6
X803 RS
ISTRUZIONI D’USO
1.7 Rimuovere la pellicola di protezione dal visierino interno PINLOCK
®
e controllare
che tutto il profilo in silicone dello stesso sia aderente alla visiera.
1.8 Montare la visiera sul casco (vedi istruzioni precedenti).
2
VERIFICA E REGOLAZIONE DEL TIRAGGIO DEL VISIERINO INTERNO PINLOCK
®
Verificare il corretto montaggio del visierino interno PINLOCK
®
aprendo e chiudendo la
visiera e controllando che non ci sia movimento relativo tra di loro.
Qualora il visierino interno PINLOCK
®
non fosse ben fissato alla visiera, agire con-
temporaneamente su entrambe le leve esterne di regolazione facendole ruotare verso
l’alto, in modo graduale e senza eccedere, per aumentare il tiraggio (Fig.8). Il massimo
tiraggio si ottiene quando le leve esterne di regolazione dei perni si trovano disposte
verso l’esterno.
ATTENZIONE
-
L’eventuale presenza di polvere tra le due visiere può causare dei graffi su entram-
be le superfici.
-
Visiere e visierini interni PINLOCK
®
danneggiati da graffi possono ridurre la visibi-
lità e devono essere sostituiti.
-
Controllare periodicamente il corretto tiraggio del visierino interno PINLOCK
®
per
evitare che questo si muova e possa causare dei graffi su entrambe le superfici.
-
Qualora durante l’uso si verificassero fenomeni di appannamento della visiera del
casco e/o formazione di condensa in zone comprese tra visiera e visierino, verifi-
care il corretto montaggio e tiraggio del visierino interno PINLOCK
®
.
-
Un tiraggio eccessivo e prematuro del visierino interno PINLOCK
®
può determi-
nare un’eccessiva aderenza di quest’ultimo contro la superficie della visiera e/o
deformazioni permanenti dello stesso con conseguente impossibilità di eseguire
correttamente successive regolazioni.
-
Situazioni d’intensa sudorazione/respirazione, utilizzo in particolari condizioni
climatiche (basse temperature e/o umidità elevata e/o sbalzi di temperatura e/o
pioggia copiosa) e/o utilizzo intenso e prolungato possono determinare la ridu-
zione dell’efficacia del visierino interno PINLOCK
®
causando appannamento o
formazione di condensa sullo stesso. In queste situazioni, dopo l’utilizzo, per ripri-
stinare l’efficacia del sistema, rimuovere il visierino interno PINLOCK
®
dalla visiera
del casco e farlo asciugare con aria secca e tiepida. La stessa prassi deve essere
eseguita per il casco, che deve essere lasciato asciugare per eliminare eventuale
umidità creatasi all’interno per le situazioni sopra descritte.
3
SMONTAGGIO VISIERINO INTERNO PINLOCK
®
3.1 Smontare la visiera equipaggiata con il visierino interno PINLOCK
®
(vedi istruzioni
precedenti).
3.2 Allargare la visiera e sganciare il visierino interno PINLOCK
®
dai perni (Fig.10).
3.3 Rilasciare la visiera.
4
MANUTENZIONE E PULIZIA
-
Smontare il visierino interno PINLOCK
®
dalla visiera. Usando un panno umido e
morbido, pulire delicatamente con sapone neutro liquido. Rimuovere ogni traccia
di sapone sotto acqua corrente.
-
Lasciare asciugare il visierino senza strofinare aiutandosi con aria secca e tiepida.
-
Per mantenere inalterate nel tempo le caratteristiche del visierino, lasciare asciu-
gare il casco dopo l’utilizzo in luogo aerato e asciutto con la visiera aperta. Tenere
lontano da fonti di calore e conservare in luogo oscuro.
-
Non usare solventi o prodotti chimici.
IMBOTTITURA INTERNA DI CONFORTO AMOVIBILE
L’imbottitura di conforto amovibile si compone di:
-
cuffia
-
cuscinetti dei guanciali laterali (destro e sinistro)
-
bandelle di rivestimento
Tutte le componenti sono completamente amovibili e lavabili. I guanciali sono inoltre
caratterizzati da imbottiture interne in schiuma espansa sfoderabili.
1
SMONTAGGIO GUANCIALI
1.1 Aprire il sottogola (vedi istruzioni relative).
1.2 Tirare delicatamente il nastro rosso posizionato nella zona anteriore del cuscinetto
del guanciale sinistro per sganciare la leva di sicura posta sul suo retro (Fig.11).
1.3 Afferrare la parte anteriore del cuscinetto del guanciale sinistro e farlo ruotare verso
l’alto per sganciare il gancio anteriore e quello superiore posti sul suo retro (Fig.12).
1.4 Tirare la parte posteriore del cuscinetto del guanciale sinistro verso l’interno del
casco per sganciare il bottone di fissaggio posto sul suo retro (Fig.13).
1.5 Tirare la parte anteriore della base del cuscinetto del guanciale sinistro verso l’alto
per sganciare il gancio anteriore “A” del telaio di base dal corrispondente innesto
presente tra calotta esterna e guanciale in polistirolo (Fig.14).
1.6 Estrarre completamente il cuscinetto del guanciale sinistro dal casco facendo sfi-
lare il telaio di base del cuscinetto dall’intercapedine presente tra calotta esterna
e guanciale in polistirolo.
Non rimuovere dalla calotta del casco i guanciali in polistirolo.
2
SMONTAGGIO IMBOTTITURA INTERNA IN SCHIUMA ESPANSA DEI GUANCIALI
Per agevolare ulteriormente la possibilità di lavare i componenti dell’imbottitura interna
di conforto, i guanciali del casco sono dotati di imbottiture interne in schiuma espansa
che possono essere estratte dalla fodera di rivestimento in tessuto. Per rimuovere tali
imbottiture, procedere come segue dopo avere smontato i guanciali dal casco (vedi
istruzioni precedenti).
2.1 Estrarre delicatamente dalla fodera di rivestimento in tessuto del guanciale sinistro
la sua imbottitura interna in schiuma espansa (Fig.15).
2.2 Ripetere le stesse operazioni con l’imbottitura del guanciale destro.
ATTENZIONE
Una volta estratte le imbottiture interne in schiuma espansa dai guanciali, assi-
curarsi che il bottone automatico posteriore “D”, i ganci “A” e la leva NERS “B”
di sicura siano correttamente agganciati al telaio posteriore della fodera di rive-
stimento in tessuto dei guanciali stessi (Fig.16); in caso contrario, riposizionarli
adeguatamente.
Содержание X-803RS
Страница 29: ...29 X803 RS INSTRUCTIONS FOR USE...
Страница 113: ...113 X803 RS VEJLEDNING...
Страница 114: ...114 X803 RS design 1 1 1 1 2 1 3...
Страница 115: ...115 X803 RS 2 2 1 2 2 3 3 1 3 2 3 3 EL A...
Страница 119: ...119 X803 RS 3 3 4 PINLOCK H E 1 1 1 1 2 11 1 3 12 1 4 13 1 5 A 14 1 6 2 2 1 15...
Страница 120: ...120 X803 RS 2 2 D A NERS B 16 3 3 1 17 3 2 4 4 1 18 4 2 4 3 19 4 4 20 4 5 5 5 1 5 2 21 5 3 22 5 4 19 5 5...
Страница 121: ...121 X803 RS 5 6 18 6 17B 6 1 17A 6 2 6 3 6 4 D D 17B 7 7 1 15 7 2 8 D A NERS B 16 NERS 8 1 C 23 8 2 14 8 3 13 8 4 12...
Страница 124: ...124 X803 RS WIND PROTECTOR BREATH DEFLECTOR Wind Protector 27 Breath Deflector racing 28 29 30 31 32 33 34 35...
Страница 127: ...127 X803 RS 2 2 2 3 40 3 3 1 ASD 40 3 2 42 3 3 41 4 4 1 ASD 43 4 2...
Страница 128: ...FIG ABB EIK KUVA 1 2 3 6 8 5 7 4 128 X803 RS B1 C1 B1 B2 C2 B2 A MAX MIN...
Страница 129: ...FIG ABB EIK KUVA 9 11 10 12 14 13 16 15 129 X803 RS A A A B D C...
Страница 130: ...FIG ABB EIK KUVA 17A 18 19 21 20 23 22 17B 130 X803 RS L left R right C...
Страница 131: ...FIG ABB EIK KUVA 24 26 25 27 29 28 31 30 131 X803 RS...
Страница 132: ...FIG ABB EIK KUVA 39 38 37 36 35 34 33 32 132 X803 RS...
Страница 133: ...FIG ABB EIK KUVA 43 42 41 40...
Страница 134: ...Note Clipboard Notizen Notas...
Страница 135: ......