MINUTI
PER CONSENTIRE
LA SCARICA
DEL CONDENSATORE.
DANGEROUS VOLTAGE.
DON’T MAKE ANY
OPERATION TYPE BEFORE
THE VOLTAGE SWITCH OFF.
WAIT AT LEAST
3 MINUTES
IN ORDER TO PERMIT THE
CAPACITOR DISCHARGE.
Le unità con resistenza elet-
trica devono essere installate
con distanza minima pari a 1 m
da superfici combustibili.
The units with electric heater
must be installed at a minimum
distance of 1 m from flamma-
ble surfaces.