1
2
Accensione dell'unità:
Collegare l’alimentatore al display attraverso il cavo di alimentazione. Inserire l’adattatore c.a. Collegare al
display una sorgente video. Accendere la periferica e successivamente il display. La posizione
dell’interruttore di alimentazione è raffigurata a pagina 2. Appare il logo NDS seguito a breve distanza da
un video.
Il sistema elettronico, progettato da NDS, incorpora la tecnologia SmartSync™ brevettata che durante la
procedura di inizializzazione analizza il segnale in ingresso e visualizza automaticamente l’immagine video
nel formato appropriato. Questa operazione consente di eliminare le regolazioni per la maggior parte delle
sorgenti video. Per eseguire una regolazione di precisione dell’immagine, consultare la sezione
"Regolazioni delle immagini" a pagina 3.
Nuovi utenti e test iniziale:
La qualità visiva delle immagini del pannello piatto (LCD) è più nitida rispetto a quella offerta da un display
CRT tradizionale. Per lo stesso motivo, può sembrare che i video in diretta si blocchino. Gli utenti che non
hanno familiarità con le differenze di immagine dovranno acquisire dimestichezza prima di utilizzare il
display in applicazioni critiche e stabilirne la fruibilità. Si raccomanda che i nuovi utenti guardino il display
vicino ad un CRT per familiarizzare con le sottili differenze di qualità di visione.
Avvio rapido
Informazioni sul presente manuale
Il presente manuale è stato progettato per assistere l’utente nella corretta installazione, configurazione e
funzionamento dei display LCD EndoVue. In base al modello ed alle opzioni acquistati, alcune funzioni ed
opzioni illustrate in questo manuale potrebbero non essere applicabili al display in uso.
Ciascuna sezione è suddivisa in schede facilmente riconoscibili dal numero riportato nella quadrettatura
scura a lato della pagina.
Le descrizioni funzionali contenute nel manuale sono riferite a:
Codici prodotto:
90K0010 e 90K0011
Uso previsto e controindicazioni
Uso previsto:
Questo display è destinato all’uso in un ambiente medico per la visualizzazione di immagini grafiche e
video di alta qualità.
Controindicazioni:
Il display non può essere utilizzato in presenza di miscele anestetiche infiammabili a contatto con aria,
ossigeno o ossido nitroso.
Nessuna parte di questo prodotto potrebbe venire a contatto con un paziente. Non toccare il prodotto e
un paziente nello stesso tempo.
Questo prodotto è in grado di visualizzare Radiologia (PACS) immagini di riferimento, non solo a scopo
diagnostico,.
Per applicazioni critiche, raccomandiamo caldamente di tenere a disposizione un'unità sostitutiva.
Содержание EndoVue Plus 24
Страница 1: ...EndoVue Plus 24 USER MANUAL ENGLISH ...
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 20: ...13 Drawing and Dimensions 7 ...
Страница 31: ......
Страница 33: ...EndoVue Plus 24 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH ...
Страница 34: ......
Страница 36: ......
Страница 52: ...13 Diagramme und Abmessungen 7 MONTAGEÖFFNUNGEN M4 X 0 7 GEWINDE 9 mm TIEF 4X ...
Страница 63: ......
Страница 65: ...EndoVue Plus 24 MANUEL D UTILISATION FRANÇAIS ...
Страница 66: ......
Страница 68: ......
Страница 84: ...13 Schémas et dimensions 7 TROUS DE FIXATION FILETAGE M4 X 0 7 PROFONDEUR 9 mm 4X ...
Страница 95: ......
Страница 97: ...EndoVue Plus 24 MANUALE D USO ITALIANO ...
Страница 98: ......
Страница 100: ......
Страница 116: ...13 Disegni e ingombri 7 FORI DI MONTAGGIO FILETTATURA M4 X 0 7 PROFONDITÀ 9 mm 4X ...
Страница 127: ......
Страница 129: ...EndoVue Plus 24 FÖRBRUKARE HANDBOK SVENSK ...
Страница 130: ......
Страница 132: ......
Страница 148: ...13 Ritning och dimensioner 7 MONTERINGSHÅL M4 x 0 7 GÄNGA 9 mm DJUP 4X ...
Страница 159: ......
Страница 161: ...EndoVue Plus 24 MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL ...
Страница 162: ......
Страница 164: ......
Страница 180: ...13 Esquemas y dimensiones 7 ORIFICIOS DE MONTAJE ROSCA M4 X 0 7 PROFUNDIDAD 9 mm 4X ...
Страница 191: ......
Страница 193: ...EndoVue Plus 24 GEBRUIKERSHANDLEIDING NEDERLANDS ...
Страница 194: ......
Страница 196: ......
Страница 212: ...13 Tekeningen en afmetingen 7 MONTAGEGATEN M4 X 0 7 SCHROEVEN 9 mm DIEP 4X ...
Страница 223: ......
Страница 225: ...EndoVue Plus 24 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ ...
Страница 226: ......
Страница 228: ......
Страница 244: ...13 Чертежи и габаритные размеры 7 МОНТАЖНЫЕ ОТВЕРСТИЯ РЕЗЬБА M4 X 0 7 ГЛУБ 9 ММ 4X ...
Страница 255: ......
Страница 257: ...EndoVue Plus 24 用户手册 中文 ...
Страница 258: ......
Страница 260: ......
Страница 276: ...13 图纸和尺寸 7 MOUNTING HOLES 安装孔 M4 X 0 7 THREAD 螺纹 9mm DEEP 深 4X ...
Страница 287: ......
Страница 289: ...EndoVue Plus 24 BRUGER HÅNDBOG DANSK ...
Страница 290: ......
Страница 292: ......
Страница 308: ...13 Tegninger og dimensioner 7 MONTERINGSHULLER M4 X 0 7 GEVIND 9 mm DYBDE 4X ...
Страница 319: ......
Страница 321: ...EndoVue Plus 24 ユーザーマニュアル 日本語 ...
Страница 322: ......
Страница 324: ......
Страница 340: ...13 図面と寸法 7 取り付け穴 スレッド M4 X 0 7 深さ 9mm 4X ...
Страница 351: ......
Страница 353: ...EndoVue Plus 24 BRUKER HÅNDBOK NORSK ...
Страница 354: ......
Страница 356: ......
Страница 372: ...13 Tegninger og mål 7 MONTERINGSHULL M4 X 0 7 GJENGER 9 mm DYP 4X ...
Страница 383: ......
Страница 385: ...EndoVue Plus 24 INSTRUCKJA OBSŁUGI POLSKI ...
Страница 386: ......
Страница 388: ......
Страница 404: ...13 Rysunki i wymiary 7 OTWORY MONTAŻOWE GWINT M4 X 0 7 GŁĘBOKOŚĆ 9 mm 4X ...
Страница 415: ......
Страница 417: ...EndoVue Plus 24 MANUAL do USUÁRIO PORTUGUÊS ...
Страница 418: ......
Страница 420: ......
Страница 436: ...13 Desenhos e Dimensões 7 ORIFÍCIOS DE MONTAGEM M4 X 0 7 ROSCA 9 mm PROFUNDIDADE 4X ...
Страница 447: ......
Страница 449: ...EndoVue Plus 24 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE ...
Страница 450: ......
Страница 452: ......
Страница 468: ...13 Çizim ve Ebatlar 7 MONTAJ DELİKLERİ M4 X 0 7 DİŞ 9 mm DERİNLİK 4X ...
Страница 479: ......