
tirak™
EN-DE-FR-NL–IV
G932.1 - 06/2010
DE
FR
NL
EN
EN
5)
Calculation of the required minimum breaking load F
o
of the rope
(does not correspond to the actual, manufacturer-specific
minimum breaking load!):
Berechnung der erforderlichen Mindestbruchkraft F
o
des Seiles
(entspricht nicht der tatsächlichen, herstellerspezifischen
Mindestbruchkraft!):
Calcul de l’effort de rupture mininal requis F
o
du câble (ne
correspond pas à l’effort de rupture minimal effectif et spécifique
du fabricant!) :
Berekening van de minimum breukkracht Fo van de kabel (komt
niet overeen met de daadwerkelijke fabrikantspecifieke min.
breukkracht!):
F
o
= Z
p
x S
F
o
= 5 x S [kg] x 9,81 [N/mm²]
F
o
: smallest guaranteed breaking load of the wire rope / kleinste garantierte
Bruchlast des Drahtseils / Charge de rupture minimale garantie du câble
métallique / kleinste gegarandeerde breuklast van de draadkabel
Z
p
: = 5: Expansion coefficient of the wire rope / Ausnutzungskoeffizient des
Drahtseils / Coefficient d’utilisation du câble métallique /
Belastingscoëfficiënt van de draadkabel
S: Maximum static load on the wire rope (load capacity of the hoist) / maximal
statische Zuglast im Drahtseil (Tragfähigkeit der Winde) / Charge statique
maximale du câble métallique (capacité de charge du treuil) / Maximale
statische treklast in draadkabel (draagvermogen van de lier)
6)
In accordance with DIN 15020 the devices correspond to drive group 1 B
m
at rope speeds of up to 9
m/min, and to drive group 1 C
m
at a rope speed exceeding 9 m/min. The average operating time per
day with relation to a year (operating time class) depends on the actual load (load spectrum). /
Geräte entsprechen gemäß DIN 15020 bei Seilgeschwindigkeiten bis 9 m/min der Triebwerksgruppe
1 B
m
, über 9 m/min Seilgeschwindigkeit der Triebwerksgruppe 1 C
m
. Die mittlere Laufzeit je Tag
bezogen auf ein Jahr (Laufzeitklasse) ist abhängig von der tatsächlich auftretenden Belastung
(Lastkollektiv). /
Appareils conformément à DIN 15020 pour les vitesses de défilement du câble jusqu'à 9 m/min dans
la catégorie de mécanismes de treuil 1 B
m
, vitesse de défilement du câble supérieure à 9 m/min dans
la catégorie de mécanismes de treuil 1 C
m
. La durée de vie moyenne par jour rapportée à un an
(classe de durée de vie) est fonction de la charge réelle sur le câble (spectre de charge). /
Apparaten voldoen volgens DIN 15020 bij kabelsnelheden tot 9 m/min aan de eisen van de
drijfwerkgroep 1 B
m
, boven 9 m/min kabelsnelheid aan de eisen van drijfwerkgroep 1 C
m
. De
gemiddelde looptijd per dag gerelateerd aan een jaar (looptijdklasse) is afhankelijk van de
daadwerkelijk optredende belasting (collectieve belasting)