42
X803 RS
2
ANBRINGEN DER SEITLICHEN FLÜGEL
2.1 Den RAS (siehe vorherige Anweisungen) demontieren und den linken Flügel des
ASD mit dem Einrastzahn in Übereinstimmung mit dem seitlichen Sitz auf der
oberen Halterung, die an der Schale befestigt ist, positionieren (Abb.43).
2.2 Den seitlichen Flügel andrücken, um ihn vollständig in die Halterung einzuhaken.
2.3 Dieselben Vorgänge auf der anderen Seite des Helms wiederholen, um den rech-
ten seitlichen Flügel einzuhaken.
ACHTUNG
-
Sicherstellen, dass die seitlichen Flügel korrekt an der Halterung befestigt sind,
indem leicht an den Enden nach außen gezogen wird, und dabei sicherstellen,
dass diese sich nicht von der Halterung lösen.
-
Sicherstellen, dass der obere Flügel ordnungsgemäß an der Führungsleiste ein-
gehakt ist, indem dieser vor- und zurückgeschoben wird (Abb.40) und sich ver-
gewissern, dass sich derselbe nicht von der Leiste löst, wenn leicht nach außen
gezogen wird.
3
ABNEHMEN DES OBEREN FLÜGELS
3.1 Den oberen Flügel des ASD vollständig nach vorne (Abb.40) schieben.
3.2 Ein seitliches Ende der oberen Flügels nach außen ziehen, bis sich der untere
Zahn von der Führung, welche an der Halterung an der Schale befestigt ist, löst.
Dann den Vorgang an der anderen Seite wiederholen (Abb.42).
3.3 Den mittleren Teil des oberen Flügels nach außen ziehen, um diesen vollständig
von der an der Schale angebrachten Halterung zu lösen (Abb.41).
4
ABNEHMEN DER SEITLICHEN FLÜGEL
4.1 Das untere Ende des linken seitlichen Flügels des ASD in Richtung Rückseite des
Helms schieben, bis sich der Einrastzahn vom seitlichen Sitz auf der oberen Hal-
terung, die an der Schale befestigt ist, löst (Abb.43).
4.2 Dieselben Vorgänge auf der anderen Seite des Helms wiederholen, um den rech-
ten seitlichen Flügel auszuhaken.
2.2 Den RAS nach oben drehen, bis die Seitenzähne in die Sitze an den Seiten der
Halterung, die an der Schale befestigt ist, eingerastet sind (Abb. 36).
2.3 Den oberen Teil des RAS an die Außenzähne drücken, um ihn an der Halterung, die
an der Schale befestigt ist, zu festigen (Abb. 37).
Überprüfen, ob der RAS in allen Punkten richtig eingehakt ist, indem leicht an
der Rückseite desselben gezogen wird.
ACHTUNG
-
Der RAS wurde für die ausschließliche Verwendung des Helms auf der Rennstre-
cke entwickelt; mechanische Beanspruchungen, unbeabsichtigte Stöße oder
Stürze können das Ablösen desselben vom Helm und die daraus resultierenden
möglichen Schäden verursachen.
-
Während des Gebrauchs, Transports, der Reinigung, Wartung oder Handhabung
des Helms darauf achten, den RAS nicht zu beschädigen, und die Anweisungen
für dessen Abnahme und Montage genau beachten.
-
Für die Reinigung des RAS nur lauwarmes Wasser und Neutralseife verwenden;
bei Raumtemperatur im Schatten und fern von Sonneneinstrahlung und/oder Wär-
mequellen trocknen lassen.
-
Wird ein Beifahrer transportiert, empfehlen wir, den RAS vom Helm zu entfernen,
um zu verhindern, dass dieser ein störendes oder gefährliches Hindernis für den
Beifahrer darstellt.
-
Die beiden unteren seitlichen Halterungen und die obere, an der Schale befestigte
Halterung
können und dürfen nicht
von der Schale selbst abgenommen werden.
-
Nach dem Abnehmen des RAS müssen das ASD-Profil und die seitlichen Flügel
montiert werden (siehe folgende Anweisungen).
-
Wenn der RAS nicht richtig am Helm befestigt oder beschädigt ist, diesen vom
Helm abnehmen und sich an einen autorisierten Nolangroup-Vertragshändler
wenden.
ADJUSTABLE STABILITY DEVICE (ASD)
Wenn der RAS vom Helm entfernt wird,
müssen
die oberen und seitlichen Flügel, die
im Lieferumfang enthalten sind, an seiner Stelle montiert werden. Hierbei handelt es
sich um das ADJUSTABLE STABILITY DEVICE (ASD) oder ein aerodynamischer Spo-
iler mit einstellbarem Profil. Der Spoiler ASD optimiert das aerodynamische Verhalten
des Helms während der Fahrt, indem er ihn bei hohen Geschwindigkeiten stabilisiert
und den Austritt der warmen Luft über die im Spoiler integrierten Austrittsöffnungen
begünstigt. Sein Profil und damit seine aerodynamische Form können in zwei Konfigu-
rationen reguliert werden, um sie optimal an verschiedenen Positionen und Fahrstilen
anzupassen. (Abb.40).
1
ANBRINGEN DES OBEREN FLÜGELS
1.1 Den RAS (siehe vorherige Anweisungen) demontieren und den oberen Flügel des
ASD über der Halterung, die an der Schale befestigt ist, positionieren (Abb.41).
1.2 Die Enden und dann den mittleren Bereich des oberen Flügels andrücken, um
die unteren Zähne in die entsprechenden Gleitsitze in der Halterung einzuhaken
(Abb.42).
ANLEITUNG
Содержание X-803RS
Страница 29: ...29 X803 RS INSTRUCTIONS FOR USE...
Страница 113: ...113 X803 RS VEJLEDNING...
Страница 114: ...114 X803 RS design 1 1 1 1 2 1 3...
Страница 115: ...115 X803 RS 2 2 1 2 2 3 3 1 3 2 3 3 EL A...
Страница 119: ...119 X803 RS 3 3 4 PINLOCK H E 1 1 1 1 2 11 1 3 12 1 4 13 1 5 A 14 1 6 2 2 1 15...
Страница 120: ...120 X803 RS 2 2 D A NERS B 16 3 3 1 17 3 2 4 4 1 18 4 2 4 3 19 4 4 20 4 5 5 5 1 5 2 21 5 3 22 5 4 19 5 5...
Страница 121: ...121 X803 RS 5 6 18 6 17B 6 1 17A 6 2 6 3 6 4 D D 17B 7 7 1 15 7 2 8 D A NERS B 16 NERS 8 1 C 23 8 2 14 8 3 13 8 4 12...
Страница 124: ...124 X803 RS WIND PROTECTOR BREATH DEFLECTOR Wind Protector 27 Breath Deflector racing 28 29 30 31 32 33 34 35...
Страница 127: ...127 X803 RS 2 2 2 3 40 3 3 1 ASD 40 3 2 42 3 3 41 4 4 1 ASD 43 4 2...
Страница 128: ...FIG ABB EIK KUVA 1 2 3 6 8 5 7 4 128 X803 RS B1 C1 B1 B2 C2 B2 A MAX MIN...
Страница 129: ...FIG ABB EIK KUVA 9 11 10 12 14 13 16 15 129 X803 RS A A A B D C...
Страница 130: ...FIG ABB EIK KUVA 17A 18 19 21 20 23 22 17B 130 X803 RS L left R right C...
Страница 131: ...FIG ABB EIK KUVA 24 26 25 27 29 28 31 30 131 X803 RS...
Страница 132: ...FIG ABB EIK KUVA 39 38 37 36 35 34 33 32 132 X803 RS...
Страница 133: ...FIG ABB EIK KUVA 43 42 41 40...
Страница 134: ...Note Clipboard Notizen Notas...
Страница 135: ......