background image

40

Ograniczone gwarancje

Firma Halyard Health gwarantuje, że niniejsze produkty są wolne od wad w 

oryginalnym wykonaniu i materiałach. Jeśli produkty te okażą się wadliwe w 

oryginalnym wykonaniu lub oryginalnych materiałach, firma Halyard Health, 

według swojego wyłącznego uznania, wymieni lub naprawi każdy taki produkt, 

z potrąceniem opłat za transport i koszty robocizny związane z inspekcją, 

usunięciem lub ponownym wprowadzeniem na stan magazynowy.
Niniejsza ograniczona gwarancja dotyczy tylko oryginalnych produktów 

dostarczonych z fabryki, które nie były używane dla swoich normalnych lub 

przeznaczonych zastosowań. Ograniczona gwarancja firmy Halyard Health 

NIE dotyczy produktów Halyard Health, które były naprawiane, zmieniane lub 

modyfikowane w jakikolwiek sposób oraz NIE dotyczy produktów Halyard Health, 

które były nieprawidłowo przechowywane  lub nieprawidłowo instalowane, 

obsługiwane lub konserwowane niezgodnie z instrukcjami firmy Halyard Health. 

Okres gwarancyjny próbników RF HALYARD* i kabli łączących generatora RF 

wynosi 90 dni od daty zakupu, o ile nie podano inaczej.

Zastrzeżenie i wykluczenie innych gwarancji

Nie istnieją żadne inne gwarancje jakiegokolwiek rodzaju, które wykraczałyby 

poza opis gwarancji podany powyżej. Firma Halyard Health oddala i wyklucza 

wszystkie gwarancje, wyrażone lub domniemane, przydatności handlowej lub 

przydatności do specyficznego celu.

Ograniczenie odpowiedzialności za szkody

W przypadku zaistnienia jakiegokolwiek roszczenia lub procesu o szkody wynikłe 

z powodu rzekomego naruszenia gwarancji, naruszenia umowy, zaniedbania, 

odpowiedzialności za produkt lub jakiejkolwiek innej teorii prawnej lub 

równorzędnej, nabywca w szczególności wyraża zgodę, że firma Halyard Health 

nie będzie odpowiedzialna za szkody lub utratę przychodów, albo roszczenia 

klientów nabywcy za jakiekolwiek z takowych szkód. Wyłączna odpowiedzialność 

firmy Halyard Health za szkody będzie ograniczona do kosztu poniesionego przez 

nabywcę za specyficzne towary sprzedane nabywcy przez firmę Halyard Health, 

które spowodowały wniesienie roszczenia za odpowiedzialność.
Użycie tego produktu przez nabywcę będzie uznane za akceptację warunków i 

zastrzeżeń tych ograniczonych gwarancji, wykluczeń, zastrzeżeń i ograniczeń 

odpowiedzialności za szkody pieniężne.

P

HALYARD*

 

Sonda por radiofrequência de uso único

A lei federal (E.U.A.) limita a venda deste dispositivo a médicos ou por ordem 

de um médico.

Descrição do dispositivo

A sonda por radiofrequência de uso único (PMP-SU) da HALYARD* ‘e um 

dispositivo estéril, de uso único que administra energia de radiofrequência (RF). 

A sonda por radiofrequência de uso único da HALYARD* é inserida no tecido 

nervoso através de uma cânula de radiofrequência da HALYARD* (vendida 

separadamente) de calibre e comprimento adequados.

Indicações de utilização

A sonda por radiofrequência de uso único será utilizada em conjunto com um 

cabo de conexão do gerador de radiofrequência da HALYARD* e o gerador de 

radiofrequência da HALYARD* ou gerador de radiofrequência da 

K

iberly

-C

larK

® 

(anteriormente Gerador de gestão da dor da Baylis) para criar lesões de RF no 

tecido nervoso.

Contra-indicações

Nos pacientes com marca-passo (pacemaker) cardíaco, podem ocorrer várias 

alterações, tanto durante como depois do tratamento. No modo de detecção o 

marca-passo pode interpretar o sinal de RF como um batimento de coração e 

pode deixar de estabelecer o ritmo do coração. Contactar o fabricante do marca-

passo para determinar se este deveria ser convertido a um ritmo fixo durante o 

procedimento de radiofrequência. Avaliar o sistema do marca-passo depois do 

procedimento.
Verificar a compatibilidade e a segurança das combinações de outros aparelhos 

eléctricos e de monitorização fisiológica a utilizar no paciente para além do 

gerador de RF (PMG-115-TD) da HALYARD*.
Se o paciente tiver um estimulador da medula espinal, um estimulador cerebral 

profundo ou outro estimulador, contactar o fabricante para determinar se o 

estimulador precisa de estar no modo de estimulação bipolar ou na posição de 

desligado (OFF).
Este procedimento deverá ser reconsiderado em pacientes com qualquer défice 

neurológico existente.
O uso de anestesia geral está contra-indicado. Para que o paciente possa dar 

o seu feedback e resposta durante o procedimento, o tratamento deverá ser 

realizado sob anestesia local.
Infecção sistémica ou infecção local na zona do procedimento.
Anomalias da coagulação sanguínea ou uso de anticoagulante.

 Advertências

•  A sonda por RF de uso único da HALYARD* é um dispositivo de uso 

único.

•  Não reutilizar, reprocessar nem reesterilizar este dispositivo 

médico. A reutilização, o reprocessamento ou a reesterilização 

podem 1) afectar negativamente as características de 

compatibilidade biológica conhecidas do dispositivo,  

2) comprometer a integridade estrutural do dispositivo, 3) ter como 

consequência o funcionamento indevido do dispositivo ou,  

4) criar um risco de contaminação e causar a transmissão de 

doenças infecciosas que provocam lesões, doenças ou a morte do 

paciente.

•  A sonda por RF de uso único da HALYARD* tem de ser utilizada com 

o cabo de conexão correcto. Tentar utilizá-la com outros cabos de 

conexão pode causar a electrocussão do paciente ou do operador.

•  O pessoal do laboratório e os pacientes podem ser submetidos a 

uma significativa exposição aos raios X durante procedimentos 

de radiofrequência devido à utilização contínua de visualização 

fluoroscópica. Esta exposição à radiação pode provocar lesões 

agudas, assim como o aumento do risco de efeitos genéticos 

e somáticos. Por conseguinte, devem ser tomadas medidas 

adequadas para minimizar esta exposição.

•  Descontinuar a utilização caso se observem leituras de temperatura 

imprecisas, erráticas ou lentas. A utilização de equipamento 

danificado pode provocar lesões no paciente.

•  Não modificar o equipamento da HALYARD*. Quaisquer 

modificações podem comprometer a segurança e a eficácia do 

dispositivo.

•  Quando o gerador de RF está activado, os campos eléctricos 

induzidos e irradiados podem interferir com outro equipamento 

médico eléctrico.

Содержание PMP-SU

Страница 1: ...Instructions for Use RADIOFREQUENCY SINGLE USE PROBE...

Страница 2: ...e Plug In Back Nut Probe Cable Handle Radiofrequency Single Use Probe PMP SU Do not use if package is damaged Keep away from sunlight Rx Only STERILE EO Dispose of properly Caution Non Pyrogenic Consu...

Страница 3: ...lds may interfere with other electrical medical equip ment The RF Generator is capable of delivering significant electrical power Patient or operator injury can result from improper han dling of the p...

Страница 4: ...it Ensure that the stylet has been removed from the cannula Ensure that the RF Electrode is completely smooth and clean Check the gauge of the cannula and ensure that the correctly sized probe is in u...

Страница 5: ...iques et g n tiques Par cons quent des mesures appropri es doivent tre prises pour r duire cette exposition au minimum Interrompre l utilisation si des valeurs inexactes erratiques ou faibles sont obs...

Страница 6: ...anule RF HALYARD du patient 10 D connecter la sonde RF usage unique HALYARD du c ble de connecteurs du g n rateur RF en tirant sur le corps de la prise Attention viter tout endommagement du c ble et d...

Страница 7: ...Anschlusskabel verwendet um Hochfrequenzl sionen im Nervengewebe zu erzeugen Kontraindikationen Bei Patienten mit Herzschrittmachern k nnen w hrend und nach der Behandlung verschiedeneVer nderungen au...

Страница 8: ...C Falls vorhanden besagt dass die Kan le gekr mmt ist Hinweis EineListeallerModellnummernundGr enerhaltenSievon HalyardHealth Pr fung vor Gebrauch Vor Beginn desVerfahrens am Patienten m ssen folgend...

Страница 9: ...YARD Hinweise Vor der R cksendung von Produkten mit eingeschr nkter Gew hrleistung an Halyard Health m ssen Sie erst eine R cksendenummer RMA anfordern Eingeschr nkte Gew hrleistung Halyard Health gew...

Страница 10: ...PMP SU HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD Kimberly Clark Baylis HALYARD PMG 115 TD HALYARD 1 2 3 4 HALYARD HALYARD 15 mm HALYARD HALYARD 1 2 HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 1 4 HALYARD 16G 20G 21G 22G 1...

Страница 11: ...AMI 3 HALYARD HALYARD 4 HALYARD HALYARD 5 HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 6 HALYARD HALYARD 7 8 HALYARD HALYARD 9 HALYARD 10 HALYARD 11 12 HALYARD 13 HALYARD 14 HALYARD HALYARD Halyard Health 5405Wind...

Страница 12: ...El procedimiento deber reconsiderarse en pacientes con d ficit neurol gico previo Est contraindicado el uso de anestesia general El procedimiento se deber realizar bajo anestesia local para conocer la...

Страница 13: ...antes de que el paciente se presente para el procedimiento Estos pasos le permiten verificar que el equipo est en buenas condiciones de funcionamiento Realice estas pruebas en un entorno est ril ELEM...

Страница 14: ...44 425 9273 1 844 HALYARD Notas Antes de devolver a Halyard Health un producto bajo garant a limitada debe obtener un n mero de autorizaci n Garant as limitadas Halyard Health garantiza que estos prod...

Страница 15: ...upravujte Jak koli pravy mohou oslabit bezpe nost a efektivnost za zen Kdy se spust VF gener tor HALYARD vodiv a vyza ovan elektrick pole mohou ru it jin elektrick l ka sk za zen VF gener tor je schop...

Страница 16: ...n z kanyly Zajist te abyVF elektroda byla naprosto hladk a ist Zkontrolujte velikost kanyly a zajist te aby se pou ila sonda spr vn velikosti Vyzkou ejte jinou kanylu stejn velikosti PROBL M KOMENT E...

Страница 17: ...e af beskadiget udstyr kan for rsage skade p patienten HALYARD udstyrm ikkemodificeres Enhvermodifikationkan kompromitteresikkerhedenvedogvirkningenafanordningen N r RF generatoren aktiveres kan ledni...

Страница 18: ...ba sondy a nebo kanyly v st k tomu e se k sob nebudou hodit S rg for at stiletten er taget af kanylen Kontroll r at RF proben er helt j vn og ren Kontroll r kanylens gauge og s rg for at der anvendes...

Страница 19: ...da Vigaste seadmete kasutamine v ib patsienti vigastada rge modifitseerige HALYARD seadmeid Modifikatsioonid v ivad v hendada seadme ohutust ja t husust Kui RF generaator on aktiveeritud v ivad juhitu...

Страница 20: ...uri m tmine V I Ebat pne v r v i viivitusega temper atuurilugem ravire iimis Temperatuuri m tmiseks peab kogu s steem olema hendatud ja k ik seadmed heas t korras Veenduge et k ik hendused on olemas s...

Страница 21: ...de eest vastutamisel Iga kahjun ude v i kohtuprotsessi puhul mis v ib tekkida v idetavast garantiitingimuste v i lepingutingimuste rikkumisest lohakusest toote usaldusv rsusest v i muu seadusliku v i...

Страница 22: ...20 G 21 G 22 G 18 G PMP XX YYY SU XX YYY C HalyardHealth HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD HALYARD 1 2 ANSI AAMI HF 18 3 RF HALYARD HALYARD 4 RF HALYARD RF HALYARD 5 RF HALYARD RF HA...

Страница 23: ...5405Windward Parkway Alpharetta GA 30004 USA PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health RF...

Страница 24: ...i Pertanto occorre prendere adeguate misure per ridurre al minimo tale esposizione Interrompere l uso se si osserva che la lettura della temperatura inesatta irregolare o lenta L uso di un apparecchia...

Страница 25: ...egare la sonda a RF monouso HALYARD dal cavo connettore del generatore di RF afferrando la spina e non il cavo Attenzione Prestare attenzione a non danneggiare il cavo e la sonda Per scollegare i conn...

Страница 26: ...ieto anas indik cijas Vienreiz jas lieto anas radiofrekvences zonde paredz ta lieto anai kop ar HALYARD radiofrekvences eneratora konektora kabeli un HALYARD radiofrekvences eneratoru vai Kimberly Cla...

Страница 27: ...Vizu la p rbaude Vai esat r p gi apl kojis visu sist mu P rliecinieties ka konektoriem kabe iem un zond m nav redzamu boj jumu piem ram kr sas mai a plaisas izbal ju as uzl mes kabe a el an s vai same...

Страница 28: ...s zondas Federaliniai JAV statymai numato kad tais galima parduoti tik gydytojui arba jo nurodymu Prietaiso apra ymas HALYARD vienkartinis radioda ninis zondas PMP SU yra sterilus vienkartinis prietai...

Страница 29: ...ugotas sterilumas Ap i r jimas Ar ap i r jote vis sistem Patikrinkite ar nematyti joki jung i kabeli ir zond pa eidim toki kaip spalvos poky iai tr kimai i blukusios etiket s kabeli susivijimas ar per...

Страница 30: ...kur tok gamin ne skaitant mokes io u perve im ir papildom darbo i laid susijusi su gaminio ekspertize nura ymu i apskaitos ar gr inimu sand l ios ribotosios garantijos s lygos taikomos tiktai gamykli...

Страница 31: ...t ennek a kitetts gnek a minimaliz l sa rdek ben Szak tsa meg az eszk z haszn lat t ha pontatlan v letlenszer vagy lomha h m rs kleti rt kek jelennek meg Hib s berendez sek haszn lata miatt a beteg me...

Страница 32: ...a betegb l 10 V lassza le a HALYARD RF egyszer haszn latos szond t az RF gener tor csatlakoz k belr l a dugaszol h z t h zva Vigy zat El zze meg a k bel s a szonda s r l seit Amikor lev lasztja a csa...

Страница 33: ...equentie generator voorheen Baylis generator voor pijnbehandeling om RF laesies in zenuwweefsel te cre ren Contra indicaties Bij pati nten met een pacemaker kan er tijdens en na de behandeling een aan...

Страница 34: ...g aanduidt dat de canule gekromd is NB NeemcontactopmetHalyardHealthvooreenlijstmetallemodelnummers enmaten Inspectie v r gebruik Voer de volgende controles uit voordat de pati nt voor de ingreep word...

Страница 35: ...te hebben voordat u de producten naar Halyard Health terugstuurt Beperkte garanties Halyard Health garandeert dat deze producten geen defecten in oorspronkelijk vakmanschap en oorspronkelijke materia...

Страница 36: ...r RF generatoren er i stand til levere betydelig elektrisk kraft Pasient eller operat rskade kan oppst fra uriktig h ndtering av probene spesielt n r enheten er i bruk N r energi blir sendt ut m pasie...

Страница 37: ...ntakten passer ikke med probens innplugging Av sikkerhetsgrun ner er alle kontak tene konstruert for kobles sammen p en bestemt m te Hvis kontaktenes kodekile ikke er p linje vil ikke kontaktene passe...

Страница 38: ...mienne lub powolne odczyty temperatury U ywanie uszkodzonego sprz tu mo e spowodowa uraz pacjenta Nie nale y modyfikowa sprz tu HALYARD Jakiekolwiek modyfikacje mog naruszy stan bezpiecze stwa i skute...

Страница 39: ...y pr bnik RF HALYARD od kabla cz cego generatora RF przez poci gni cie obudowy wtyczki Przestroga Nale y zapobiega uszkodzeniom kabla i pr bnika Przy rozdzielaniu z czek nale y pami ta aby ci gn za wt...

Страница 40: ...u ncia da HALYARD e o gerador de radiofrequ ncia da HALYARD ou gerador de radiofrequ ncia da Kiberly Clark anteriormente Gerador de gest o da dor da Baylis para criar les es de RF no tecido nervoso Co...

Страница 41: ...obterumalistadetodososn merose tamanhosdosmodelos Inspec o antes da utiliza o Realizar as seguintes verifica es antes do paciente se apresentar para o procedimento Estes passos permitir o verificar se...

Страница 42: ...1 844 HALYARD Nota A fim de devolver produtos cobertos pela garantia limitada o utilizador tem de possuir um n mero de autoriza o para a devolu o antes de devolver os produtos Halyard Health Garantia...

Страница 43: ...c ri pot compromite siguran a i eficien a dispozitivului Atunci c nd generatorul de nalt frecven HALYARD V3 x este activat c mpurile electrice conduse i radiate se pot interfera cu alte echipamente me...

Страница 44: ...g nd de tec r Aten ie A se preveni avariile la cablu i sesizor Atunci c nd se deconecteaz cablurile a se trege de tec r nu de fir 11 A se deconecta cablul conector din generatorul de nalt frecven 12 C...

Страница 45: ...ac nu se specific n alt fel Respingere i excludere a altor garan ii Nu exist nici un alt fel de garan ii care dep esc descrierea garan iilor de mai sus Halyard Health respinge i exclude toate garan ii...

Страница 46: ...LYARD 16G 20G 21G 22G 18G PMP XX YYY SU XX YYY C HalyardHealth HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 1 2 ANSI AAMI HF 18 3 HALYARD HALYARD 4 HALYARD 5 HALYARD HALYARD HALYARD 6 HALYARD HALYA...

Страница 47: ...way Alpharetta GA 30004 USA PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD 90 Halyard H...

Страница 48: ...bn alebo pomal meranie teploty Pou vanie po koden ho zariadenia m e sp sobi poranenie pacienta Zariadenie HALYARD neupravujte Ak ko vek pravy m u oslabi bezpe nos a efekt vnos zariadenia Ke sa spust V...

Страница 49: ...sa nezmest doVF kanyly Sonda zapadne do kanyly ve mi natesno Vo ve mi zriedkav ch situ ci ch m e v roba sondy a nebo kanyly vies k tomu e sa k sebe nebud hodi Zaistite aby stilet bol vytiahnut z kanyl...

Страница 50: ...ahko povzro i po kodbo zaradi sevanja ter pove ano tveganje somatskih in geneti nih u inkov Zaradi tega je potrebno sprejeti ustrezne ukrepe za im ve je zmanj anje te izpostavljenosti Prenehajte upora...

Страница 51: ...RF generator iz RF generatorja 12 Zavrzite RF kanilo podjetja HALYARD 13 Zavrzite RF sondo za enkratno uporabo podjetja HALYARD 14 Odstranite razpr ilno elektrodo iz bolnika in jo zavrzite Odpravljanj...

Страница 52: ...tajaan selvitt ksesi pit k tahdistin asettaa kiinte n tahdituksen tilaan radiotaajuustoimenpiteen ajaksi Selvit potilaan tahdistusj rjestelm n kunto toimenpiteen j lkeen Tarkista laitteen yhteensopivu...

Страница 53: ...kaikista mallinumeroistajako oista K ytt edelt v tarkastus Suorita seuraavat tarkistukset ennen kuin potilaalle aloitetaan koettimen sis nvienti Testeill varmistetaan ett laitteisto toimii asianmukais...

Страница 54: ...teet voidaan palauttaa rajatun takuun mukaisesti sinulla pit olla palautuslupanumero ennen kuin palautat tuotteita Halyard Healthille Rajattu takuu Halyard Health takaa ett n iss tuotteissa ei ole mat...

Страница 55: ...ra enhetens s kerhet och effektivitet N r diatermiapparaten aktiveras kan de ledningsbundna och utstr lade elektriska f lten interferera med annan elektrisk medicinsk utrustning Diatermiapparaten kan...

Страница 56: ...r kanylen vara tillverkade s att de inte passar ihop som de ska S kerst ll att mandr ngen har dragits ut ur kanylen S kerst ll att RF elektroden r fullst ndigt j mn och ren Kontrollera kanylens kalibe...

Страница 57: ...ra maruz kalmay en aza indirmek i in gerekli nlemler al nmal d r V cut s cakl nda istikrars zl k de i kenlik veya d kl k g zlendi inde kullan m b rak n Hasar g rm malzemelerin kullan m hastaya zarar v...

Страница 58: ...n at n 13 HALYARD RFTek Kullan ml k Sonday at n 14 Da t c elektrotu hastadan kar n ve at n Sorun Giderme A a daki tablo kullan c ya potansiyel problemleri te his etmede yard mc olmak i in baz y ntemle...

Страница 59: ...lar i in bahsi ge en garantiden s zle meden r n sorumlulu undan veya herhangi bir yasal ya da tarafs z teoriden kaynakla nan herhangi bir iddia ya da davada al c taraf bu t r hasarlar i in Halyard Hea...

Страница 60: ...G PMP XX YYY SU XX YYY C Halyard Health HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 1 2 ANSI AAMI HF 18 3 HALYARD HALYARD 4 HALYARD HALYARD 5 HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 6 HALYARD HALYARD 7 8...

Страница 61: ...th Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD 90 Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health K HALYARD HALYARD PMP SU RF HALYARD...

Страница 62: ...SU XX YYY C Halyard Health HALYARD RF RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD 1 2 ANSI AAMI HF 18 3 HALYARD RF HALYARD RF 4 HALYARD RF HALYARD RF 5 HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALY...

Страница 63: ...Parkway Alpharetta GA 30004 USA PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD RF RF 9...

Страница 64: ...ium BVBA Leonardo Da Vincilaan 1 1930 Zaventem Belgium Sponsored in Australia by Halyard Australia Pty Limited 52 Alfred Street Milsons Point NSW 2061 2 1 Registered Trademark or Trademark of Halyard...

Отзывы: