1
2
Mise sous tension de l'unité :
Raccordez l'alimentation électrique au moniteur d'affichage par l'intermédiaire de la fiche électrique.
Branchez l'adaptateur CA. Branchez une source vidéo sur le moniteur. Mettez d'abord le dispositif
périphérique sous tension, puis le moniteur. L'emplacement de l'interrupteur d'alimentation est indiqué à
la page 2. Le logo NDS apparaît, immédiatement suivi d'une image vidéo.
La technologie électronique conçue par NDS inclue la technologie exclusive SmartSync™ qui examine le
signal entrant lors de l'initialisation de l'appareil et affiche automatiquement l'image vidéo au format
approprié. Par conséquent, le réglage de la plupart des sources vidéo n'est plus nécessaire. Pour obtenir un
réglage de l'image plus précis, consultez le paragraphe « Réglages de l'image », page 3.
Utilisateurs débutants et test initial :
Visuellement, les images sur écran plat à cristaux liquides (LCD) apparaissent avec plus de définition que
sur un écran CRT traditionnel. Pour la même raison, les vidéos peuvent présenter de légers agglomérats de
couleurs. Les utilisateurs non avertis doivent d'abord se familiariser avec ces différences d'image avant
d'utiliser l'appareil pour une application à portée médicale critique, et déterminer son applicabilité. Il est
recommandé aux utilisateurs débutants de consultez l'écran LCD à côté d'un écran CRT pour se familiariser
avec les différences de qualité d'affichage, aussi subtiles soient-elles.
Démarrage rapide
À propos de ce manuel
Ce manuel est destiné à aider l’utilisateur à installer, régler et utiliser les moniteurs d'affichage LCD
EndoVue. Certaines caractéristiques et options décrites dans le présent manuel peuvent ne pas s'appliquer
à votre appareil, car elles peuvent varier selon le modèle acheté.
La présence d’un onglet numéroté sur le côté des pages indique le début d’une nouvelle section.
Les descriptions fonctionnelles fournies dans ce manuel s’appliquent aux éléments suivants :
Références des pièces :
90K0010 et 90K0011
Utilisation prévue et contre-indications
Utilisation prévue :
Ce moniteur est destiné à être utilisé dans un environnement médical pour afficher des vidéos et des
images de haute qualité.
Contre-indications :
Le moniteur ne doit pas être utilisé en présence de mélanges anesthésiques inflammables à base d’air,
d’oxygène ou de protoxyde d’azote.
Aucune partie de ce produit peut entrer en contact avec un patient. Ne pas toucher le produit et un
patient en même temps.
Ce produit est capable d'afficher radiologie (PACS) pour les images de référence, pas de diagnostic, à des
fins uniquement.
Pour les applications à portée médicale critique, il est hautement recommandé de toujours conserver une
unité de remplacement prête à l'emploi.
Содержание EndoVue Plus 24
Страница 1: ...EndoVue Plus 24 USER MANUAL ENGLISH ...
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 20: ...13 Drawing and Dimensions 7 ...
Страница 31: ......
Страница 33: ...EndoVue Plus 24 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH ...
Страница 34: ......
Страница 36: ......
Страница 52: ...13 Diagramme und Abmessungen 7 MONTAGEÖFFNUNGEN M4 X 0 7 GEWINDE 9 mm TIEF 4X ...
Страница 63: ......
Страница 65: ...EndoVue Plus 24 MANUEL D UTILISATION FRANÇAIS ...
Страница 66: ......
Страница 68: ......
Страница 84: ...13 Schémas et dimensions 7 TROUS DE FIXATION FILETAGE M4 X 0 7 PROFONDEUR 9 mm 4X ...
Страница 95: ......
Страница 97: ...EndoVue Plus 24 MANUALE D USO ITALIANO ...
Страница 98: ......
Страница 100: ......
Страница 116: ...13 Disegni e ingombri 7 FORI DI MONTAGGIO FILETTATURA M4 X 0 7 PROFONDITÀ 9 mm 4X ...
Страница 127: ......
Страница 129: ...EndoVue Plus 24 FÖRBRUKARE HANDBOK SVENSK ...
Страница 130: ......
Страница 132: ......
Страница 148: ...13 Ritning och dimensioner 7 MONTERINGSHÅL M4 x 0 7 GÄNGA 9 mm DJUP 4X ...
Страница 159: ......
Страница 161: ...EndoVue Plus 24 MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL ...
Страница 162: ......
Страница 164: ......
Страница 180: ...13 Esquemas y dimensiones 7 ORIFICIOS DE MONTAJE ROSCA M4 X 0 7 PROFUNDIDAD 9 mm 4X ...
Страница 191: ......
Страница 193: ...EndoVue Plus 24 GEBRUIKERSHANDLEIDING NEDERLANDS ...
Страница 194: ......
Страница 196: ......
Страница 212: ...13 Tekeningen en afmetingen 7 MONTAGEGATEN M4 X 0 7 SCHROEVEN 9 mm DIEP 4X ...
Страница 223: ......
Страница 225: ...EndoVue Plus 24 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ ...
Страница 226: ......
Страница 228: ......
Страница 244: ...13 Чертежи и габаритные размеры 7 МОНТАЖНЫЕ ОТВЕРСТИЯ РЕЗЬБА M4 X 0 7 ГЛУБ 9 ММ 4X ...
Страница 255: ......
Страница 257: ...EndoVue Plus 24 用户手册 中文 ...
Страница 258: ......
Страница 260: ......
Страница 276: ...13 图纸和尺寸 7 MOUNTING HOLES 安装孔 M4 X 0 7 THREAD 螺纹 9mm DEEP 深 4X ...
Страница 287: ......
Страница 289: ...EndoVue Plus 24 BRUGER HÅNDBOG DANSK ...
Страница 290: ......
Страница 292: ......
Страница 308: ...13 Tegninger og dimensioner 7 MONTERINGSHULLER M4 X 0 7 GEVIND 9 mm DYBDE 4X ...
Страница 319: ......
Страница 321: ...EndoVue Plus 24 ユーザーマニュアル 日本語 ...
Страница 322: ......
Страница 324: ......
Страница 340: ...13 図面と寸法 7 取り付け穴 スレッド M4 X 0 7 深さ 9mm 4X ...
Страница 351: ......
Страница 353: ...EndoVue Plus 24 BRUKER HÅNDBOK NORSK ...
Страница 354: ......
Страница 356: ......
Страница 372: ...13 Tegninger og mål 7 MONTERINGSHULL M4 X 0 7 GJENGER 9 mm DYP 4X ...
Страница 383: ......
Страница 385: ...EndoVue Plus 24 INSTRUCKJA OBSŁUGI POLSKI ...
Страница 386: ......
Страница 388: ......
Страница 404: ...13 Rysunki i wymiary 7 OTWORY MONTAŻOWE GWINT M4 X 0 7 GŁĘBOKOŚĆ 9 mm 4X ...
Страница 415: ......
Страница 417: ...EndoVue Plus 24 MANUAL do USUÁRIO PORTUGUÊS ...
Страница 418: ......
Страница 420: ......
Страница 436: ...13 Desenhos e Dimensões 7 ORIFÍCIOS DE MONTAGEM M4 X 0 7 ROSCA 9 mm PROFUNDIDADE 4X ...
Страница 447: ......
Страница 449: ...EndoVue Plus 24 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE ...
Страница 450: ......
Страница 452: ......
Страница 468: ...13 Çizim ve Ebatlar 7 MONTAJ DELİKLERİ M4 X 0 7 DİŞ 9 mm DERİNLİK 4X ...
Страница 479: ......